Work Your Opportunities /Utilisation de vos opportunités

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Describe how to use opportunities. /Décrire comment utiliser des opportunités
  • Create an opportunity. /Créer une opportunité
  • Add contact roles to an opportunity. /Ajouter des rôles de contact à une opportunité

Opportunities /Opportunités

Opportunities are deals in progress. In Salesforce, you can create opportunities for existing accounts or by converting a qualified lead. Let’s explore how you can use opportunities to track your deals, better understand who you’re selling to, and focus your team’s efforts. /Les opportunités sont des affaires en cours. Dans Salesforce, vous pouvez créer des opportunités pour des comptes existants ou en convertissant une piste qualifiée. Découvrons comment vous pouvez exploiter les opportunités pour suivre vos affaires, mieux comprendre votre acheteur et cibler les efforts de votre équipe.

Opportunity Stages /Étapes d’opportunité

If you’ve worked in sales, you know that deals usually progress from tentative to firm before they’re finalized. As a deal progresses, you grow more confident of making the sale. In Salesforce, an opportunity moves through a series of stages linked to the types of tasks being performed, and the likelihood of completing the sale. /Si vous avez travaillé dans le secteur des ventes, vous savez que les affaires passent de « provisoires » à « fermes » avant d’être finalisées. Au fur et à mesure qu’une affaire évolue, vous devenez de plus en plus confiant quant à la conclusion de la vente. Dans Salesforce, une opportunité passe par une série d’étapes liées au type de tâches exécutées et à la probabilité de conclure la vente.

The stages you usually go through can look like this. /Voici certaines des étapes par lesquelles vous passez habituellement :

  • Prospecting /Prospection
  • Proposal/Price Quote /Proposition/Devis
  • Negotiation/Review /Négociation/Vérification
  • Closed/Won /Clôturée/Gagnée
  • Closed/Lost /Clôturée/Perdue

You had a meeting with Leung and Alan from Get Cloudy Consulting. They’re interested in buying sneakers from a couple of different product lines. You still have a lot of work to do to close this deal, starting with putting together a package that they want to buy. /Vous avez eu une réunion avec Leung et Alan de la société Get Cloudy Consulting. Ils souhaitent acheter des baskets de deux gammes de produits différentes. Il vous reste encore beaucoup de travail pour conclure l’affaire, notamment la préparation d’un pack qu’ils souhaitent acheter.

Your new opportunity for Leung and Alan is in the Prospecting stage. As you work the deal through different stages, the likelihood that Leung and Alan will buy from you increases. After all, if they were no longer interested in your product, they’d probably let you know or stop asking for information. You can estimate the likelihood of a sale based on the deal’s stage. Each stage is associated with a probability of winning the deal. Probabilities are used in creating forecasts. (To learn more about forecasting, see the Resources below.) /Votre nouvelle opportunité pour Leung et Alan est à l’étape de Prospection. Au fur et à mesure que l’affaire évolue à travers différentes étapes, la probabilité que Leung et Alan achètent votre produit augmente. Après tout, s’ils n’étaient plus intéressés par votre produit, ils vous le diraient ou arrêteraient de vous demander des informations. Vous pouvez estimer la probabilité qu’une vente soit conclue en fonction de l’étape où elle se situe. Chaque étape est associée à une probabilité de conclure l’affaire. Les probabilités sont utilisées pour la création de prévisions (pour en savoir plus sur les prévisions, consultez les ressources ci-dessous).

Not every company’s process is the same, so the stages your company uses for opportunities can differ from what you see in your Trailhead playground. Some companies set up separate sales processes for each type of sale that reps make. For example, Cloud Kicks can have one sales process to handle standard retail orders for large quantities, and another for small, custom orders. /Les processus de chaque entreprise ne sont pas tous identiques ; les étapes relatives aux opportunités suivies par votre entreprise peuvent donc différer de celles que vous verrez dans votre Trailhead Playground. Certaines entreprises définissent des processus de vente distincts pour chaque type de vente conclue. Par exemple, Cloud Kicks peut très bien disposer d’un processus de vente pour gérer les commandes au détail standard de grandes quantités, ainsi que d’un autre processus pour les petites commandes réalisées sur mesure.

Let’s start by creating an opportunity record where we can track our progress. /Commençons par créer un enregistrement d’opportunité où nous pourrons suivre nos progrès.

  1. On the Opportunities tab, click New. /Sous l’onglet Opportunités, cliquez sur Nouveau.
  2. If your org has more than one record type for opportunities, select the type that best represents this opportunity. /Si votre organisation dispose de plusieurs types d’enregistrement pour les opportunités, sélectionnez celui qui correspond le mieux à cette opportunité en particulier.
  3. Give the opportunity a name: Get Cloudy - 50 Custom Sneakers. /Attribuez un descriptif à l’opportunité : Get Cloudy - 50 baskets personnalisées
  4. Select the account that the opportunity is related to. /Sélectionnez le compte auquel l’opportunité est associée.
  5. Select a close date for the opportunity. /Sélectionnez une date de clôture pour l’opportunité.
  6. Select the opportunity’s current stage. For now, let’s use Needs Analysis. Salesforce adds a probability based on the stage selected. If the probability isn’t accurate, you can change it. /Sélectionnez l’étape actuelle de l’opportunité. Pour l’instant, utilisons Analyse des besoins. Salesforce ajoute une probabilité en fonction de l’étape sélectionnée. Vous pouvez modifier la probabilité si elle est inexacte.Add detailed information to a new opportunity.
  7. Click Save. /Cliquez sur Enregistrer.

Congratulations! You’re on your way to closing a great deal. We discuss how to move this deal through the sales process in a bit. First, let’s talk about who’s involved in this deal. /Félicitations ! Vous êtes en bon chemin pour conclure une excellente affaire. Nous traiterons un peu plus loin la manière de faire progresser cette transaction dans le processus de vente. Tout d’abord, concentrons-nous sur les personnes concernées par cette affaire.

Contact Roles on Opportunities /Rôles des contacts dans les opportunités

Contact roles on opportunities tell you which contacts you’re dealing with and how each contact is related to the opportunity. You can also use contact roles to link contacts from other accounts to the opportunity. /Les rôles des contacts des opportunités indiquent avec quels contacts vous faites affaire et comment chaque contact est lié à l’opportunité. Vous pouvez également utiliser des rôles de contact pour lier des contacts issus d’autres comptes à l’opportunité.

You recently completed a deal with Get Cloudy Canada. You hear from Leung Chan, a decision maker from Get Cloudy, that she’s planning to talk to her Canadian colleague Lars about your product. For this sale, Lars is an Influencer. You can track that important information by giving Lars a role in the opportunity, even though he’s a contact on a different account. /Vous avez récemment conclu une affaire avec Get Cloudy Canada. Leung Chan, une des dirigeantes de Get Cloudy Consulting, vous confie qu’elle a l’intention de parler de votre produit à Lars, son collègue canadien. Dans le contexte de cette vente, Lars est un influenceur. Vous pouvez consigner cette information importante en attribuant à Lars un rôle dans l’opportunité, même s’il est un contact dans un autre compte.

The Contact Roles related list on an opportunity.

If you’re following along and don’t see the Contact Roles related list, scroll down. Related lists can be displayed in a different order depending on how your admin arranged the page layout. /Si vous suivez cette unité et ne voyez pas la liste associée Rôles des contacts, faites défiler vers le bas. Les listes associées peuvent être affichées dans un ordre différent en fonction de la mise en page choisie par votre administrateur.

Take a minute to add Lars as a contact for the Get Cloudy Canada account. Then continue on to add his contact role for the opportunity you created. /Prenez un moment pour ajouter Lars à vos contacts pour le compte Get Cloudy Canada. Profitez-en aussi pour ajouter son rôle de contact pour l’opportunité que vous avez créée.

  1. In the Contact Roles related list of an opportunity, select Edit Contact Roles. /Dans la liste associée Rôles des contacts d’une opportunité, sélectionnez Modifier les rôles du contact.
  2. Enter a contact. /Entrez un contact.
  3. Choose a role. If you don’t select a role or the role is set to None, changes you make to this role aren’t saved. /Choisissez un rôle. Si vous ne sélectionnez pas de rôle ou si le rôle est défini sur Aucun, les modifications que vous apportez à ce dernier ne sont pas enregistrées.Add a contact’s name and role in the Edit Contact Roles window.
  4. If you like, select a primary contact for this opportunity. /Si vous le souhaitez, sélectionnez un contact principal pour cette opportunité.
  5. Click Save. /Cliquez sur Enregistrer.

Resources

Leads & Opportunities for Lightning Experience /Pistes et opportunités pour Lightning Experience

Create and Convert Leads /Création et conversion de pistes

Work Your Opportunities /Utilisation de vos opportunités

Sell as a Team and Split the Credit /Vente en équipe et partage du mérite

Visualize Success with Path and Kanban /Visualisation des succès à l’aide de Parcours et Kanban

Create and Convert Leads /Création et conversion de pistes

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Understand how leads fit into the sales process. /comprendre comment les pistes s’intègrent au processus de vente ;
  • Understand what happens when you convert a lead. /comprendre ce qui se passe lorsque vous convertissez une piste ;
  • Create and convert leads. /rechercher et convertir des pistes.

The Sales Process /Processus de vente

Every company is unique, but all companies want to find, sell to, and keep customers. Salesforce has the tools you need to grow your pipeline and make more sales. /Chaque société est unique, mais chacune d’entre elles a pour but de trouver et de garder des acheteurs. Salesforce dispose des outils dont vous avez besoin pour développer vos encours et conclure davantage de ventes.

In this unit, we learn about leads by following a lead record from creation to conversion. The next unit tackles opportunities, and shows you how your whole sales team can work together on opportunities. Finally, you’ll discover new ways to find, view, and work with your leads and opportunities from the start of the sales process through closing your deals using Path and Kanban. /Dans cette unité, nous en apprenons davantage sur les pistes en suivant un enregistrement de piste depuis sa création jusqu’à sa conversion. L’unité suivante aborde les opportunités et vous montre comment votre équipe de vente peut travailler de concert sur celles-ci. Enfin, vous découvrirez de nouvelles méthodes pour rechercher, afficher et utiliser vos pistes et opportunités depuis le début du processus de vente jusqu’à la conclusion d’affaires à l’aide de Parcours et Kanban.

Leads

Leads are people and companies that you’ve identified as potential customers. You find leads in a number of ways. Many of your leads can be referred to you by other happy customers. You can also gather leads when customers contact you on your website, stop by your booth at a conference, or through information exchanges with partner companies. In Salesforce, information about leads is stored in Lead records. /Les pistes sont des personnes et des sociétés identifiées en tant que clients potentiels. Il existe différentes façons de trouver des pistes. Vos clients satisfaits pourront vous recommander et engendrer de nombreuses pistes. Vous pouvez également recueillir des pistes quand les clients vous contactent sur votre site Web, s’arrêtent à votre stand lors d’une conférence, ou par l’échange d’informations avec des sociétés partenaires. Dans Salesforce, les informations relatives aux pistes sont stockées dans les enregistrements de piste.

Not all companies use leads. Some companies work their entire pipeline as opportunities, segmenting deals into unqualified and qualified groupings. But there are some big advantages to using leads. You can better track, report on, and target marketing campaigns to prospective customers. Leads can help you concentrate on the potential deals most likely to close. If your company has separate sales teams for prospective customers and existing customers, using leads helps everyone work more efficiently. /Les entreprises n’utilisent pas toutes des pistes. Certaines entreprises exploitent l’ensemble de leur pipeline en tant qu’opportunités et segmentent les transactions en groupes non qualifiés et qualifiés. Mais l’utilisation des pistes présente des avantages importants. Par conséquent, il est plus facile d’effectuer un suivi, de dresser des rapports et de cibler des campagnes marketing pour les clients potentiels. Les pistes vous permettent de vous concentrer sur les affaires potentielles que vous êtes le plus susceptible de conclure. Si votre société dispose de deux équipes commerciales distinctes pour les clients potentiels et les clients existants, l’emploi des pistes permet d’améliorer l’efficacité de travail de chacun.

Imagine you’re a sales rep for Cloud Kicks, a company that specializes in high-end custom sneakers. You’re close to closing a deal with Get Cloudy Consulting’s main corporate office to supply their employees with custom shoes for a big conference in San Francisco. /Imaginez que vous soyez commercial chez Cloud Kicks, société spécialisée dans les chaussures de sport haut de gamme. Vous êtes sur le point de conclure une vente avec le siège social de Get Cloudy Consulting consistant à fournir des chaussures personnalisées aux employés pour un grand congrès à San Francisco.

You recently met a potential lead, Aparna Bosu, at the Cloud Nine trade show. She works at Get Cloudy West and communicates regularly with Leung Chen, your contact for the deal with Get Cloudy’s main office. Aparna’s interested in getting custom shoes for her office’s employees, too, and you get her business card. You quickly add her as a lead from the Salesforce app on your mobile phone. You’ll follow up with her after the trade show. /Vous avez récemment rencontré une piste potentielle, Aparna Bosu, lors du salon Cloud Nine. Elle travaille au sein de Get Cloudy West et échange régulièrement avec Leung Chen, votre contact dans le cadre de la vente au siège de Get Cloudy. Aparna souhaite également acquérir des chaussures personnalisées pour les employés de son agence et vous obtenez sa carte de visite. Vous l’ajoutez rapidement en tant que piste dans l’application Salesforce de votre téléphone mobile. Vous ferez un suivi auprès d’elle après le salon professionnel.

Adding Leads /Ajouter une piste

Let’s add a lead. Later, we’ll practice moving the lead along a pipeline. /Ajoutons une piste. Plus tard, nous nous entraînerons à la déplacer dans un pipeline.

  1. Click the Lead tab. /Cliquez sur l’onglet Piste.
  2. Click New. /Cliquez sur Nouveau.
  3. Add a lead record for Aparna Bosu. /Ajoutez un enregistrement de piste pour Aparna Bosu.
    • First name: Aparna /Prénom : Aparna
    • Last name: Bosu/Nom de famille : Bosu
    • Company: Get Cloudy West /Entreprise : Get Cloudy West
    • Title: Marketing Manager /Titre : Responsable marketing
    • Email: aparna@gogetcloudywest.com /E-mail : aparna@gogetcloudywest.com
    • Lead Status: Open - Not Contacted /Statut de la piste : Ouvert - Non contactéeThe Create Lead form showing the name, company, and status fields.
  4. Enter any other information you have about the lead. /Saisissez toute autre information dont vous disposez sur la piste.
  5. Click Save. /Cliquez sur Enregistrer.

You can also add leads by importing a file into Salesforce or through an automatic process, such as a Web-to-Lead form that collects leads from your business website. /Vous pouvez également ajouter des pistes en important un fichier dans Salesforce ou par le biais d’un processus automatique, tel qu’un formulaire Web-to-Lead permettant de collecter des pistes depuis votre site Web professionnel.

Some companies assign leads automatically, such as by assigning leads to owners based on the lead’s geographical location. Other companies initially assign all new leads to a queue. Your Salesforce administrator will set up a lead assignment process that works for your company. /Certaines entreprises attribuent automatiquement les pistes, par exemple en les affectant à des propriétaires en fonction de leur emplacement géographique. D’autres attribuent dans un premier temps toutes les nouvelles pistes à une file d’attente. Votre administrateur Salesforce configurera un processus d’attribution des pistes qui fonctionne pour votre entreprise.

Dive Into the Lead Record /Découverte des enregistrements de pistes

As you work to qualify your leads, the lead’s record serves as your workspace. Use the workspace to track interactions with leads, check campaign history, and plan future activities. /Lorsque vous procédez à la qualification de vos pistes, le registre de pistes est votre espace de travail. Utilisez cet espace de travail pour suivre les interactions avec les pistes, consulter l’historique de campagne et planifier les activités à venir.

  • If the lead is involved in any marketing campaigns, they are listed in the Campaign History for the lead. /Si une piste est impliquée dans des campagnes marketing, ces dernières sont répertoriées dans l’historique de campagnes de cette piste.
  • Review the lead’s Details tab to find and update information about the lead. /Consultez l’onglet Détails de la piste pour rechercher et mettre à jour les renseignements qui la concernent.
  • Use the lead’s Activity tab to log your calls and emails to help you remember what you talked about and how the lead responded. Plan for the future by creating Tasks or Events. /Utilisez l’onglet Activité de la piste pour consigner vos appels et vos e-mails afin de vous rappeler de ce dont vous avez parlé et des réponses de la piste. Planifiez en créant des tâches ou des événements.
  • Use the lead’s News tab to check the latest news for the lead’s industry. Sign in with your Twitter account to find and follow the lead’s Twitter feed. /Utilisez l’onglet Actualités de la piste pour consulter les dernières actualités dans son secteur d’activité. Connectez-vous à votre compte Twitter pour rechercher et suivre le fil Twitter de la piste.
  • Connect with your coworkers to ask questions, seek advice, or provide information on the lead’s Chatter tab. The Chatter feed for the record also shows when you create activities. /Entrez en contact avec vos collègues pour leur poser des questions, leur demander conseils ou leur fournir des informations dans l’onglet Chatter de la piste. Le fil Chatter du registre affiche également le moment de création des activités.

The lead’s status is an important indicator that helps you track where each lead is in your sales process. The traditional way to update a lead’s status is to click Edit while viewing the lead’s record, change the Lead Status, and click Save. We cover a couple other ways to do it in the next unit. /Le statut de la piste est un indicateur clé qui vous permet de savoir où se situe chaque piste dans votre processus de vente. La méthode habituelle de mise à jour du statut d’une piste consiste à cliquer sur Modifier lors de l’affichage de l’enregistrement de la piste, à modifier le statut de la piste, puis à cliquer sur Enregistrer. Nous évoquons deux autres méthodes dans l’unité suivante.

Convert Leads to Opportunities, Accounts, and Contacts /Conversion de pistes en opportunités, en comptes et en contacts

Qualifying a lead indicates that you believe the lead has a use for and interest in your products, and that a sale is a definite possibility. Some businesses choose to qualify leads more quickly than others. The exact criteria for qualifying and converting leads are part of your company’s unique business process. /La qualification d’une piste indique que vous croyez que la piste est intéressée par vos produits et en a besoin, et que la conclusion d’une vente est une réelle possibilité. Certaines entreprises choisissent de qualifier des pistes plus rapidement que d’autres. Les critères exacts pour qualifier et convertir des pistes font partie du processus commercial unique de votre société.

When you qualify a lead, you can convert the lead record into an opportunity. You then work your opportunity until you close the deal either by completing it or canceling it. /Lorsque vous qualifiez une piste, vous pouvez convertir l’enregistrement de piste en opportunité. Vous travaillerez ensuite sur votre opportunité jusqu’à conclure l’affaire en la terminant ou en l’annulant.

Suppose that you call Aparna at Get Cloudy West to talk about her deal. She likes what you tell her, and you’re sure she has a genuine interest in buying custom shoes. Your lead is ready to be converted to an opportunity. /Imaginez que vous téléphoniez à Aparna de Get Cloudy West pour parler de son projet d’achat. Elle aime vos arguments, et vous êtes certain qu’elle est véritablement intéressée pour acheter des chaussures personnalisées. Votre piste est prête à être convertie en opportunité.

When you convert a lead, Salesforce uses the information stored in the lead record to create a business account, a contact, and an opportunity. If you’ve enabled person accounts and the lead record didn’t include a company name, the lead is converted into a person account and an opportunity. /Quand vous convertissez une piste, Salesforce utilise les informations stockées dans l’enregistrement de piste pour créer un compte professionnel, un contact et une opportunité. Si vous avez activé les comptes personnels, et que l’enregistrement de la piste ne comprend pas de nom de société, la piste est convertie en compte personnel et en opportunité.

Converting a lead creates an account, contact, and opportunity based on the lead record. If your company uses person accounts, converting a lead creates a person account and opportunity.

Let’s convert Aparna Bosu’s lead record. /Convertissons l’enregistrement de piste d’Aparna Bosu.

  1. On the Leads tab, open Aparna’s lead record. /Dans l’onglet Pistes, ouvrez l’enregistrement de piste d’Aparna.
  2. Click Convert. /Cliquez sur Convertir.
  3. In the Account section, create an account from the Company name entered for the lead. If you’re converting a lead who works for an existing account, you select the existing account instead. /Dans la section Compte, créez un compte à partir du nom de l’entreprise saisi pour la piste. Si vous convertissez une piste qui travaille pour un compte existant, sélectionnez ce compte plutôt que d’en créer un.
  4. In the Contact section, create a contact from the name entered for the lead. If the contact exists, you select the existing contact instead. /Dans la section Contact, créez un contact à partir du nom saisi pour la piste. Si le contact existe déjà, sélectionnez-le.
  5. In the Opportunity section, enter a name for the new opportunity. Give the opportunity a descriptive name. For example, use the account name and a summary of the products they might buy, such as “Get Cloudy West – 50 Custom Stratus X11 Sneakers.” /Dans la section Opportunité, saisissez un nom pour la nouvelle opportunité. Attribuez un descriptif à l’opportunité. Utilisez par exemple le nom du compte et un récapitulatif des produits qu’il est susceptible d’acheter, comme « Get Cloudy West – 50 baskets personnalisées Stratus X11 ».
  6. Check that the Record Owner and Converted Status are correct. /Vérifiez que le propriétaire de l’enregistrement et le statut converti sont corrects.
  7. Click Convert. /Cliquez sur Convertir.
The Convert Lead form filled out with Aparna Bosu’s information.

If your company doesn’t already have a standard naming convention for leads and opportunities, now’s a great time to implement one. Naming conventions help everyone work more efficiently, because users can more easily locate a deal and understand what each deal on a list is about. A naming convention for opportunities can include a standard method for using product names, new business, add-ons, and quantities. In this case, Aparna has indicated she needs 50 pairs of sneakers, and she’s interested in your Stratus X11 model. So it makes sense to put that information in the opportunity name. /Si votre société ne dispose pas encore de convention de nommage standard pour les pistes et les opportunités, c’est le moment idéal pour en mettre une en œuvre. Les conventions de nommage améliorent l’efficacité de travail de chacun, car les utilisateurs identifient plus facilement une affaire à conclure et comprennent en quoi consiste chaque affaire dans une liste. Une convention de nomenclature pour les opportunités peut comprendre une méthode standard d’utilisation de noms de produits, d’une nouvelle activité, de compléments et de quantités. Dans notre cas, Aparna a indiqué qu’elle avait besoin de 50 paires de baskets et qu’elle s’intéressait à votre modèle Stratus X11. Il est donc logique de mettre cette information dans le nom de l’opportunité.

You can use Process Builder to automate the standardization of opportunity names. Or, if a user creates an opportunity by converting a lead, Salesforce appends the account name to the name of the new opportunity automatically. /Vous pouvez utiliser le Générateur de processus pour automatiser la standardisation des noms d’opportunité. Sinon, si un utilisateur crée une opportunité en convertissant une piste, Salesforce ajoute automatiquement le nom du compte au nom de la nouvelle opportunité.

Now that you’ve converted your lead, you’re ready to work on the deal. /Maintenant que votre piste est convertie, vous êtes prêt à travailler sur l’affaire à conclure.

Resources /Ressources

Understand Account and Contact Relationships /Compréhension des relations de comptes et de contacts

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Understand different types of relationships your accounts and contacts can have. /Comprendre les différents types de relations que vos comptes et vos contacts peuvent avoir
  • Relate a single contact to multiple accounts. /Associer un contact unique à plusieurs comptes
  • Create a hierarchy among related accounts. /Créé une hiérarchie entre des comptes associés
  • Set up an account team. /Mettre en place une équipe de compte

Three Key Account and Contact Relationships /Trois relations de comptes et de contacts clés

You’re preparing to meet with Alan and Leung from Get Cloudy Consulting. You’ve done your research in reviewing their company’s history with Cloud Kicks. Now make sure that you understand how the people, their company, and your team fit together. Understanding the relationships between contacts, accounts, and your sales team helps you close deals more effectively and efficiently. /Vous vous préparez à rencontrer Alan et Leung de Get Cloudy Consulting. Vous avez fait quelques recherches et étudié l’histoire de leur entreprise avec Cloud Kicks. Maintenant, assurez-vous que vous avez bien compris comment les contacts avec qui vous discutez, leur entreprise et votre équipe commerciale sont liées. En comprenant ces relations, vous mettez toutes les chances de votre côté pour conclure des ventes plus efficacement.

There are three types of relationships between people and the accounts that you’re tracking. Chaque type de relation apporte une vision différente de votre entreprise./Il existe trois types de relations entre les personnes et les comptes que vous suivez. Chaque type de relation apporte une vision différente de votre entreprise.

1. Relationships between companies (accounts) and the people who work at them (contacts).By relating a contact to more than one account (called Contacts to Multiple Accounts), you can track relationships between people and the companies they work with. Knowing whether a contact has an indirect relationship with Get Cloudy can help move the deal forward.

1. Les relations entre les entreprises (comptes) et les personnes qui y travaillent (contacts).En reliant un contact à plusieurs comptes (appelé Contacts de comptes multiples), vous pouvez suivre les relations entre les personnes et les entreprises avec lesquelles elles travaillent. Le fait de savoir si un contact a une relation indirecte avec Get Cloudy peut contribuer à faire progresser le processus de vente.

2. Relationships between your customers (accounts) and other customers (other accounts).The account hierarchy shows what companies Get Cloudy is affiliated with. Perhaps Get Cloudy has a parent company that you’ve already done business with.

2. Les relations entre vos clients (comptes) et d’autres clients (autres comptes).La hiérarchie des comptes présente les sociétés auxquelles Get Cloudy est associée. Avec un peu de chance, Get Cloudy dépend d’une société mère avec laquelle vous avez déjà travaillé.

3. Relationships between customers (accounts) and coworkers who deal with them (other Salesforce users).Finally, account teams show which sales reps are working on the Get Cloudy deal. Using account teams can help you coordinate better with your sales reps.

3. Les relations entre les clients (comptes) et les collègues qui traitent avec eux (autres utilisateurs de Salesforce).Enfin, les équipes de compte indiquent les commerciaux qui travaillent sur le compte Get Cloudy. Les équipes de compte peuvent vous aider à mieux coordonner les efforts de vos commerciaux.

Contacts to Multiple Accounts /Contacts to Multiple Accounts

Your contacts might work with more than one company. A business owner might own more than one company, or a consultant might work on behalf of multiple organizations. Your relationships may be complicated, but keeping tabs on them doesn’t need to be. /Vos contacts peuvent travailler avec plusieurs sociétés. Un chef d’entreprise peut avoir plusieurs sociétés ou un consultant peut travailler pour le compte de plusieurs organisations. Vos relations peuvent être complexes, mais il n’est pas nécessaire de garder un œil sur chaque relation.

When you relate a single contact to multiple accounts, you can easily track the relationships between people and businesses without creating duplicate records. The relationship rules are still simple. Every contact needs to be directly associated with an account. This is the account that appears in Account Name and is usually the company the contact is most closely associated with. /Lorsque vous associez un contact unique à plusieurs comptes, vous pouvez suivre aisément les relations entre les personnes et les entreprises sans créer d’enregistrement en double. Les règles des relations restent simples. Chaque contact doit être directement associé à un compte. Ce compte est affiché dans Nom du compte. Il correspond généralement à l’entreprise dont le contact est le plus proche

Any other accounts associated with the contact represent indirect relationships. The Related Contacts list view lets you view current and past relationships, and capture unique and custom details about these relationships so you always know who you’re talking to—or who you should be talking to. /Les autres comptes associés au contact représentent des relations indirectes. La vue de liste Contacts associés permet d’examiner les relations actuelles et passées, et de récupérer des informations uniques et personnalisées pour mieux connaître les personnes avec lesquelles vous communiquez, ou avec lesquelles vous devriez parler.

Watch the video below to see how easy it is to record exactly how your contacts are related to each account they work with. /Regardez la vidéo ci-dessous pour voir comment enregistrer facilement et précisément les liens entre vos contacts et chaque compte dans lequel ils travaillent.

An administrator must enable Contacts to Multiple Accounts so your company can use it. /Un administrateur doit activer la fonction Contacts de comptes multiples pour que votre entreprise puisse l’utiliser.

Use Relationship Details to Help Close Deals /Des détails qui permettent de conclure des affaires

In preparation for your meeting with Get Cloudy, you check the account record and review the list of contacts. Alan and Leung, who you’ve already been in contact with, are listed, along with their titles and roles. If your company uses Contacts to Multiple Accounts, you might notice that James Gordan is also listed. /Pour préparer votre réunion avec Get Cloudy, consultez l’enregistrement du compte et examinez la liste des contacts. Alan et Leung, avec qui vous avez déjà été en contact, sont répertoriés avec leur fonction et leur rôle. Si votre société utilise la fonction Contacts de comptes multiples, vous remarquerez peut-être que James Gordan est également répertorié.The Contacts to Multiple Accounts list shows both direct and indirect contacts for an account.

Although Get Cloudy isn’t the account listed on his contact record, he’s consulted for Get Cloudy and might be worth reaching out to. To accurately represent the relationships your company maintains, you can modify the values in the Roles field and even create custom fields, such as a checkbox to denote the main contact for the account. /Get Cloudy n’est pas le compte répertorié dans l’enregistrement de ce contact, mais ce contact est consulté par Get Cloudy et il peut être intéressant de le solliciter. Pour représenter avec précision les relations de votre société, vous pouvez modifier les valeurs du champ Rôles et même créer des champs personnalisés, par exemple une case à cocher pour indiquer le contact principal du compte.

Account Hierarchies /Hiérarchie des comptes

Alan and Leung work at the Get Cloudy corporate office in Boulder. But you see several other accounts with similar names: Get Cloudy East, Get Cloudy West, and Get Cloudy Canada. In the Get Cloudy West account record, the main Get Cloudy office is listed as the Parent Account. /Alan et Leung travaillent au siège social de Get Cloudy à Boulder. Toutefois, vous voyez que plusieurs autres comptes ont des noms similaires : Get Cloudy East, Get Cloudy West et Get Cloudy Canada. Dans l’enregistrement de compte Get Cloudy West, le bureau Get Cloudy est indiqué comme compte principal (parent).

How are all these companies related? Are you going to have to dig through every single record to find out? That could take a lot of time! /Comment toutes ces sociétés sont-elles reliées ? Faut-il examiner chaque enregistrement pour le savoir ? Cela pourrait prendre beaucoup de temps !

If you’ve recorded the Parent Account for each account that has one, Salesforce can generate a family tree for your account. The hierarchy shows this relationship for the Get Cloudy accounts. /Si vous avez enregistré le compte parent de chaque compte qui en possède un, Salesforce peut générer l’arborescence de votre compte. La hiérarchie montre cette relation pour les comptes Get Cloudy.The account hierarchy for Get Cloudy Consulting.

To view an account’s hierarchy, click the Accounts tab and select an account. Click the View Hierarchy link next to the Account Name field. /Pour afficher la hiérarchie d’un compte, cliquez sur l’onglet Comptes et sélectionnez un compte. Cliquez sur le lien Afficher la hiérarchie en regard du champ Nom du compte.

Best Practices for Establishing Account Hierarchies /Meilleures pratiques d’élaboration de hiérarchies de comptes

You have two basic choices when you’re deciding how to establish accounts for businesses with multiple locations. /Lorsque vous décidez d’établir des comptes pour des entreprises réparties sur plusieurs sites, deux choix sont possibles.

Global Enterprise Account You could establish one global account and link all contacts, opportunities, cases, and so on to that single overarching account. Using one global account makes it easy to find that account’s records and to report on that account at the enterprise level. But it’s harder to manage a large mass of information, and not being able to easily view the big picture might make it hard to see what each location needs from you for your relationship to be successful.

Compte professionnel global Vous pouvez établir un seul compte global et associer tous les contacts et toutes les opportunités, requêtes, etc. à ce compte unique. L’utilisation d’un seul compte global facilite la recherche des enregistrements de ce compte et la production de rapports sur ce compte au niveau de l’entreprise dans son ensemble. Il est cependant plus difficile de gérer une grande quantité d’informations. Par ailleurs, si vous ne pouvez pas obtenir facilement de vue d’ensemble, vous risquez d’avoir plus de difficultés à déterminer ce que chaque site attend de vous pour une relation commerciale réussie.

Location-Specific Accounts /Comptes propres à un site

Establish accounts for each location and create contacts, opportunities, cases, and so on separately for each location. With this option, you maintain more accounts and need to set up a few more complex reports to get the big picture. But using multiple accounts means you can take advantage of account ownership, hierarchies, specific sharing settings, and more granular reporting. You can also more easily track and report on opportunities, cases, and other interactions for each account. /Vous pouvez établir un compte pour chaque site et créer des contacts, opportunités, requêtes, etc. séparément pour chaque site. Cette option vous oblige à gérer plus de comptes et à configurer quelques rapports plus complexes pour obtenir une vue d’ensemble. Mais l’utilisation de comptes multiples vous permet de bénéficier de fonctionnalités telles que la responsabilité des comptes, les hiérarchies, des paramètres de partage spécifiques et des rapports plus détaillés. Vous pouvez aussi suivre plus facilement les opportunités, les requêtes et d’autres interactions sur chaque compte, et produire les rapports correspondants.

We recommend establishing accounts for each separate location, rather than squeezing all locations into a single global account. This arrangement lets you concentrate on customer success in each location while still giving you the ability to put the big picture together. /Nous vous recommandons d’établir un compte pour chaque site, plutôt que de rassembler tous les sites dans un seul compte global. Vous pouvez ainsi vous concentrer sur votre réussite client sur chaque site, sans perdre la possibilité de produire une vue d’ensemble.

Account Teams /Équipes de compte

Unless your company is teeny tiny, it’s likely that more than one person works with each account. For example, the team of employees for an account might include a sales rep, sales manager, support agent, support manager, and marketing personnel. You set up the sales team for accounts you own. /À moins que votre société ne soit vraiment très petite, il est probable que plusieurs personnes travaillent sur le même compte. Par exemple, l’équipe d’employés travaillant sur un compte peut comporter un commercial, un responsable commercial, un agent de support et un responsable du support, ainsi que du personnel marketing. Vous configurez l’équipe de vente pour les comptes que vous possédez.An account with its account team.

With account teams, you can enable the appropriate access to different account roles. Each person on an account team can be assigned different roles and different levels of access to the account and its opportunities and cases. For example, the support agent can see and edit cases tied to the account. The Account Teams feature isn’t set up automatically. An administrator must turn it on and set up the roles that each team member can be assigned. /Grâce aux équipes de compte, vous pouvez activer l’accès approprié à chaque rôle pour le compte. Chaque personne d’une équipe de compte peut avoir plusieurs rôles et plusieurs niveaux d’accès au compte, à ses opportunités et à ses requêtes. Par exemple, l’agent de support peut voir et modifier les requêtes liées au compte. La fonctionnalité Équipes du compte n’est pas configurée automatiquement. Un administrateur doit activer les équipes et configurer les rôles qui peuvent être attribués à chaque membre.

To make account teams faster to use, you can set up your own personal Default Account Team in your personal settings. Default Teams are a shortcut that saves you from having to enter the same members into the same form over and over again. If the same people usually work together, create a default account team and assign them to it. Then, add the entire default team to your account by selecting Add Default Team from the Account Team related list action menu. You can even set Salesforce to add your default account team every time and eliminate the need to click buttons at all. Visit Setting Up Default Account Teams to find out how. /Pour accélérer l’utilisation des équipes de compte, vous pouvez configurer votre propre équipe de compte par défaut dans vos paramètres personnels. Les équipes par défaut fonctionnent comme des raccourcis qui vous évitent d’avoir à saisir toujours les mêmes membres dans le même formulaire. Si les mêmes personnes travaillent habituellement ensemble, créez une équipe de compte par défaut et attribuez ces personnes à cette équipe. Ajoutez ensuite toute l’équipe par défaut à votre compte en sélectionnant Ajouter une équipe par défaut dans le menu d’actions de la liste associée à l’équipe du compte. Vous pouvez même configurer Salesforce pour ajouter chaque fois votre équipe de compte par défaut, et éviter ainsi de cliquer sur les boutons. Pour savoir comment procéder, consultez Consignes relatives à la configuration d’équipes de compte par défaut.

Resources /Ressources

Get Started with Accounts and Contacts /Premiers pas avec les comptes et les contacts

Learning Objectives/Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Describe what business accounts and contacts are, and explain how they’re related. /Décrire les comptes et les contacts professionnels, et comment ils sont associés
  • Describe what a person account is. /Décrire un compte personnel
  • Add a new business account and associated contact. /Ajouter un nouveau compte professionnel et un contact associé

What are Accounts and Contacts?/Que sont les comptes et les contacts ?

Great businesses are built on great customer relationships. Building those relationships takes time and care, and it also requires information. You need to know who your customers are, where to find them, how to contact them, and how you can make them happy. /Les meilleures entreprises sont celles qui entretiennent d’excellentes relations avec leur clientèle. L’instauration de telles relations demande du temps et de l’attention, et nécessite également des informations. Vous devez savoir qui sont vos clients, où les trouver, comment les contacter et comment leur apporter satisfaction.

In Salesforce, you store information about your customers using accounts and contacts. Accounts are companies that you’re doing business with, and contacts are the people who work for them. /Dans Salesforce, vous stockez des informations sur vos clients en utilisant des comptes et des contacts. Les comptes sont les sociétés avec lesquelles vous êtes en affaire, et les contacts sont des personnes qui travaillent pour ces sociétés.

Accounts and contacts are related to many other standard objects, which makes them some of the most important objects in Salesforce. Understanding how to use accounts and contacts is key to getting the most out of Salesforce./Les comptes et les contacts sont associés à de nombreux autres objets standard : ils font donc partie des objets les plus importants de Salesforce. Pour tirer le meilleur parti de Salesforce, il est essentiel de comprendre comment utiliser les comptes et les contacts.

If you’re doing business with a single person, like a solo contractor or an individual consumer, you use a special account type called a person account. Person accounts are similar to business accounts, but because they’re meant to record information about an individual person, person accounts don’t have their own contacts. /Si vous êtes en contact avec une seule personne, par exemple un sous-traitant indépendant ou un consommateur, utilisez un type de compte spécial appelé compte personnel. Les comptes personnels sont semblables aux comptes professionnels, mais, comme ils sont destinés à contenir des informations sur une seule personne, ils n’ont pas leurs propres contacts.

For the purposes of this module, we’ll assume you’re selling to businesses only, and your accounts are all business accounts. But almost everything you learn here can be applied to both types of accounts. /Dans ce module, nous supposons que vous vendez à des entreprises uniquement, et que tous vos comptes sont des comptes professionnels. Mais presque tout ce que vous apprenez ici peut être appliqué aux deux types de comptes

Business Accounts /Comptes professionnels

Imagine you’re a sales rep for Cloud Kicks, a company that specializes in high-end custom sneakers. You’re on your way to a meeting with a customer, Get Cloudy Consulting. You think the Get Cloudy team will love the latest Cloud Kicks sneakers design. You want to brush up on their needs and buying history, and you want to wow them by knowing who’s who at Get Cloudy. You can find the information you need in Salesforce. /Imaginez que vous soyez commercial chez Cloud Kicks, société spécialisée dans les chaussures de sport haut de gamme. Vous avez rendez-vous avec un client, Get Cloudy Consulting. Vous pensez que l’équipe de Get Cloudy va adorer les dernières baskets Cloud Kicks. Vous souhaitez vous rappeler leurs besoins spécifiques et l’historique de leurs achats, ainsi que les impressionner en connaissant déjà les personnes clés de leur entreprise. Vous pouvez trouver les informations dont vous avez besoin dans Salesforce.

In Salesforce, the companies that you’ve sold to are business accounts. /Dans Salesforce, les sociétés auxquelles vous avez déjà vendu sont des comptes professionnels.

Note /Remarque

We’ll refer to business accounts as just accounts from now on, unless we want to distinguish a feature available only to certain types of accounts. /À partir de maintenant, nous utiliserons le terme « comptes » pour désigner les « comptes professionnels », sauf si nous avons besoin de désigner spécifiquement une fonction disponible uniquement pour certains types de comptes.

To follow along, create a Get Cloudy account in your Trailhead Playground. You don’t have to follow along to complete the challenge, but the more times you practice, the easier it’ll be to complete these tasks during your regular work. /Pour continuer, créez un compte Get Cloudy dans Trailhead Playground. Vous n’êtes pas obligé(e) de réaliser ces actions pour terminer le défi, mais plus vous vous entraînerez, plus il vous sera facile d’accomplir ces tâches dans le cadre de votre travail quotidien.

Let’s make an account. /Créons un compte.

  1. Scroll to the bottom of this page, and click Launch your hands-on org. This action opens your Trailhead Playground in a new tab. /Faites défiler la page jusqu’en bas et cliquez sur Lancer votre organisation d’exercice. Votre Trailhead Playground s’ouvre alors dans un nouvel onglet.
  2. After you’ve logged in, click the Accounts tab (1). If you don’t see the Accounts tab, select Sales from the app picker (2). /Une fois connecté(e), cliquez sur l’onglet Comptes (1). Si l’onglet Comptes n’est pas affiché, sélectionnez Ventes dans le sélecteur d’application (2)The navigation header bar highlighting the Accounts tab and the App Picker icon.
  3. Click New. /Cliquez sur Nouveau
  4. Add these account details. (If necessary, scroll to see some of these fields.)/Ajoutez les détails suivants au compte. (Si nécessaire, faites défiler la page pour voir certains de ces champs.)
    • Account Name: Get Cloudy /Nom du compte : Get Cloudy
    • Phone: 775-555-5309 /Téléphone : 775-555-5309
    • Account Number: 117 /Numéro du compte : 117
    • Account Site: Single Location /Site du compte : Emplacement unique
    • Type: Customer - Direct /Type : Client - Direct
    • Industry: Consulting /Secteur d’activité : Consulting
    • Billing City: Reno /Facturation – Ville : Reno
    • Billing State/Province: NV /Facturation – Région/Province : NVThe new account form where the Get Cloudy account information is entered and saved.
  5. Click Save. /Cliquez sur Enregistrer.

When you open the account record, you see the information collected on the company as a list of records related to it, such as people who work there, deals in progress, service requests, information about previous meetings or calls, and uploaded documents. Prepare for your meeting by reviewing these details. /Lorsque vous ouvrez le compte enregistré, les informations recueillies sur la société s’affichent sous la forme d’une liste d’enregistrements associés, tels que les personnes qui y travaillent, les transactions en cours, les requêtes de service, les informations à propos de réunions ou d’appels précédents, ainsi que les documents téléchargés. Préparez votre réunion en consultant ces données.

For example, you might discover that Get Cloudy filed a service case about two months ago. /Par exemple, vous pouvez voir que Get Cloudy a déposé une demande de service il y a environ deux mois.

If you’re on the road without your computer, you can view most of the same account information using the Salesforce mobile app. In the Salesforce mobile app, tap Accounts, search for Get Cloudy, and tap Get Cloudy. /Si vous êtes en déplacement sans votre ordinateur, vous pouvez afficher la plupart de ces informations sur le compte en utilisant l’application mobile Salesforce. Dans l’application mobile Salesforce, appuyez sur Comptes, recherchez Get Cloudy, puis choisissez Get Cloudy.

Get Cloudy’s account record on a mobile device screen.

Business Contacts /Contacts professionnels

One of the most important things you need to know about a company is who works there and how to reach them. In Salesforce, the people who work at your accounts are called contacts. /Les noms des personnes qui travaillent dans une société et leurs coordonnées font partie des informations les plus importantes pour vous. Dans Salesforce, les personnes qui travaillent chez vos comptes sont appelées des contacts.

Your contacts at Get Cloudy Consulting are Alan Johnson and Leung Chan. In Salesforce, you have a contact record for Alan, listing his employer (account), email address, and phone number. You have a second contact record for Leung, listing her employer (account), email address, and phone number. /Vos contacts chez Get Cloudy Consulting sont Alan Johnson et Leung Chan. Salesforce contient un enregistrement de contact pour Alan, qui indique son employeur (compte), son adresse e-mail et son numéro de téléphone. Un deuxième enregistrement de contact concerne Leung et indique aussi son employeur (compte), son adresse e-mail et son numéro de téléphone.

To follow along, create contacts for Alan and Leung in your Trailhead Playground. You should still have the Get Cloudy account open in your Trailhead Playground, but if not, click the Accounts tab, then click Get Cloudy. /Pour poursuivre, créez les contacts pour Alan et Leung dans Trailhead Playground. Le compte Get Cloudy doit encore être ouvert dans Trailhead Playground, mais si ce n’est pas le cas, cliquez sur l’onglet Comptes, puis sur Get Cloudy.

  1. Scroll down to Contacts, and click New. /Faites défiler jusqu’à Contacts et cliquez sur Nouveau.
  2. Add a contact record for Alan Johnson. /Ajoutez un enregistrement de contact pour Alan Johnson.
    • First name: Alan /Prénom : Alan
    • Last name: Johnson /Nom : Johnson
    • Title: Sales Manager/Titre : Directeur commercial
    • Email: alan@gogetcloudy.com/E-mail : alan@gogetcloudy.com
  3. Click Save & New. /Cliquez sur Enregistrer et nouveau.
  4. Add a contact record for Leung Chen.
    1. First name: Leung/Prénom : Leung
    2. Last name: Chen /Nom de famille : Chen
    3. Title: Marketing Manager/Titre : Responsable marketing
    4. Email: leung@gogetcloudy.com/E-mail : leung@gogetcloudy.com
  5. Click Save. /Cliquez sur Enregistrer.

Now that Alan and Leung have records in Salesforce, you’d find them by clicking the Contacts tab and locating them in the Recent Contacts list. And because both Alan and Leung are contacts for the account Get Cloudy, you’d find them both listed below that account’s record details. Click Leung or Alan’s name to view the full contact record. /Maintenant que les enregistrements pour Alan et Leung ont été créés dans Salesforce, vous pouvez les retrouver en cliquant sur l’onglet Contacts et en les localisant dans la liste des contacts récents. Et comme Alan et Leung sont tous deux des contacts pour le compte Get Cloudy, vous les retrouverez dans les détails de l’enregistrement de ce compte. Cliquez sur le nom de Leung ou d’Alan pour afficher l’enregistrement complet du contact.

Like an account record, a contact record can have its own related lists of information, such as cases that each contact has filed, meetings you’ve had, or logs of calls to that contact. /Tout comme un enregistrement de compte, un enregistrement de contact peut comporter ses propres listes d’informations associées, telles que les requêtes que chaque contact a déposées, vos réunions avec ce contact ou des journaux d’appels à ce contact.

Alan's contact record in Salesforce.

Track Your Customer Interactions /Suivi des interactions avec les clients

Salesforce records are only as useful as the information you store in them. It’s great to store contact information, phone numbers, and names. It’s even better to keep a running record of your interactions so that you know exactly when you last worked with a customer, what you talked about, and what you have scheduled. /L’utilité de vos enregistrements Salesforce dépend des informations que vous y consignez. Vous enregistrez des coordonnées, des numéros de téléphone et des noms ? Très bien ! Mais vous pouvez aller encore plus loin en consignant vos interactions client afin de savoir exactement quand vous avez travaillé pour la dernière fois avec un client, ce dont vous avez parlé et ce que vous avez prévu.

The related information listed for each contact ensures you and your coworkers are all up to date on the latest with that account. You just got off the phone with Leung—keep your record accurate by logging the call. /Les informations connexes répertoriées pour chaque contact garantissent que vous et vos collègues êtes toutes et tous au courant des derniers échanges qui ont eu lieu avec ce compte. Vous venez tout juste de raccrocher avec Leung. Tenez vos enregistrements à jour et indiquez que vous venez de passer cet appel.

  1. View Leung Chan’s contact record. /Affichez l’enregistrement de contact de Leung Chan.
  2. Locate the Activity History related list. (You may need to scroll down.)/Recherchez la liste associée Historique des activités. (Vous devrez peut-être faire défiler la page vers le bas.)
  3. Click Log a Call. /Cliquez sur Consigner un appel.
  4. Log the details of your call. (You’re the only one who knows what you just talked about, so only you can know what to enter here!)/Consignez les détails de votre appel. (Vous êtes le ou la seul(e) à savoir ce dont vous venez de parler, alors vous seul(e) savez ce que vous devez saisir dans ce champ !)
  5. Click Save. /Cliquez sur Enregistrer.

Get to Know Your Accounts and Contacts Better /Mieux connaître vos comptes et vos contacts

Before you head to your meeting, you might take a few minutes to find out the latest news about your account or the people who work there. You could do this by opening up a web browser and running multiple searches to find out what’s going on with Get Cloudy, or the technology industry, or by reviewing social network profiles for Alan and Leung, if you can find them. Your search might even show you what they’ve been doing on Twitter lately. /Avant de vous rendre à votre réunion, n’hésitez pas à prendre quelques minutes pour consulter les dernières actualités sur votre compte ou sur les personnes qui y travaillent. Vous pouvez ouvrir un navigateur Web et effectuer plusieurs recherches sur Get Cloudy et son secteur d’activité pour vous tenir au courant des actualités, ou consulter les profils d’Alan et de Leung sur les réseaux sociaux, si vous les trouvez. Vos recherches pourraient même vous révéler leurs dernières activités sur Twitter.

Salesforce co-CEO Marc Benioff’s Twitter feed is accessed from his Contact record in Salesforce.

News /Actualités

The News feature is just what it sounds like—news from US news sources, in English, available right in Salesforce. The news you see in Salesforce is customized depending on where you access it. If you view News on an account’s detail page, articles are based on the account, its executives, and industry. For contacts, news is selected based on the account the contact relates to. /La fonction Actualités porte bien son nom : elle rassemble des informations provenant de médias américains en anglais qui sont disponibles directement dans Salesforce. Les informations que vous voyez dans Salesforce sont personnalisées en fonction de l’endroit depuis lequel vous y accédez. Si vous affichez les actualités sur la page de détails d’un compte, les articles sont liés au compte, à ses dirigeants et au secteur d’activité de l’entreprise. Si vous affichez les actualités sur la page d’un contact, les actualités sont sélectionnées selon le compte auquel le contact se rapporte.

Before you can view News, your admin must enable it for your organization. /Pour que vous puissiez afficher les actualités, votre administrateur doit les activer pour votre organisation.

Social Accounts, Contacts, and Leads /Social Accounts, Contacts, and Leads

If your org is using the News feature and the Social Accounts, Contacts, and Leads feature, you can see what your accounts, contacts, and leads are posting on Twitter. /Si votre organisation utilise les fonctionnalités Actualités et Comptes, contacts et pistes sociaux, vous pouvez voir ce que vos comptes, contacts et pistes publient sur Twitter.

To see or follow a Twitter account from within Salesforce, you must have an account on Twitter, and you have to link the account or contact record to a Twitter profile. /Pour voir ou suivre un compte Twitter depuis Salesforce, vous devez disposer d’un compte sur Twitter. Vous devez ensuite lier l’enregistrement du compte ou du contact à un profil Twitter.

You can’t see anything about an account or contact that wouldn’t normally be available to you when you’re logged in to the social network. But you can see that information at a glance and you can use the Twitter profile image as the profile image for an account, contact, or lead in Salesforce. /Vous pouvez voir uniquement les informations sur un compte ou sur un contact auxquelles vous pourriez accéder en étant vous-même connecté directement au réseau social. Néanmoins, vous pouvez afficher ces informations d’un seul coup d’œil et vous pouvez utiliser l’image du profil Twitter en tant qu’image de profil pour un compte, un contact ou une piste dans Salesforce.

Before you can use the Social Accounts, Contacts, and Leads feature, your admin must enable it for your organization and you have to configure your personal settings. /Si vous souhaitez utiliser la fonctionnalité Comptes, contacts et piste sociaux, votre administrateur doit l’activer pour votre organisation et vous devez configurer vos paramètres personnels.

Best Practices for Managing Accounts and Contacts /Meilleures pratiques de gestion des comptes et des contacts

Know your company’s naming conventions for accounts. Using established naming conventions helps everyone in the company. Names not only help you find companies in your records, but they can be used to denote relationships between accounts and help you decide if a company or individual already exists in your records. For example, if you work with multiple franchises, you might need to use names that make sense in a hierarchy but also help you differentiate between two stores with the same name in a similar geographic area. 

Appliquez les règles de dénomination des comptes au sein de votre entreprise.
L’utilisation de conventions de nommage établies aide tous les membres de l’entreprise. Les noms vous aident non seulement à retrouver des sociétés dans vos systèmes, mais ils peuvent également être utilisés pour indiquer des relations entre des comptes et vous aider à déterminer si une entreprise ou une personne existe déjà au sein de vos enregistrements. Par exemple, si vous travaillez avec de multiples franchises, les noms doivent avoir un sens dans une hiérarchie, tout en vous permettant de distinguer deux magasins portant le même nom dans une zone géographique similaire.

Always associate contacts with an account. Contacts without accounts—private contacts—are like a forgotten boat adrift at sea. They’re hidden from all users except you and your system administrators, which makes them easy to forget, hard to find, and useless to colleagues. 

Associez toujours des contacts à un compte.
Les contacts sans comptes (contacts privés) ressemblent à des bateaux à la dérive, perdus en mer. Ils sont masqués pour tous les utilisateurs, à l’exception de vous et des administrateurs système ; ils sont donc faciles à oublier, difficiles à retrouver et inutilisables par des collègues.

Don’t let inactive accounts and contacts get lost in the shuffle. Keep an eye out (or create a report to find) accounts and contacts without activities listed within the last 30, 60, or 90 days. Depending on your business, these inactive customers may be ripe for a new product, or it may be time to exclude them from list views, reports, and campaigns so you can focus on active customers. 

Ne négligez pas les comptes et contacts inactifs.
Surveillez les comptes et les contacts pour lesquels aucune activité n’a été répertoriée au cours des 30, 60 ou 90 derniers jours, ou bien créez un rapport qui les recherchera. Selon votre entreprise, ces clients inactifs peuvent être prêts à acheter un nouveau produit ou bien il peut être temps de les exclure des vues de liste, des rapports et des campagnes pour vous concentrer sur les clients actifs.

Maintain active ownership. It’s hard to actively manage an account if it’s assigned to someone who isn’t using Salesforce. If you run across an account or contact that’s owned by someone who moved to a different position or left your company, help find the account and its contacts a new owner. 

Veillez à ce que les propriétaires des comptes soient actifs.
Il est difficile de gérer un compte activement s’il est attribué à quelqu’un qui n’utilise pas Salesforce. Si vous trouvez un compte ou un contact appartenant à une personne ayant changé de poste ou quitté votre entreprise, attribuez un nouveau propriétaire à ce compte et ses contacts.

Keep your records updated. Whenever you locate new information about an account, contact, or lead, enter it into Salesforce. Your Salesforce data is only as good as you make it.

Tenez vos enregistrements à jour.
Chaque fois que vous trouvez de nouvelles informations sur un compte, un contact ou une piste, entrez-les dans Salesforce. La qualité de vos données Salesforce ne tient qu’à vous.

Resources /Ressources

Accounts & Contacts for Lightning Experience / Comptes et contacts pour Lightning Experience

Get Started with Accounts and Contacts /Premiers pas avec les comptes et les contacts 

Understand Account and Contact Relationships /Compréhension des relations de comptes et de contacts

How to create a PDF page

Hello everyone!

Today we will learn how to create a PDF page in Salesforce!
Imagine for a minute that, after choosing Salesforce to better manage your business, your HR  Dpt needs to extract a candidate’s information as a PDF. Knowing it is not part of the standard functionality of Salesforce, how will you do?
We will proceed in two steps
1) Creation of a Visualforce page
2) Creation of static resource page

This is your Applicant detail page

PDF3

Here your PDF page you wish to have!

1) Creation of a Visualforce page

<apex:page standardController = ″Applicant__c″ RENDerAs = ″PDF″ >

<apex:image id=″popo″ value = ″{!$Resource.toto}″ width = ″100″ /><br/><br/>

<apex:stylesheet value = ″{!$Resource.logo}″/>

<apex:form >

<apex:pageBlock >

<!– Fields –>
<h2> Détails Applicant</h2>

<h1>PROFILE</h1>

<apex:pageBlockSection columns =″1″ >
{!Applicant__c.Profile__c} &nbsp;&nbsp; <br/><br/>
<b>Address:</b> {!Applicant__c.Address__c} &nbsp;&nbsp; <br/><br/>
<b>Phone:</b> {!Applicant__c.Phone__c} &nbsp;&nbsp;<br/><br/>

<b>Nom:</b> {!Applicant__c.Name} &nbsp;&nbsp; <br/><br/>

<b>Salary Requirements:</b> {!Applicant__c.Salary_Requirements__c} &nbsp;&nbsp; <br/>

<h1>PROFESSIONAL EXPERIENCE</h1>
<table>
<tr>
<th>Product Manager </th>
<th> Consultant </th>
</tr>
<tr>
<td>{!Applicant__c.second_experience__c }</td>

<td> {!Applicant__c.First_Experience__c }</td>
</tr>

</table>

</Apex:pageBlockSection>

<apex:pageBlockSection columns = ″1″ showHeader = ″true″ >
<h1>EDUCATION</h1>

<b> Previous Experience: </b> {!Applicant__c.Previous_Experience__c }<br/>
<b> Education: </b> {!Applicant__c.Education__c}&nbsp;&nbsp;<br/>
</apex:pageBlockSection>
<apex:pageBlockSection columns = ″4″ showHeader = ″true″ >
<h1>OTHER INFORMATION</h1>
<b>Languages:</b> {!Applicant__c.Languages__c} <br/>
<b>Interests:</b> {!Applicant__c.Interests__c}
</apex:pageBlockSection>
</apex:pageBlock>
</apex:form>
</apex:page>

**********************************************************

2) Creation of static resource page

For the beautiful look at your page PDF, create resource static!

<style>
body { font-family: Arial Unicode MS;background-color:Aqua;}

h1 { color:Maroon;}
h2 {text-align: center; margin: 0; font-size: 1.5em; font-weight: normal;background-color:Maroon; color:white;}
</style>

After do the two steps, you will obtain your PDF page and add your visualforce page in bouton impression.

Empower Your Users with Quick Actions /Actions rapides pour vos utilisateurs

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to:/Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Describe how actions help your users. /Expliquer comment les actions aident vos utilisateurs
  • Describe the difference between object-specific and global actions. /Présenter la différence entre actions spécifiques à l’objet et actions globales
  • Create an action and add it to a page layout. /Créer une action et l’ajouter à une présentation de page

Quick Actions /Actions rapides

You know the saying that you should judge someone only by their actions? That’s true in Salesforce, and your users will judge you favorably when you give them access to awesome customized actions. /Vous connaissez le dicton : il faut juger les individus d’après leurs actes. Il se vérifie dans Salesforce, vos utilisateurs vous jugeront positivement si vous leur accordez l’accès à des actions personnalisées extraordinaires.

Actions let your users quickly do tasks, such as create records, log calls, send emails, and more. With custom actions, you can make your users’ navigation and workflow as smooth as possible by giving them quick access to information that’s most important. /Les actions permettent à vos utilisateurs d’effectuer rapidement des tâches telles que créer des enregistrements, consigner des appels, envoyer des e-mails, et plus encore. Grâce aux actions personnalisées, vous pouvez simplifier la navigation et le flux de travail de vos utilisateurs en leur offrant un accès rapide aux informations les plus importantes.

Note /Conseil

When thinking about what actions you might want to create, ask your users what they really wish they could do. For example, you might create an Emergency Order action for your food service company that allows delivery drivers to immediately order extra or missing food items. Creating actions that your users need can drive adoption in your organization and make you a hero to your users! /Lorsque vous réfléchissez aux actions que vous envisagez de créer, demandez aux utilisateurs ce qu’ils souhaitent vraiment faire. Par exemple, vous pouvez créer une action Commande d’urgence pour votre société de restauration qui permet de passer immédiatement des commandes pour les aliments manquants ou supplémentaires. La création d’actions dont vos utilisateurs ont besoin peut favoriser l’adoption au sein de votre organisation et être très appréciée par vos utilisateurs !

In previous units, we glossed over the actions sections of the object page layout. This unit is where we explore those areas of the page layout and give you a taste of how actions can enhance your users’ Salesforce experience. /Dans les unités précédentes, nous avons esquivé les sections d’actions de la présentation de page d’objet. Dans cette unité, nous explorons ces zones de la page de présentation et nous montrons comment les actions peuvent optimiser l’expérience Salesforce de vos utilisateurs.

Quick actions come in two different flavors: /Il existe deux types d’action rapide :

Object-specific actions Object-specific actions have automatic relationships to other records and let users quickly create or update records, log calls, send emails, and more, in the context of a particular object. For example, you add an object-specific action on the Account object that creates contacts. If a user creates a contact with that action on the detail page for the Acme account, that new contact is associated with Acme. Object-specific actions live on the page layout for the object. /Actions spécifiques à un objet Les actions spécifiques à un objet ont des relations automatiques aux autres enregistrements et permettent aux utilisateurs de créer ou de mettre à jour rapidement des enregistrements, de consigner des appels, d’envoyer des e-mails, etc., dans le contexte d’un objet donné. Par exemple, vous ajoutez une action spécifique à un objet dans l’objet Compte qui crée des contacts. Si un utilisateur crée un contact avec cette action dans la page de détail du compte Acme, ce nouveau contact est associé à Acme. Les actions spécifiques à un objet se trouvent dans la présentation de page de l’objet.


There are several types of object-specific actions. /Il existe plusieurs types d’action spécifique à un objet.

  • Create actions create records that are automatically associated with related records. /Les actions de création spécifiques à un objet créent des enregistrements qui sont automatiquement liés à des enregistrements associés.
  • Update a Record actions make it easy for users to edit records. You can define the fields that are available for update. /Les actions de mise à jour d’un enregistrement spécifiques à un objet facilitent la modification des enregistrements pour les utilisateurs. Vous pouvez définir les champs qui peuvent être mis à jour.
  • Log a Call actions let users enter notes about calls, meetings, or other interactions that are related to a specific record. /Les actions Consigner un appel spécifiques à un objet permettent aux utilisateurs de prendre des notes sur des appels, des réunions ou d’autres interactions associées à un enregistrement spécifique.
  • Custom actions invoke Lightning components, flows, Visualforce pages, or canvas apps that let users interact with or create records that have a relationship to an object record. If you’re new to Visualforce, don’t worry. You can learn all about it in another module. For now, remember that Visualforce pages allow you to do really cool customizations in your actions. /Les actions personnalisées spécifiques à un objet invoquent des composants Lightning, des flux, des pages Visualforce ou des applications de zone de dessin qui permettent aux utilisateurs d’interagir avec ou de créer des enregistrements ayant une relation avec un enregistrement d’objet. Si vous découvrez Visualforce, ne vous inquiétez pas. Nous présentons Visualforce dans un autre module. Pour le moment, retenez que les pages Visualforce permettent de personnaliser vos actions de façon innovante.
  • Send Email actions, available only on cases, give users access to a simplified version of the Case Feed Email action in the Salesforce mobile app. You can use the case-specific Send Email action in Salesforce Classic, Lightning Experience, and the Salesforce mobile app. /Les actions Envoyer un e-mail spécifiques à un objet, disponibles uniquement dans les requêtes, permettent aux utilisateurs d’accéder à une version simplifiée de l’action E-mail de Fil de requête dans l’application mobile Salesforce. Vous pouvez utiliser l’action Envoyer un e-mail spécifique aux requêtes dans Salesforce Classic, Lightning Experience, et l’application mobile Salesforce.

Global actions You create global actions in a different place in Setup than you create object-specific actions. They’re called global actions because they can be put anywhere actions are supported. Use global actions to let users log call details, create or update records, or send email, all without leaving the page they’re on. /Actions globales Dans Configuration, l’emplacement de création d’actions globales est différent de celui relatif aux actions spécifiques à un objet. Elles s’intitulent actions globales, car elles peuvent être positionnées partout où les actions sont prises en charge. Utilisez les actions globales pour permettre aux utilisateurs de consigner les détails d’un appel, de créer ou mettre à jour des enregistrements, ou d’envoyer un e-mail, le tout sans quitter la page où ils se trouvent.

Global actions live on a special layout of their own, known as the global publisher layout. It isn’t associated with an object, and it populates the global actions menu in Lightning Experience. Users can access the global actions menu by clicking Global Actions menu icon in the Salesforce header. /Les actions globales résident dans une présentation spéciale appelée présentation d’éditeur globale. Elle n’est associée à aucun objet et contrôle le menu d’actions globales de Lightning Experience. Les utilisateurs peuvent accéder au menu d’actions globales en cliquant sur dans l’en-tête de Salesforce.

If an object page layout isn’t customized with actions, then the actions on those object record pages are inherited from the global publisher layout. /Si une présentation de page de l’objet n’est pas personnalisée avec des actions, les actions de ces pages d’enregistrement d’objet sont héritées de la présentation d’éditeur globale.

There are more types of actions than just these two, but some of them aren’t customizable. We’re going to explore only object-specific and global actions in this unit. /Les actions ne se limitent pas à ces deux types, mais certain types ne sont pas personnalisables. Dans cette unité, nous allons nous contenter d’explorer les actions spécifiques à un objet et globales.

Note/Remarque

You might see actions referred to as “quick actions” in Salesforce. It’s true, they’re quick and your users will love them. The quick part is just a category and means that the action is either object-specific or global and not some other kind of Salesforce action. /Les actions seront parfois décrites comme des « actions rapides » dans Salesforce. C’est le cas, elles sont rapides et vos utilisateurs vont les adorer. La notion de rapidité renvoie à une catégorie et signifie que l’action est spécifique à un objet ou globale, pas un autre type d’action Salesforce.

Create an Object-Specific Action /Création d’une action spécifique à un objet

Maria wants to give her users an easy way to create energy audit records. She’s going to create an object-specific action that lets her users create energy audits right from account records. Because it’s an object-specific action, the new audit records will be directly tied to the accounts they’re created from. /Maria souhaite permettre à ses utilisateurs de créer aisément des enregistrements d’audit énergétique. Elle va créer une action spécifique à un objet permettant aux utilisateurs de créer des audits énergétiques directement depuis les enregistrements de compte. Comme il s’agit d’une action spécifique à un objet, les nouveaux enregistrements d’audit seront directement associés aux comptes à partir desquels ils sont créés.

There are already some actions in the highlights panel on energy audit records. Those are default actions, inherited from the default global publisher layout. Maria’s going to create her new object-specific action, add it to the Account page layout, and then customize the actions that users see on account records./Le panneau de présentation des enregistrements d’audit énergétique contient déjà quelques actions. Elles correspondent aux actions par défaut, héritées de la présentation d’éditeur globale par défaut. Maria va créer son action spécifique à un objet, l’ajouter à la présentation de page Compte, puis personnaliser les actions que les utilisateurs affichent dans les enregistrements de compte.

  1. From Setup, click Object Manager, then click Account. /Dans Configuration, cliquez sur Gestionnaire d’objet, puis sur Compte.
  2. Click Buttons, Links, and Actions, then click New Action. /Cliquez sur Boutons, liens et actions, puis sur Nouvelle action.
  3. Maria wants this action to create audit records, so select the Create a Record action type. /Maria souhaite que cette action crée des enregistrements d’audit. Par conséquent, sélectionnez le type d’action Créer un enregistrement.
  4. Select Energy Audit as the target object. /Sélectionnez l’objet cible Audit énergétique.
    This is the type of record that the action creates. /Il correspond au type d’enregistrement que l’action crée.
  5. Call the action New Energy Audit. /Nommez l’action Nouvel audit énergétique.
    This is the text users see for the action. /Ce nom correspond au texte que les utilisateurs affichent pour l’action.
  6. Click Save. /Cliquez sur Enregistrer.

After you create the action, you can customize its layout using the action layout editor. It’s like the page layout editor but for actions. With the action layout editor, you can customize the fields the users must populate to complete the action. /Après avoir créé l’action, vous pouvez personnaliser sa présentation dans l’éditeur de présentation d’action. Il est semblable à l’éditeur de présentation de page, mais pour les actions. Avec l’éditeur de présentation d’action, vous pouvez personnaliser les champs que les utilisateurs doivent renseigner pour effectuer l’action.

Just like the page layout editor, the upper part of the action layout editor contains a palette, and below it is the action layout. The palette contains fields from the action’s target object that you can add to the action layout. /Comme l’éditeur de présentation de page, la partie supérieure de l’éditeur de présentation d’action comprend une palette, au-dessus de la présentation d’action. La palette contient les champs de l’objet cible de l’action que vous pouvez ajouter à la présentation d’action.

Action Layout Editor

Each field on this action layout has a red asterisk, indicating that it’s a required field. Required fields are added to an action layout by default when you create the action. If you remove a required field from an action layout, then users can’t successfully complete the action. In this case, that means that users wouldn’t be able to create the energy audit record. /Chaque champ de cette présentation d’action a un astérisque rouge, qui indique que le champ est obligatoire. Les champs obligatoires sont ajoutés par défaut à une présentation d’action lorsque vous créez l’action. Si vous retirez un champ obligatoire d’une présentation d’action, les utilisateurs ne peuvent pas exécuter l’action avec succès. Dans ce cas, les utilisateurs ne peuvent pas créer d’enregistrement d’audit énergétique.

Audit Notes and Type of Installation are fields that could be populated after the audit record is created. So let’s leave this as-is and move on to the next step: making the action available to users. /Les champs Notes d’audit et Type d’installation peuvent être renseignés après la création de l’enregistrement d’audit. Par conséquent, laissez-les inchangés et passez à l’étape suivante : rendre l’action accessible aux utilisateurs.

Add an Object-Specific Action to a Page Layout /Ajout d’une action spécifique à un objet à une présentation de page

To make the New Energy Audit action available to users from an account record, Maria must add the action to the Account page layout. /Pour rendre l’action Nouvel audit énergétique accessible aux utilisateurs à partir d’un enregistrement de compte, Maria doit ajouter l’action à la présentation de page Compte.

  1. Click Page Layouts. /Cliquez sur Présentations de page.
  2. Click Account Layout. /Cliquez sur Présentation de compte.
    There are two actions sections on a page layout. The Quick Actions in the Salesforce Classic Publisher section controls which actions appear on record pages in the Salesforce Classic UI. The Salesforce Mobile and Lightning Experience Actions section controls which actions appear on record pages in both Lightning Experience and in the Salesforce mobile app. /Une présentation de page contient deux sections d’actions. La section Actions rapides de l’éditeur Salesforce Classic contrôle les actions affichées dans les pages d’enregistrement de l’interface utilisateur de Salesforce Classic. La section Actions Salesforce Mobile et Lightning Experience contrôle les actions affichées dans les pages d’enregistrement de Lightning Experience et de l’application mobile Salesforce. If you don’t customize the action sections of a page layout, then the actions you see in the Salesforce app and Lightning Experience come from a set of default actions defined by Salesforce. /Si vous ne personnalisez pas la section des actions d’une présentation de page, les actions affichées dans l’application Salesforce et dans Lightning Experience correspondent à un ensemble d’actions par défaut défini par Salesforce.
  3. In the Salesforce Mobile and Lightning Experience Actions section, click override global publisher layout to override the defaults.
    The actions you see when you override the defaults are a combination of the default actions for the object, plus any custom and standard buttons on the page layout. When the Salesforce Mobile and Lightning Experience Actions section isn’t customized, the Lightning page for the object takes the custom and standard buttons from their respective button sections on the layout to display on the page. /Dans la section Actions Salesforce Mobile et Lightning Experience, cliquez sur pour remplacer les actions par défaut. Lorsque vous remplacez les actions par défaut, les actions affichées combinent les actions par défaut de l’objet, plus tous les boutons personnalisés et standard de la présentation de page. However, once you override the defaults, any standard and custom buttons you want to appear on your Lightning page must be included in the Salesforce Mobile and Lightning Experience Actions section as actions./Lorsque la section Actions Salesforce Mobile et Lightning Experience n’est pas personnalisée, la page Lightning de l’objet reçoit les boutons personnalisés et standard des sections de bouton respectives de la présentation à afficher dans la page. Cependant, une fois les actions par défaut remplacées, tous les boutons standard et personnalisés que vous souhaitez afficher dans votre page Lightning doivent être inclus en tant qu’actions dans la section Actions Salesforce Mobile et Lightning Experience.
  4. Select Mobile & Lightning Actions in the palette and then drag the New Energy Audit action to the Salesforce Mobile and Lightning Experience Actions section./Dans la palette, sélectionnez Actions Mobile et Lightning, puis faites glisser l’action Nouvel audit énergétique vers la section Actions Salesforce Mobile et Lightning Experience.Adding an ActionYou can adjust the order of the actions by dragging them around./Vous pouvez réorganiser les actions en les faisant glisser.
  5. Let’s do a bit of cleanup. Drag these actions off the layout and back to the palette. /Faisons un peu de ménage. Faites glisser ces actions hors de la présentation, puis vers la palette.
    • Thanks /Merci
    • Question /Question
    • Sharing/Partage
    • Change Record Type /Modifier le type d’enregistrement
    • Get Contacts /Obtenir des contacts
    • Send Text /Envoyer un SMS
  6. Click Save. /Cliquez sur Enregistrer. 

Excellent! Now Maria’s users can easily create an energy audit record that’s automatically associated with an account. Her users will see the new action on the page-level action menu. Let’s take a look./Excellent ! Désormais, les utilisateurs de Maria peuvent aisément créer un enregistrement d’audit énergétique qui est automatiquement associé à un compte. Ses utilisateurs affichent la nouvelle action dans le menu d’actions de la page. Examinons-la de plus près.

The actions in the action menu are shown in the order that they’re listed on the page layout. For example, this page layout with the New Energy Audit action …/Les actions du menu sont affichées selon l’ordre défini dans la présentation de page. Par exemple, cette présentation de page avec l’action Nouvel Audit énergétique…Action ListLooks like this on the account record …/se présente comme suit dansl’enregistrement du compte…Actions

Note/REMARQUE

Although they’re actions, Email, Log a Call, New Event, and New Task don’t show up here. Because they’re associated with activities, they appear under the Activity tab. Standard Chatter actions like Post and Poll show up under the Chatter tab. /Bien qu’elles correspondent à des actions, Envoyer un e-mail, Consigner un appel, Nouvel événement et Nouvelle tâche ne sont pas affichées ici. Puisqu’elles sont associées à des activités, elles sont affichées sous l’onglet Activité. Les actions Chatter standard telles que Publication et Sondage sont affichées sous l’onglet Chatter.

Create a Global Action /Création d’une action globale

The Sales team has asked Maria to create an action that lets users create a campaign no matter where they are in Salesforce. A global action is an ideal way to do this, because the global actions menu appears at the top of every page./L’équipe commerciale a demandé à Maria de créer une action permettant aux utilisateurs de créer des campagnes où qu’ils soient dans Salesforce. Une action globale est la solution idéale, car le menu d’actions globales est affiché en haut de chaque page.

Creating a global action looks a lot like creating an object-specific action except you start on a different page in Setup. /La création d’une action globale ressemble à la création d’une action spécifique à un objet, à la différence que nous commençons sur une autre page dans Configuration.

  1. From Setup, click the Home tab. /Dans Configuration, cliquez sur l’onglet Accueil.
  2. Enter Global Actions in the Quick Find box and click Global Actions. /Saisissez Actions globales dans la zone Recherche rapide, puis cliquez sur Actions globales.
  3. Click New Action. /Cliquez sur Nouvelle action.
  4. Select Create a Record for the action type. /Sélectionnez le type d’action Créer un enregistrement.
  5. Select Campaign for the target object. /Sélectionnez l’objet cible Campagne.
  6. Enter New Campaign as the label for the action. /Saisissez l’étiquette Nouvelle campagne pour l’actionCreate a New Campaign action
  7. Click Save. /Cliquez sur Enregistrer.
  8. On the action layout, remove the Parent Campaign field and add the Expected Revenue in Campaign and Campaign Owner fields. /Dans la présentation d’action, retirez le champ Campagne parente et ajoutez Chiffre d’affaires attendu dans les champs Campagne et Propriétaire de la campagne.New Campaign action layout
  9. Click Save. /Cliquez sur Enregistrer.

Add a Global Action to the Global Actions Menu /Ajout d’une action globale au menu d’actions globales

As we mentioned earlier in the unit, global actions live on a special layout of their own, known as the global publisher layout. The global publisher layout populates the global actions menu./Comme nous l’avons évoqué plus haut dans cette unité, les actions globales résident dans une présentation spéciale appelée présentation d’éditeur globale. La présentation d’éditeur globale remplit le menu d’actions globales.

Adding an action to the global actions menu is a lot like adding an action to a record page. You simply drag an action from the palette onto the global publisher layout. /L’ajout d’une action au menu d’actions globales ressemble à l’ajout d’une action à une page d’enregistrement. Il suffit de faire glisser une action depuis la palette vers la présentation d’éditeur globale.

  1. You’re already in the right place in Setup, so click Publisher Layouts. /Vous êtes déjà dans la configuration. Par conséquent, cliquez sur Présentations d’éditeur.
  2. Click Edit next to Global Layout. /Cliquez sur Modifier en regard de Présentation globale.
  3. If the Salesforce Mobile and Lightning Experience Actions section isn’t customized, click override global publisher layout to override it. /Si la section Actions de Salesforce Mobile et de Lightning Experience n’est pas personnalisée, cliquez sur pour la remplacer.
  4. Click the Mobile & Lightning Actions category in the palette. /Cliquez sur la catégorie Actions Mobile et Lightning dans la palette.
  5. Drag New Campaign from the palette into the Salesforce Mobile and Lightning Experience Actions section and save the layout. /Faites glisser l’élément Nouvelle campagne de la palette vers la section Actions Salesforce Mobile et Lightning Experience, puis enregistrez la présentation.
  6. Refresh the browser, then click global actions menu icon to check out the global actions menu. /Actualisez le navigateur, puis cliquez sur pour vérifier le menu d’actions globales.Global actions menu

There’s the New Campaign action. Nice work! Now anyone at Ursa Major Solar can create a new campaign. /Il inclut une action Nouvelle campagne. Vous avez bien travaillé ! Désormais, tout le monde chez Ursa Major Solar peut créer une campagne.

Resources /Ressources

Create Custom Buttons and Links /Créer des boutons et des liens personnalisés

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Create custom buttons and links. /Créer des boutons et des liens personnalisés
  • Add them to a page layout. /Les ajouter à une présentation de page
  • Explain the difference between a custom button and a custom link. /Expliquer la différence entre un bouton personnalisé et un lien personnalisé

Every org has a unique set of business needs. If your users frequently need to access other pages in or outside your org, you can add custom buttons and links directly to object and record detail pages. /Chaque organisation à des besoins métiers uniques. Si les utilisateurs accèdent fréquemment à d’autres pages dans ou hors de votre organisation, vous pouvez ajouter des boutons et des liens personnalisés directement aux pages de détail d’objets et d’enregistrements.

Custom buttons and links help you integrate Salesforce data with external URLs, applications, your company’s intranet, or other back-end office systems. /Les boutons et les liens personnalisés permettent d’intégrer des données Salesforce avec des URL externes, des applications, l’intranet de votre entreprise ou d’autres systèmes de traitement back-end.

When your users have all the information they need on hand, they can be even more productive with Salesforce. /Lorsque les utilisateurs disposent de toutes les informations dont ils ont besoin, ils peuvent augmenter leur productivité avec Salesforce.

Custom links can link to an external URL, such as www.google.com, a Visualforce page, or your company’s intranet. Custom buttons can connect users to external applications, such as web pages, and launch custom links. /Les liens personnalisés peuvent pointer vers une URL externe telle que www.google.com, une page Visualforce ou l’intranet de votre société. Les boutons personnalisés peuvent connecter les utilisateurs à des applications externes, telles que des pages Web, et lancer des liens personnalisés.

You can choose the display window properties that determine how the target of a link or button is displayed to your users. Custom links can include Salesforce fields as tokens within the URL. For example, you can include an account name in a URL that searches Yahoo: http://search.yahoo.com/bin/search?p={!Account_Name}./Vous pouvez choisir les propriétés de la fenêtre d’affichage qui déterminent la présentation de la cible d’un lien ou d’un bouton pour les utilisateurs. Les liens personnalisés peuvent inclure des champs Salesforce en tant que jetons dans l’URL. Vous pouvez par exemple inclure un nom de compte dans une URL qui recherche dans Yahoo : http://search.yahoo.com/bin/search?p={!Account_Name}.

Note /Remarque

If you want the button or link to launch a custom page or other code, consider a Visualforce page. If you don’t know how to use Visualforce pages yet, don’t worry. We don’t address them here, but you can learn about them in a different module. /Si vous souhaitez que le bouton ou le lien lance une page personnalisée ou un autre code, envisagez d’utiliser une page Visualforce. Si vous ne savez pas encore comment utiliser les pages Visualforce, ne vous inquiétez pas. Nous n’allons pas les présenter ici, mais vous pouvez les découvrir dans un autre module.

In Lightning Experience, custom buttons and links live on your page layouts and appear in different areas of a Lightning page.There are three primary types of custom buttons and links that you can create. /Dans Lightning Experience, les boutons et les liens personnalisés se trouvent dans vos présentations de page et sont affichés dans différentes zones d’une page Lightning. Vous pouvez créer trois grands types de bouton et de lien personnalisé.

  • List button—Appears on a related list on an object record page. /Bouton de liste : affiché dans une liste associée, dans la page d’enregistrement d’un objet.
  • Detail page link—Appears in the Links section of the record details on an object record page. /Lien de page de détail : affiché dans la section Liens, dans les détails d’enregistrement d’une page d’enregistrement d’objet.
  • Detail page button—Appears in the action menu in the highlights panel of a record page. /Bouton de page de détail : affiché dans le menu d’actions, dans le panneau de présentation d’une page d’enregistrement.

We’ll explore all three of these options. /Nous allons explorer ces trois options.

Create a Custom List Button /Création d’un bouton de liste personnalisé

You’ve read what they can do, now find out how to create one. For each type, you must define the action that occurs when a user clicks it. First, the custom list button. /Vous avez découvert leur fonction, nous allons maintenant examiner comment les créer. Pour chaque type, vous devez définir l’action exécutée lorsque l’utilisateur clique dessus. Commençons par le bouton de liste personnalisé.

A custom list button is a button that you can add to a related list. When you create a list button for an object, you can add that button to that object’s related list when the related list appears on other objects. Because Energy Audits are tied to accounts with a lookup relationship field, an Energy Audits related list automatically appears on account records. /Vous pouvez ajouter un bouton de liste personnalisé à une liste associée. Lorsque vous créez un bouton de liste pour un objet, vous pouvez l’ajouter à la liste associée de cet objet lorsque la liée associée s’affiche dans d’autres objets. Les audits énergétiques sont associés aux comptes avec un champ de relation de référence. Par conséquent, une liste associée Audits énergétiques s’affiche automatiquement dans les enregistrements de compte.

For example, earlier in the module you entered audit information for “GenePoint 5-year review.” When you view the GenePoint account record, then click the Related tab and scroll to the end of the record page, you see an Energy Audits related list displaying that audit. /Par exemple, plus haut dans ce module, vous avez saisi les informations d’audit de « GenePoint 5-year ». Lorsque vous visualisez l’enregistrement de compte GenePoint, puis que vous cliquez sur l’onglet Associé et que vous accédez en bas de la page d’enregistrement, une liste associée Audits énergétiques répertoriant cet audit est affichée.

Maria wants to add a custom button to that Energy Audits related list to let users navigate directly to the Ursa Major Solar energy audit guidelines PDF. She’s already uploaded the PDF as a file, but she needs its URL in order to have the custom button point to it. Here’s how that works. /Maria souhaite ajouter un bouton personnalisé à cette liste associée Audits énergétiques afin de permettre aux utilisateurs d’accéder directement au fichier PDF des conseils d’audit énergétique d’Ursa Major Solar. Elle a déjà chargé le PDF en tant que fichier, mais elle a besoin de son URL pour pointer le bouton personnalisé vers ce fichier. Voici comment procéder.

  1. From the App Launcher, find and select the Sales app. /Dans le lanceur d’application, cherchez et sélectionnez l’application Ventes.
  2. Click the Files tab. Here, Maria can see the guidelines PDF she uploaded. /Cliquez sur l’onglet Fichiers. Ici, Maria peut voir le fichier PDF de conseils qu’elle a chargé.Files list view
  3. Upload a file of your own to follow along with. /Chargez votre propre fichier pour pouvoir suivre cette procédure.
  4. Click Action dropdown for the image you just uploaded and select Share. /Cliquez sur Liste déroulante d’actions pour l’image que vous venez de télécharger et sélectionnez Partager.
  5. Click the carat next to Who Can Access to expand that section. /Cliquez sur l’icône en regard de Qui peut accéder pour agrandir cette section.
  6. In the Public Link Sharing area, click Create Link. This generates a public URL for the file that you can share with others, or in this case, add as a URL to a custom button or link. In this example, the URL is https://ursamajorsolar.salesforce.com/sfc/p/R00000008nD1/a/R000000007LK/8Z8auAJBSeSCzqQ8Kv9ofolIWi_jP13oR3LUUYuXc3A. /Dans la zone Partage de lien public (Public Link Sharing), cliquez sur Créer un lien.Une URL publique est générée pour le fichier que vous pouvez partager avec d’autres utilisateurs ou, dans le cas présent, ajouter en tant qu’URL à un bouton ou à un lien personnalisé. Dans cet exemple, l’URL est https://ursamajorsolar.salesforce.com/sfc/p/R00000008nD1/a/R000000007LK/8Z8auAJBSeSCzqQ8Kv9ofolIWi_jP13oR3LUUYuXc3A.
  7. Click Copy Link, then click Done. /Cliquez sur Copier le lien, puis sur Terminé.
  8. From Setup, click Object Manager, then click Energy Audit. /Dans Configuration, cliquez sur Gestionnaire d’objet, puis sur Audit énergétique.
  9. Click Buttons, Links, and Actions, then New Button or Link. /Cliquez sur Boutons, liens et actions, puis sur Nouveau bouton ou lien.
  10. Name the button Audit Guidelines. /Nommez le bouton Conseils d'audit.
  11. Select List Button. /Sélectionnez Bouton de liste.
  12. Paste the file URL into the large text box. Use everything after the domain portion of the URL to create the custom link. Using this example, the link points to /sfc/p/R00000008nD1/a/R000000007LK/8Z8auAJBSeSCzqQ8Kv9ofolIWi_jP13oR3LUUYuXc3A. /Collez l’URL du fichier dans la grande zone de texte. Utilisez tout ce qui suit la partie domaine de l’URL pour créer le lien personnalisé. En utilisant cet exemple, le lien pointe vers /sfc/p/R00000008nD1/a/R000000007LK/8Z8auAJBSeSCzqQ8Kv9ofolIWi_jP13oR3LUUYuXc3A.List button attributesYou might be thinking to yourself: “OK, whoa! What’s all that formula-looking stuff? What do I do with that?” That’s a version of Salesforce’s formula editor, and you use it to define the properties of the button or link. For example, if your content source is URL as in this case, this section is where you put the URL you want the button or link to point to. And, you can add merge fields and operators to enhance the behavior of the button or link by including data from Salesforce. /Vous vous demandez peut-être : « Très bien, mais à quoi sert cette formule ? Comment l’utiliser ? » Elle correspond à une version de l’éditeur de formule de Salesforce. Vous l’utilisez pour définir les propriétés du bouton ou du lien. Par exemple, si la source de votre contenu est une URL comme dans le cas présent, vous saisissez dans cette section l’URL vers laquelle vous souhaitez pointer le bouton ou le lien. Vous pouvez également ajouter des champs de fusion et des opérateurs afin d’optimiser le comportement du bouton ou du lien en insérant des données depuis Salesforce. For more information on merge fields and operators, check out the Salesforce Help./Pour plus d’informations sur les champs de fusion et les opérateurs, reportez-vous à l’aide Salesforce.
  13. Click Save, then OK. The button won’t appear on the Energy Audits related list until Maria adds it. That’s next. /Cliquez sur Enregistrer, puis sur OK.Le bouton n’est pas affiché dans la liste associée Audits énergétiques tant que Maria ne l’a pas ajouté. Il s’agit de l’étape suivante.
  14. Click Object Manager, then click Account. /Cliquez sur Gestionnaire d’objet, puis sur Compte.
  15. Click Page Layouts, then click Account Layout. /Cliquez sur Présentations de page, puis sur Présentation de compte.
  16. Scroll all the way down the end of the layout, to the Energy Audits related list. /Accédez à la liste associée Audits énergétiques tout en bas de la présentation.
  17. Click the wrench icon to edit it. /Cliquez sur l’icône de clé à molette pour la modifier.Energy Audits related list
  18. Click the plus icon to expand the Buttons section header. /Cliquez sur l’icône Plus pour agrandir l’en-tête de la section Boutons.Related list edit
  19. Add the Audit Guidelines button to the Selected Buttons list, then click OK./Ajoutez le bouton Conseils d’audit à la liste Boutons sélectionnés, puis cliquez sur OK.
  20. Click Save. /Cliquez sur Enregistrer.
  21. Navigate back to the Sales app, click Accounts and select the GenePoint account./Revenez dans l’application Ventes, cliquez sur Comptes, puis sélectionnez le compte GenePoint.
  22. Click the Related tab, scroll to the bottom, and you see the new Audit Guidelines button on the Energy Audits related list. /Cliquez sur l’onglet Associé et faites défiler l’écran vers le bas. Le nouveau bouton Conseils d’audit est affiché dans la liste associée Audits énergétiques.Energy Audits related list with new button

Maria, our Ursa Major Solar admin, wants to build on the Energy Audit custom page layout she created for the sales team. She wants to add a custom link that points to the energy cost data from the U.S. Energy Information Administration. This will help the sales reps compare what the customer is paying against the U.S. national average. /Maria, notre administratrice chez Ursa Major Solar, souhaite développer la présentation de page personnalisée Audit énergétique qu’elle a créée pour l’équipe commerciale. Elle veut ajouter un lien personnalisé qui pointe vers les données de coût énergétique de l’agence EIA (Energy Information Administration) aux États-Unis. Les commerciaux pourront ainsi comparer le prix payé par les clients à la moyenne nationale aux États-Unis.

Let’s get started. /Commençons.

  1. From Setup, click Object Manager, then click Energy Audit. /Dans Configuration, cliquez sur Gestionnaire d’objet, puis sur Audit énergétique.
  2. Click Buttons, Links, and Actions, then New Button or Link. /Cliquez sur Boutons, liens et actions, puis sur Nouveau bouton ou lien.
  3. Name the link US Average Energy Costs. /Nommez le lien US Average Energy Costs.
  4. Make sure that Detail Page Link is selected for the display type, and leave the next two fields as-is. /Assurez-vous que Lien vers la page de détail est sélectionné pour le type d’affichage et laissez les deux champs suivants inchangés.Custom detail page link attributesNow it’s time to add the URL we want this link to point to. /Nous allons maintenant ajouter l’URL vers laquelle ce lien doit pointer.
  5. In the formula editor, enter https://www.eia.gov/analysis/. /Dans l’éditeur de formule, saisissez https://www.eia.gov/analysis/.
  6. Click Save, then click OK. /Cliquez sur Enregistrer, puis sur OK.
    NOTE /CONSEIL
    You can use Quick Save to save and continue editing. Saving validates the URL you defined if you set the content source to URL. Before you can use your custom buttons and links, add them to an object’s page layout. You can then see and use the button or link on a record detail page. Let’s do that next. /Utilisez Enregistrement rapide pour enregistrer et poursuivre la modification. L’enregistrement valide l’URL que vous avez définie si vous avez configuré la source du contenu sur URL. Pour pouvoir utiliser vos boutons et liens personnalisés, ajoutez-les à la présentation de page d’un objet. Vous pouvez ainsi visualiser et utiliser le bouton ou le lien dans une page de détail d’enregistrement. Ajoutons-le maintenant.
  7. Click Page Layouts, then Energy Audit Sales Layout. /Cliquez sur Présentations de page, puis sur Présentation Ventes d’audit énergétique.
  8. From the Custom Links category in the palette, drag US Average Energy Costs into the Custom Links section of the layout. /Depuis la catégorie Liens personnalisés de la palette, faites glisser Coûts énergétiques moyens aux États-Unis vers la section Liens personnalisés de la présentation.Add the link to the layout
  9. Click Save. /Cliquez sur Enregistrer.
    Let’s go check out the results./Examinons maintenant les résultats.
  10. From the App Launcher, find and select Energy Audits. /Dans le lanceur d’application, cherchez et sélectionnez Audits énergétiques.
  11. Open an energy audit record./Ouvrez un enregistrement d’audit énergétique
    The custom link now lives under the Details tab./Le lien personnalisé se situe maintenant sous l’onglet Détails.Custom link in the details

Create a Custom Detail Page Button /Création d’un bouton de page de détail personnalisé

Maria wants to add a custom button to account pages that shows the account’s location on Google Maps. /Maria souhaite ajouter un bouton personnalisé aux pages de compte afin d’afficher la localisation des comptes sur Google Maps.

  1. From Setup, click Object Manager, then click Account. /Dans Configuration, cliquez sur Gestionnaire d’objet, puis sur Compte.
  2. Click Buttons, Links, and Actions, then click New Button or Link. /Cliquez sur Boutons, liens et actions, puis sur Nouveau bouton ou lien.
  3. Name the button Map Location. /Nommez le bouton Localisation sur la carte.
  4. Select Detail Page Button. /Sélectionnez Bouton Page de détails.
  5. Paste this URL into the formula editor: http://maps.google.com/maps?q={!Account_BillingStreet}%20{!Account_BillingCity}%20{!Account_BillingState}%20{!Account_BillingPostalCode} /Collez cette URL dans l’éditeur de formule : http://maps.google.com/maps?q={!Account_BillingStreet}%20{!Account_BillingCity}%20{!Account_BillingState}%20{!Account_BillingPostalCode}Custom detail page button attributesThis URL uses merge fields ({!Account_BillingStreet}) and passes the field information from the account record that the button is clicked from into the URL. /Cette URL utilise les champs de fusion ({!Account_BillingStreet}) et transmet les informations de champ de l’enregistrement de compte à partir duquel le bouton est cliqué.
  6. Click Save, then click OK. /Cliquez sur Enregistrer, puis sur OK
    Now add it to the Account page layout. /Ajoutez-la maintenant à la présentation de page Compte.
  7. Click Page Layouts, then click Account Layout. /Cliquez sur Présentations de page, puis sur Présentation de compte.
  8. From the Buttons category in the palette, drag Map Location into the Custom Buttons area on the page layout. /Depuis la catégorie Boutons de la palette, faites glisser Localisation sur la carte vers la zone Boutons personnalisés de la présentation de page.Add the button to the page layout
  9. Click Save. OK! Now let’s test it. /Cliquez sur Enregistrer. Très bien ! Passons maintenant au test.
  10. From the App Launcher, find and select Sales, then click the Accounts tab./Dans le lanceur d’application, cherchez et sélectionnez Ventes, puis cliquez sur l’onglet Comptes.
  11. Open an account record.
    In the highlights panel, not only do you see the fields from the object’s compact layout, but you also see an actions menu. The actions menu is a combination of the standard buttons, custom buttons, and actions from the page layout. (We’ll go over actions in the next unit.) /Ouvrez un enregistrement de compte.Le panneau de présentation affiche les champs de la présentation compacte de l’objet ainsi qu’un menu d’actions. Le menu d’actions est composé de boutons standard, de boutons personnalisés et d’actions de la présentation de page (nous examinerons les actions dans l’unité suivante).
  12. Expand the actions menu, and select Map Location. /Développez le menu d’actions, puis sélectionnez Localisation sur la carte.Actions menu and the new button
    Is Map Location not showing up in the actions menu even though you added the custom button to the page layout? There’s a quirk to how custom buttons interact on page layouts with actions. /Vous remarquez que Localisation sur la carte n’apparaît pas dans le menu d’actions, alors même que vous avez ajouté le bouton personnalisé à la présentation de la page. Il y a une particularité à connaître dans l’interaction entre les boutons personnalisés et les présentations de pages avec actions. If you have overridden the default settings of the Salesforce Mobile and Lightning Experience Actions section of a page layout and customized it, the standard and custom buttons in the buttons section aren’t automatically included in the action menu on the page. You must add the buttons to the page layout as actions by dragging them from the Mobile & Lightning Actions category in the palette to the Salesforce Mobile and Lightning Experience Actions section. /Si vous avez remplacé les paramètres par défaut de la section Actions Salesforce Mobile et Lightning Experience d’une présentation de page pour la personnaliser, les boutons standard et personnalisés de la section des boutons ne sont pas automatiquement inclus dans le menu d’actions de la page. Vous devez ajouter les boutons à la présentation de la page sous forme d’actions, en les faisant glisser depuis la catégorie Actions Mobile et Lightning vers la palette de la section Actions Salesforce Mobile et Lightning Experience.
  13. Click Open, and the browser opens a new window or tab that shows you the account’s address in Google Maps. /Cliquez sur Ouvrir. Le navigateur ouvre une nouvelle fenêtre ou un nouvel onglet pour afficher l’adresse du compte dans Google Maps.

Note /Conseil

Custom detail page buttons and links can do the same things. Consider where and how you want them to appear on your page, and that can help you decide which type to choose. /Les boutons et les liens de page de détail personnalisés peuvent afficher les mêmes informations. Choisissez l’emplacement dans lequel vous souhaitez afficher les informations dans votre page, ce qui vous aidera à sélectionner le type de bouton ou de lien.

Resources /Ressources

Customize Record Details with Page Layouts /Personnalisation des détails d’enregistrement avec des présentations de page

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Create and manage page layouts. /Créer et gérer des présentations de page
  • Use the page layout editor. /Utiliser l’éditeur de présentation de page
  • Assign a page layout to a profile. /Attribuer une présentation de page à un profil
  • Explain how the page layout editor drives record detail content in Lightning Experience. /Expliquer comment l’éditeur de présentation de page contrôle le contenu de détail des enregistrements dans Lightning Experience

Page Layouts /Présentations de page

What you see when you log in to Salesforce for the first time is just the start. You can customize and personalize many things on a given object record page using page layouts. /Les informations affichées lors de votre première connexion à Salesforce ne sont que le début. Vous pouvez personnaliser et adapter de nombreux éléments d’une page d’enregistrement d’objet en utilisant des présentations de page.

There are two ways to customize a page in Lightning Experience. You can customize a page’s layout, or customize its contents. These are done with separate tools. /Dans Lightning Experience, vous pouvez personnaliser une page de deux façons. Vous pouvez personnaliser la présentation de la page ou son contenu. Vous utilisez pour cela deux outils différents.

Lightning pages are a collection of Lightning components arranged in regions on the page. You can customize the structure of the page and the position of its components with the Lightning App Builder (learn more in the Lightning App Builder module right here on Trailhead)./Les pages Lightning sont une collection de composants Lightning organisés dans les zones de la page. Vous pouvez personnaliser la structure de la page et la position de ses composants à l’aide du générateur d’application Lightning (pour en savoir plus, suivez le module Générateur d’application Lightning disponible ici dans Trailhead).

You can customize a page’s contents, such as the fields and buttons that appear on the page, by using a different tool called the page layout editor. The page layout editor, also known as page layouts, helps you manage the content of pages in both our Classic UI and in Lightning Experience. The page layout editor is what we’ll be working with in this unit. /Vous pouvez personnaliser le contenu d’une page, notamment les champs et les boutons affichés, en utilisant un outil appelé éditeur de présentation de page. L’éditeur de présentation de page, également appelé présentations de page, facilite la gestion du contenu des pages aussi bien dans l’interface utilisateur Classic que dans Lightning Experience. Dans cette unité, nous allons travailler avec l’éditeur de présentation de page.

Note /Remarque

Why do we use the dual-UI page layout editor tool to help customize page content in Lightning Experience? Because the Lightning App Builder can’t customize buttons, actions, and fields on pages…yet. /Pourquoi utilisons-nous l’outil d’éditeur de présentation de page des deux interfaces utilisateur pour faciliter la personnalisation du contenu des pages dans Lightning Experience ? Parce que le générateur d’applications Lightning ne peut pas encore personnaliser les boutons, les actions et les champs dans les pages.

The page layout editor lets you:/L’éditeur de présentation de page permet de :

  • Control which fields, lists of related records, and custom links users see /Contrôler les champs, les listes d’enregistrements associés et les liens personnalisés que les utilisateurs affichent.
  • Customize the order that the fields appear in the page details /Personnaliser l’ordre d’affichage des champs dans les informations de la page.
  • Determine whether fields are visible, read only, or required /Déterminer si les champs sont visibles, en lecture seule ou obligatoires.
  • Control which standard and custom buttons appear on records and related lists /Contrôler les boutons standard et personnalisés affichés dans les enregistrements et dans les listes associées.
  • Control which quick actions appear on the page /Contrôler les actions rapides affichées dans la page.

You’re probably thinking: buttons, lists, record details? What is all this stuff? Let’s take a quick page layout tour by looking at an example contact record, and then we’ll dive in and customize a layout. We’ll talk more about buttons, links, and actions and how to modify them on page layouts in a later unit.These are the parts of a page that you can customize using page layouts, to create a personalized view for different teams and processes in your org. /Vous vous demandez peut-être ce que sont les boutons, les listes et les pages de détail. À quoi correspondent-ils ? Parcourons rapidement une présentation de page en examinant un exemple d’enregistrement de contact, avant d’explorer et de personnaliser une présentation. Nous verrons plus en détail dans une autre unité les boutons, les liens, les actions et comment les modifier dans des présentations de page.

  • The Related tab (1) contains related lists, which are lists of other records that are associated with the record you’re viewing. For example, an account can have related products, contacts, opportunities, and other custom records. Related lists make it easy to find and manage related information. /L’onglet Associé (1) contient des listes associées, qui sont des listes d’enregistrements associées à l’enregistrement visualisé. Par exemple, un compte peut avoir des produits, des contacts, des opportunités et d’autres enregistrements personnalisés associés. Les listes associées facilitent la recherche et la gestion des informations associées.Related List Page
  • The Details tab (2) shows information about a record. For example, a contact record detail page shows the name, address, owner, account, and other fields that are used to store information about the contact and other related records. To change the content of the fields on a related or detail page, you can click Edit (3). /L’onglet Détails (2) affiche les informations sur un enregistrement. Par exemple, la page de détail d’un enregistrement du contact affiche le nom, l’adresse, le propriétaire, le compte et d’autres champs utilisés pour stocker les informations sur le contact et d’autres enregistrements associés. Pour changer le contenu des champs d’une page associée ou de détail, cliquez sur Modifier (3).Detail Page

However, that Edit button doesn’t let you configure which fields appear in the record details. Let’s go over that now. /Cependant, ce bouton Modifier ne permet pas de configurer les champs qui s’affichent dans les détails d’enregistrement. Examinons maintenant ce point.

Customize the Fields in Your Record Details /Personnalisation des champs de vos détails d’enregistrement

Customizing the fields on your record pages is easy, and you can do it with just a few clicks. The Enhanced Page Layout Editor is the go-to place for customizing a Lightning Experience record page’s fields and related lists. It’s called “enhanced” because there’s an earlier version of it. We’ll just refer to it as the page layout editor here. /La personnalisation des champs de vos pages d’enregistrement est simple, quelques clics suffisent. L’éditeur de présentation de page avancé est l’outil idéal pour personnaliser les champs et les listes associées d’une page d’enregistrement dans Lightning Experience. Nous l’appelons « éditeur avancé », car il existe une version antérieure. Ici, nous l’appellerons simplement éditeur de présentation de page.

The page layout editor has two basic parts: a palette on the upper portion of the screen (1) and the record’s page layout on the lower portion of the screen (2). The palette contains the basic elements—such as fields, actions, buttons, links, and related lists—that you can add and arrange on your page. You can think of the upper part as the buffet table and the lower part as the plate of food you’re assembling. /L’éditeur de présentation de page est composé de deux parties : une palette dans la partie supérieure de l’écran (1) et la présentation de page d’enregistrement dans la partie inférieure de l’écran (2). La palette contient les éléments de base (les champs, les actions, les boutons, les liens et les listes associées) que vous pouvez ajouter et adapter à votre page. Considérez que la partie supérieure représente la table du buffet et que la partie inférieure symbolise les plats dont vous garnissez cette table.

Here’s the page layout editor for a lead. /Voici l’éditeur de présentation de page d’une piste.Lead Page Layout

Maybe you’re thinking, “Hey, what’s that ‘Highlights Panel’ section there? Didn’t you tell us that a compact layout controls the highlights panel on Lightning Experience record pages?” Yes, we did. And that’s still true. This Highlights Panel section in the page layout editor controls the highlights panel on pages in our Classic UI. It’s of no use to us in Lightning Experience. /Vous vous demandez peut-être « À quoi sert la section « Panneau de présentation » ici ? N’avez-vous pas indiqué qu’une présentation compacte contrôle le panneau de présentation dans les pages d’enregistrement de Lightning Experience ? » Oui, nous l’avons indiqué. Cela reste vrai. La section Panneau de présentation de l’éditeur de présentation de page contrôle le panneau de présentation dans les pages de notre interface utilisateur Classic. Elle ne nous sert à rien dans Lightning Experience.

For now, let’s take a quick tour of the page layout editor by adding and changing a basic field on a lead record. /Pour le moment, examinons rapidement l’éditeur de présentation de page en ajoutant et en changeant un champ de base dans un enregistrement de piste.

  1. First, we need to find and open the lead page layout. /Tout d’abord, nous devons rechercher et ouvrir la présentation de page de piste.
    1. From Setup, click Object Manager. /Dans Configuration, cliquez sur Gestionnaire d’objet.
    2. Click Lead to open the object and then click Page Layouts. /Pour ouvrir l’objet, cliquez sur Piste, puis sur Présentations compactes.
  2. Click Lead Layout. /Cliquez sur Présentation de piste.
    Now that we’ve opened the lead page layout, let’s make an update. As we all know, fax machines are so last century. So let’s remove that field. /La présentation de page de piste étant maintenant ouverte, effectuons une mise à jour. Comme nous le savons tous, les télécopieurs appartiennent au siècle dernier. Par conséquent, retirons ce champ.
  3. Drag the Fax field off the page layout and back onto the palette. /Faites glisser le champ Télécopie depuis la présentation de pages vers la palette.Modifying a Page LayoutEasy, right? Now, let’s make sure the sales reps don’t leave the Mobile field blank. Let’s make it a required field. /Facile, n’est-ce pas ? Assurons-nous maintenant que les commerciaux ne laissent pas le champ Mobile vide. Définissons-le en tant que champ obligatoire.
  4. Hover over the Mobile field, then click the wrench icon. /Survolez le champ Mobile, puis cliquez sur l’icône de clé à molette.Edti Icon
  5. Click Required and then click OK. /Cliquez sur Obligatoire, puis sur OK.
  6. Click Quick Save to save your changes without closing the page layout editor. /Cliquez sur Enregistrement rapide pour enregistrer vos modifications sans fermer l’éditeur de présentation de page.

Nice work! You just removed a field and made another field required and you did it without writing a single line of code! /Vous avez bien travaillé ! Vous avez retiré un champ et défini un autre champ comme obligatoire sans écrire une seule ligne de code !

Note/Remarque

Wondering what the icons mean to the left of some of the field labels? /Vous vous demandez ce que signifient les icônes à gauche de certaines étiquettes de champs ?

  • ―The field must have a value to save the record, but isn’t required on the page layout itself. / Le champ doit inclure une valeur pour pouvoir sauvegarder l’enregistrement, mais il n’est pas obligatoire dans la présentation de page.
  • ―The field must be included on the page layout because an administrator configured the field as universally required or Salesforce automatically requires the field. Although you can’t remove such fields, you can move them to different locations. /Le champ doit être inclus dans la présentation de page, car un administrateur l’a configuré en tant que champ universellement requis ou Salesforce l’exige automatiquement. Vous ne pouvez pas retirer ce champ, mais vous pouvez le repositionner.
  • ―The field is a controlling field. /Le champ est un champ de contrôle.
  • ―The field is a dependent field. /Le champ est un champ dépendant.
  • ―The field is read-only. /Le champ est en lecture seule.

You can assign page layouts to different user profiles. For example, you can create a customized page layout for managers and another page layout for standard users. To change page layout assignments, click Page Layout Assignment and then click Edit Assignment. /Vous pouvez également attribuer les présentations de page à différents profils utilisateur. Vous pouvez par exemple créer une présentation de page personnalisée pour les responsables et une autre pour les utilisateurs standard. Pour modifier les attributions de présentation de page, cliquez sur Attribution de présentation de page, puis sur Modifier l’attribution.

Create a Page Layout /Création d’une présentation de page

Maria wants to create an Energy Audit page layout just for her sales team so they can have the necessary field and related list information at their fingertips when they view the Energy Audit records. /Maria souhaite créer une présentation de page Audit énergétique uniquement pour son équipe commerciale, qui doit pouvoir consulter instantanément les informations utiles dans les champs et les listes associées en visualisant les enregistrements Audit énergétique.

When the Energy Audit custom object was created, a system default Energy Audit page layout was created too. Right now, everyone in the org who views an Energy Audit record sees the information from that default layout. Maria is going to create a layout just for the sales people. /Lors de la création de l’objet personnalisé Audit énergétique, une présentation de page Audit énergétique par défaut a également été créée par le système. Actuellement, tout utilisateur de l’organisation qui visualise un enregistrement Audit énergétique affiche les informations de cette présentation par défaut. Maria va créer une présentation spécialement adaptée aux commerciaux.

Let’s follow along. /Suivons-la.

  1. From Setup, click Object Manager. /Dans Configuration, cliquez sur Gestionnaire d’objet.
  2. Click Energy Audit, then Page Layouts. /Cliquez sur Audit énergétique, puis sur Présentations de page.
    You should see the system default Energy Audit layout that we mentioned./La présentation par défaut Audit énergétique que nous avons évoquée est affichée.
  3. Click New. /Cliquez sur Nouveau.  
    You have two options at this point. You can create a page layout from scratch, or you can choose an existing page layout to clone. Because Maria wants to build on what’s already there for Energy Audit, she’s going to clone the default layout. /Vous avez ici deux possibilités. Vous pouvez créer une toute nouvelle présentation de page, ou choisir une présentation existante et la cloner. Comme Maria souhaite développer les éléments existants pour Audit énergétique, elle va cloner la présentation par défaut.
  4. Select Energy Audit Layout. /Sélectionnez Présentation Audit énergétique.
  5. Name the new layout Energy Audit Sales Layout. /Sélectionnez Présentation Audit énergétique.
  6. Click Save. /Cliquez sur Enregistrer.
  7. Scroll down to the Energy Audit Detail section.
    Here’s a comparison of the page layout field details and the Energy Audit fields with the default configuration. /Faites défiler jusqu’à la section Détails d’Audit énergétique. Voici une comparaison entre les détails des champs de la page d’enregistrement et des champs Audit énergétique de la configuration par défaut.Page layout versus Details section That right-hand column is almost empty, and the fields could be in a better order. Let’s fix that. /Cette colonne droite est presque vide et les champs sont désorganisés. Corrigeons ce défaut.
  8. Move Audit Notes and Type of Installation to the right column, above Owner. /Déplacez Notes d’audit et Type d’installation vers la colonne droite, au-dessus de Propriétaire.
  9. Move Account below Energy Audit Name. /Déplacez Compte sous Nom de l’audit énergétique.Customized fields
  10. Click Quick Save. /Cliquez sur Enregistrement rapide.
    Nice! But there’s more to do. Because Energy Audit is a custom object, it doesn’t have any related lists…yet. Let’s add one. /Très bien ! Ce n’est pas terminé. Puisque Audit énergétique est un champ personnalisé, il n’a encore aucune liste associée. Ajoutons-en une.
  11. Scroll down to the Related Lists section. /Faites défiler jusqu’à la section Listes associées.
  12. In the palette, click Related Lists, and drag the Files element down to the Related Lists section. /Dans la palette, cliquez sur Listes associées, puis faites glisser l’élément Fichiers jusqu’à la section Listes associées.
    With the Files related list, Ursa Major Solar sales reps can add files to a record and see a list of files associated with the record. /La liste associée Fichiers permet aux commerciaux d’Ursa Major Solar d’ajouter un enregistrement et d’afficher la liste des fichiers associés à l’enregistrement.
  13. Click Quick Save again, then click Yes. /Cliquez de nouveau sur Enregistrement rapide, puis sur Oui.
    We’re done with the page layout for now, but no one can see it. Time to assign it to profiles. /Nous en avons terminé avec la présentation de page pour le moment, mais personne ne peut l’afficher. Il est temps de l’attribuer à des profils.

Assign a Page Layout to Profiles /Attribution d’une présentation de page à des profils

Maria wants Ursa Major Solar’s salespeople to see this new page layout. She’s going to assign it to her sales team’s user profile so when they view Energy Audit records, they’ll see the revised view of the fields and the new related list. Let’s get started. /Maria souhaite que les commerciaux d’Ursa Major Solar affichent cette nouvelle présentation de page. Elle va l’attribuer au profil utilisateur de ses commerciaux. Ainsi, lorsqu’ils consulteront les enregistrements Audit énergétique, la vue révisée des champs et la nouvelle liste associée seront affichées. Commençons.

  1. If you’re not already in the Energy Audit object, from Setup, click Object Manager | Energy Audit. /Si vous ne vous trouvez pas déjà dans l’objet Audit énergétique, allez dans Configuration, puis cliquez sur Gestionnaire d’objet | Audit énergétique.
  2. Click Page Layouts, then Page Layout Assignment. You can see the list of profiles and the page layout assigned to each one. /Cliquez sur Présentations de page, puis sur Attribution de présentation de page. La liste des profils et la présentation de page attribuée à chaque profil sont affichées.
  1. Click Edit Assignment. /Cliquez sur Modifier l’attribution.
  2. Select the Custom: Sales Profile row. /Sélectionnez la ligne Personnalisé : Profil des ventes.
  3. From the Page Layout To Use field, select Energy Audit Sales Layout. /Dans le champ Présentation de page à utiliser, sélectionnez Présentation Ventes d’audit énergétique.
  4. Select the System Administrator row. Normally, Maria would select only the Custom: Sales Profile row, but since you’re logged in as a System Administrator, we select that too so that you can check out how the new page layout looks. /Sélectionnez la ligne Administrateur système. Normalement, Maria ne devrait sélectionner que la ligne Personnalisé : Profil commercial, mais comme vous êtes connecté(e) en tant qu’Administrateur système, nous sélectionnons également ce profil pour vous permettre de consulter la nouvelle présentation de page.
  5. From the Page Layout To Use field, select Energy Audit Sales Layout, then click Save. Let’s go see the results! /Dans le champ Présentation de page à utiliser, sélectionnez Présentation Ventes d’audit énergétique, puis cliquez sur Enregistrer. Examinons maintenant les résultats !
  6. From the App Launcher, find and select Energy Audits, then open an audit record. Look at the Details tab. It’s more condensed and efficient now. /Dans le lanceur d’application, cherchez et sélectionnez Audits énergétiques, puis ouvrez un enregistrement d’audit.Examinez l’onglet Détails. Il est maintenant plus concis et efficace.

Before/After

Before

After

And,if you click the Related tab, you see the Files related list there now, just waiting for someone to upload something. /De plus, si vous cliquez sur l’onglet Associé, la liste associée Fichiers est également présente. Un utilisateur peut charger un fichier.

Great job! Now that you’re more familiar with page layouts and the page layout editor, you can start creating layouts that give your users just what they need. By arranging tools and fields in logical sections, you can make it even easier for your users to store and manage the data that’s important to your business. /Bon travail ! Maintenant que vous connaissez mieux les présentations de page et l’éditeur des présentations de page, vous pouvez commencer à créer des présentations utiles pour vos utilisateurs. Disposer les outils et les champs dans des sections logiques permet à vos utilisateurs de stocker et de gérer plus facilement les données importantes pour votre activité.

Resources /Ressources