Interactive Email Forms/Formulaires d’Emails Interactifs

1- Get to Know Interactive Email Forms /Apprenez à connaître les formulaires Emails interactifs

2- Consider Your Data Requirements /Tenez compte de vos besoins en matière de données

3- Configure Your Confirmation Page and Form Settings/Configurez vos paramètres de page de confirmation et de formulaire

4- Build an Interactive Email Form/Créez un formulaire email interactif

Build an Interactive Email Form/Créez un formulaire email interactif

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Create an Interactive Email Form in Marketing Cloud. /Créez un formulaire d’e-mail interactif dans Marketing Cloud.
  • Troubleshoot common challenges./Résoudre les problèmes courants.

Practice with the Trailhead Simulator /Entraînez-vous avec le Trailhead Simulator

You’ve learned the steps to build Interactive Email Forms, now let’s practice these steps using the Marketing Cloud Trailhead Simulator. Before starting, there are a few things you should know about Trailhead Simulator./Vous avez appris les étapes de création de formulaires d’e-mail interactifs. Pratiquons maintenant ces étapes à l’aide de Marketing Cloud Trailhead Simulator. Avant de commencer, il y a quelques choses que vous devez savoir sur Trailhead Simulator.

For the best experience, view the Trailhead Simulator on a computer, not a mobile device. Unlike a Trailhead Playground, Trailhead Simulator provides a simulated user experience that does not store your progress. If you close the simulation and relaunch it, the simulation starts from the beginning. To get back to where you left off, use the simulator navigation controls. /Pour une expérience optimale, affichez le Trailhead Simulator sur un ordinateur et non sur un appareil mobile. Contrairement à un terrain de jeu Trailhead, Trailhead Simulator offre une expérience utilisateur simulée qui ne stocke pas votre progression. Si vous fermez la simulation et la relancez, la simulation démarre dès le début. Pour revenir là où vous vous étiez arrêté, utilisez les commandes de navigation du simulateur.

Also, the Trailhead Simulator is designed to highlight the correct click area if you click the wrong area first. Simply click the highlighted area to continue. Here’s an example of this functionality./De plus, le Trailhead Simulator est conçu pour mettre en surbrillance la zone de clic correcte si vous cliquez d’abord sur la mauvaise zone. Cliquez simplement sur la zone en surbrillance pour continuer. Voici un exemple de cette fonctionnalité.
Content Builder is highlighted in the simulator, while the rest of the screen is darkened to show you where to click next.

The marketing team at Northern Trail Outfitters (NTO), a hiking and camping retailer, wants to add an email form to their welcome email to learn more about their customer’s camping preferences. /L’équipe marketing de Northern Trail Outfitters (NTO), un détaillant de randonnée et de camping, souhaite ajouter un formulaire d’email à son email de bienvenue pour en savoir plus sur les préférences de camping de ses clients.

Digital marketer, Jasmin Ahmad, went through the checklist and has already created: /Le spécialiste du marketing numérique, Jasmin Ahmad, a parcouru la liste de contrôle et a déjà créé:

  • A confirmation content block named NTOConfirmation/Un bloc de contenu de confirmation nommé NTOConfirmation
  • Fallback content named NTOFallbackCB/Contenu de secours nommé NTOFallbackCB
  • An NTO Welcome Email/Un e-mail de bienvenue de NTO

She’s ready to create her confirmation page and email form. Let’s practice the steps Jasmin follows in Marketing Cloud by using the Trailhead Simulator. /Elle est prête à créer sa page de confirmation et son formulaire email. Examinons les étapes que Jasmin suit dans Marketing Cloud en utilisant le Trailhead Simulator.

Create an Interactive Page in CloudPages /Créer une page interactive dans CloudPages

  1. Launch the Trailhead Simulator, then click Begin. /Lancez Trailhead Simulator, puis cliquez sur Commencer.
  2. From the Marketing Cloud homepage, click Web Studio. /Sur la page d’accueil de Marketing Cloud, cliquez sur Web Studio.
  3. Then click CloudPages./Cliquez ensuite sur CloudPages.
  4. In CloudPages, hover over the Trailhead Simulation Collection. Click Open Collection./Dans CloudPages, survolez la collection Trailhead Simulation.Cliquez sur Ouvrir la collection.
  5. Click Create, then select Interactive Email Page./Cliquez sur Créer, puis sélectionnez Page d’email nteractive.
  6. For the Interactive Email Page name, type Camping Preferences. Press Enter or Return./Pour le nom de la page d’email interactive, tapez Préférences de camping. Appuyez sur Entrée ou Retour.
  7. Click Create./Cliquez sur Créer.
  8. Hover over the Camping Preferences page you created, then click Open Content./Passez la souris sur la page Préférences de camping que vous avez créée, puis cliquez sur Ouvrir le contenu.
  9. Click the Email Form layout section in the editor./Cliquez sur la section de mise en page du formulaire d’e-mail dans l’éditeur.
  10. Under the Confirmation Message section, click the Type of Content dropdown. Select Block from Content Builder as the type of content. /Dans la section Message de confirmation, cliquez sur la liste déroulante Type de contenu. Sélectionnez Bloquer dans Content Builder comme type de contenu.
  11. Click Browse and then choose NTOConfirmation. /Cliquez sur Parcourir, puis choisissez NTOConfirmation.
  12. Click Select./Cliquez sur Sélectionner.
  13. Click Done Editing./Cliquez sur Modification terminée.

Add Content/Ajouter du contenu

Now let’s add a branded header to your confirmation page./Ajoutons maintenant une en-tête de marque à votre page de confirmation.

  1. Click the Content tab./Cliquez sur l’onglet Contenu.
  2. Drag the file NTOheader.jpg to the top content window to create a header block. /Faites glisser le fichier NTOheader.jpg vers la fenêtre de contenu supérieure pour créer un bloc d’en-tête.
  3. Click Done Editing. /Cliquez sur Modification terminée.

Finalize Content/Finaliser le contenu

Finally you need to review your content and publish your page. /Enfin, vous devez revoir votre contenu et publier votre page.

  1. On the upper right side of the screen, click the Mobile button to see how the content looks on a mobile device. /Dans le coin supérieur droit de l’écran, cliquez sur le bouton Mobile pour voir à quoi ressemble le contenu sur un appareil mobile.
  2. To test your form, click Schedule / Publish. /Pour tester votre formulaire, cliquez sur Planifier / Publier
  3. Select Publish Immediately. Next, click Publish. /Sélectionnez Publier immédiatement. Ensuite, cliquez sur Publier.
  4. Click Continue, then click Exit to end this simulation. /Cliquez sur Continuer, puis sur Quitter pour terminer cette simulation.

Create an Interactive Email Form Block /Créer un bloc de formulaire Email interactif

Now that we have the CloudPage published, let’s create an email form block in Content Builder. /Maintenant que la CloudPage est publiée, créons un bloc de formulaire d’e-mail dans Content Builder.

  1. Launch the Trailhead Simulator, then click Begin. /Lancez Trailhead Simulator, puis cliquez sur Commencer.
  2. From Content Builder, click Create. /Dans Content Builder, cliquez sur Créer.
  3. Click Content Blocks, then select Email Form. /Cliquez sur Content Blocks, puis sélectionnez Email Form.
  4. Select Progressive Profile, then click Continue. /Sélectionnez Profil progressif, puis cliquez sur Continuer.
  5. Under CloudPages Destination, click in the Collection search field. Select Trailhead Simulation from the list. /Sous Destination CloudPages, cliquez dans le champ de recherche Collection. Sélectionnez Trailhead Simulation dans la liste.
  6. Click in the Interactive Email Page search CloudPages field. Select Camping Preferences from the list. /Cliquez dans le champ CloudPages de recherche de page d’email interactive. Sélectionnez Préférences de camping dans la liste.
  7. Under Response Capture, click the Response Capture Method dropdown. Select Create a data extension automatically. /Sous Response Capture, cliquez sur le menu déroulant Response Capture Method. Sélectionnez Créer une extension de données automatiquement.
  8. Click Set Name. In the Data Extension Name field, type Camping Preference Form. Press Enter or Return. /Cliquez sur Définir le nom. Dans le champ Data Extension Name, saisissez Camping Preference Form. Appuyez sur Entrée ou Retour.
  9. Click Create. /Cliquez sur Créer.
  10. Under Visible Fields, click the dropdown next to “What’s your favorite color?” Click Delete, then click Continue. /Sous Champs visibles, cliquez sur la liste déroulante à côté de “Quelle est votre couleur préférée?” Cliquez sur Supprimer, puis sur Continuer.
  11. Follow these steps to also delete “What are your favorite sports” and “Describe Yourself.”/Suivez ces étapes pour supprimer également «Quels sont vos sports préférés» et «Décrivez-vous».

Map Your Data /Mapper vos données

Next, connect each form field to a data attribute. /Ensuite, connectez chaque champ de formulaire à un attribut de données.

  1. Click edit for the First Name. /Cliquez sur modifier pour le prénom.
  2. Under Data Attribute, click the Select or Create Attribute Name field. /Sous Attribut de données, cliquez sur le champ Sélectionner ou créer un nom d’attribut.
  3. Click Create New Attribute to add a new field to the data extension to store the data. /Cliquez sur Créer un nouvel attribut pour ajouter un nouveau champ à l’extension de donnée pour stocker les données.
  4. In the New Attribute Name field, type FirstName. Press Enter or Return./Dans le champ Nouveau nom d’attribut, tapez FirstName. Appuyez sur Entrée ou Retour.
  5. Click Create. Click Done./Cliquez sur Créer. Cliquez sur Terminé.
  6. Click edit for the Last Name./Cliquez sur modifier pour le nom de famille.
  7. Under Data Attribute, click the Select or Create Attribute Name field./Sous Attribut de données, cliquez sur le champ Sélectionner ou créer un nom d’attribut.
  8. Click Create New Attribute to add a new field to the data extension to store the data. /Cliquez sur Créer un nouvel attribut pour ajouter un nouveau champ à l’extension de donnée pour stocker les données.
  9. In the Create New Attribute Name field, type LastName. Press Enter or Return./Dans le champ Créer un nouveau nom d’attribut, tapez LastName. Appuyez sur Entrée ou Retour.
  10. Click Create. Click Done./Cliquez sur Créer. Cliquez sur Terminé.
  11. Click New Input to add a new field./Cliquez sur Nouvelle entrée pour ajouter un nouveau champ.
  12. Click Select from the list. /Cliquez sur Sélectionner dans la liste.
  13. In the Input Label field, type Camping Preference. Press Enter or Return./Dans le champ Étiquette d’entrée, saisissez Camping Preference. Appuyez sur Entrée ou Retour.
  14. Under Data Attribute, click the Select or Create Attribute Name field./Sous Attribut de données, cliquez sur le champ Sélectionner ou créer un nom d’attribut.
  15. Click Create New Attribute to add a new field to the data extension to store the data./Cliquez sur Créer un nouvel attribut pour ajouter un nouveau champ à l’extension de données pour stocker les données.
  16. In the New Attribute Name field, type CampingPref. Press Enter or Return./Dans le champ Nouveau nom d’attribut, tapez CampingPref. Appuyez sur Entrée ou Retour.
  17. Click Create. /Cliquez sur Créer.
  18. Under Description, type Where do you prefer to sleep when you camp? Press Enter or Return. /Sous Description, tapez Où préférez-vous dormir lorsque vous campez? Appuyez sur Entrée ou Retour.
  19. Click Add Option. /Cliquez sur Ajouter une option.
  20. Under Field Value, type In a tent. Press Enter or Return. Under the Option Label, type In a tent. Press Enter or Return and then click Save./Sous Valeur du champ, tapez dans a tent. Appuyez sur Entrée ou Retour. Sous l’étiquette d’option, tapez dans a tent. Appuyez sur Entrée ou Retour, puis cliquez sur Enregistrer.
  21. Follow the steps above to add in an additional option: In a camper./Suivez les étapes ci-dessus pour ajouter une option supplémentaire: Dans un camping-car.
  22. Now click Done./Maintenant, cliquez sur Terminé.

Fallback Content/Contenu de secours

To ensure all customers have a great customer experience, you need to set up fallback content./Pour garantir à tous les clients une expérience client exceptionnelle, vous devez configurer le contenu de secours.

  1. Click the Design tab./Cliquez sur l’onglet Conception.
  2. Under Type of Fallback click Select an Option. /Sous Type de secours, cliquez sur Sélectionner une option.
  3. Click Block from Content Builder and then click Browse. /Cliquez sur Bloquer depuis Content Builder, puis sur Parcourir.
  4. Select NTOFallbackCB, then click Select. /Sélectionnez NTOFallbackCB, puis cliquez sur Sélectionner.
  5. Click Submit Button. Under Button text, type Let us know! Press Enter or Return./Cliquez sur le bouton Soumettre. Sous Texte du bouton, saisir laissez-nous! Appuyez sur Entrée ou Retour.
  6. Click Save on the upper right corner./Cliquez sur Enregistrer dans le coin supérieur droit.
  7. In the Name field, type NTO Camping. Press Enter or Return. Click Save./Dans le champ Nom, saisissez NTO Camping. Appuyez sur Entrée ou Retour. Cliquez sur Enregistrer.
  8. Click Save, and then Save and Exit./Cliquez sur Enregistrer, puis sur Enregistrer et quitter.

Create Email/Créer un e-mail

Now let’s add the form to an email campaign. /Ajoutons maintenant le formulaire à une campagne par e-mail.

  1. Click the dropdown arrow next to the NTO Email Form Block Email. Click Edit./Cliquez sur la flèche de la liste déroulante à côté de l’email de blocage du formulaire de courrier électronique NTO. Cliquez sur Modifier.
  2. Click the Content tab, then drag the NTOCampingExample content block under the tent image./Cliquez sur l’onglet Contenu, puis faites glisser le bloc de contenu NTOCampingExample sous l’image de la tente.
  3. Click Save./Cliquez sur Enregistrer.

Congrats, now that you have all of the key components configured, the email campaign is ready to test! /Félicitations, maintenant que vous avez configuré tous les composants clés, la campagne e-mail est prête à être testée!

Test Your Email and Form /Testez votre e-mail et votre formulaire

As always, it is important to thoroughly test your work before pressing send. When building an Interactive Email Form, it’s especially important to test in various environments—including supported and unsupported email clients. /Comme toujours, il est important de tester soigneusement votre travail avant d’appuyer sur envoyer. Lors de la création d’un formulaire d’email interactif, il est particulièrement important de tester dans divers environnements, y compris les clients de messagerie pris en charge et non pris en charge.

To confirm if your email is successful (from a data perspective), navigate to your form’s response capture data extension. If the form was submitted successfully, you should see a new record with the information you selected in your test email—like this. /Pour confirmer la réussite de votre e-mail (du point de vue des données), accédez à l’extension de données de capture de réponse de votre formulaire. Si le formulaire a été soumis avec succès, vous devriez voir un nouvel enregistrement avec les informations que vous avez sélectionnées dans votre e-mail de test, comme ceci.Example of an automatically created data extension for an Interactive Email Form including the external key, location, type, and fields.

Troubleshooting/Dépannage

What happens if your test wasn’t successful? No worries. Let’s troubleshoot some common challenges. /Que se passe-t-il si votre test n’a pas réussi? Pas de soucis. Résolvez quelques problèmes courants.

Form Doesn’t Display in Email/Le formulaire ne s’affiche pas dans l’e-mail

Here are some possible reasons why your form doesn’t display./Voici quelques raisons possibles pour lesquelles votre formulaire ne s’affiche pas.

  • The email client doesn’t support interactivity (like Outlook)./Le client de messagerie ne prend pas en charge l’interactivité (comme Outlook).
  • The form doesn’t appear in a supported email client, and there is likely a CSS conflict between your other email code and the code inserted by the Email Form content block. To diagnose this problem, remove all the other code, ensure that the form is working as expected, then add your code piece by piece to identify the conflict./Le formulaire n’apparaît pas dans un client de messagerie pris en charge, et il existe probablement un conflit CSS entre votre autre code de messagerie et le code inséré par le bloc de contenu du formulaire de messagerie. Pour diagnostiquer ce problème, supprimez tous les autres codes, assurez-vous que le formulaire fonctionne comme prévu, puis ajoutez votre code morceau par morceau pour identifier le conflit.
  • Your issue is Gmail-specific, so your email may exceed Gmail’s size and character limits./Votre problème est spécifique à Gmail. Votre e-mail peut donc dépasser la taille et les limites de caractères de Gmail.

Form Display Issues in Gmail /Problèmes d’affichage des formulaires dans Gmail

Seeing issues in Gmail? Gmail provides guidance on size and character limits, so be sure to follow these. /Vous voyez des problèmes dans Gmail? Gmail fournit des conseils sur la taille et les limites de caractères, alors assurez-vous de les suivre.

  • Messages over 102 KB, can cause the email form to not display./Les messages de plus de 102 Ko peuvent empêcher l’affichage du formulaire d’email.
  • Limit the characters in your CSS style tags to about 16k. Anything over that limit, won’t display in Gmail./Limitez les caractères de vos balises de style CSS à environ 16 Ko. Tout ce qui dépasse cette limite ne s’affichera pas dans Gmail.

Plus, Gmail doesn’t support all CSS attributes that are used to build Interactive Email Forms. For Gmail optimization, consider using these input types:/De plus, Gmail ne prend pas en charge tous les attributs CSS utilisés pour créer des formulaires d’e-mail interactifs. Pour l’optimisation de Gmail, envisagez d’utiliser ces types d’entrée:

  • Select dropdown or radio button for single option selection inputs/Sélectionnez une liste déroulante ou un bouton radio pour les entrées de sélection d’une seule option
  • Checkbox for multiple option selection inputs/Case à cocher pour plusieurs entrées de sélection d’options

Data Not Showing in Data Extension /Les données ne s’affichent pas dans l’extension de données

If your data isn’t writing to your data extension, confirm the following:/Si vos données ne s’écrivent pas dans votre extension de données, confirmez ce qui suit:

  • A data extension is selected in your email form content block./Une extension de donnée est sélectionnée dans votre bloc de contenu de formulaire d’email.
  • All form inputs are mapped to a data attribute./Toutes les entrées de formulaire sont mappées à un attribut de données.
  • All required fields in a data extension are mapped to a form input./Tous les champs obligatoires d’une extension de donnée sont mappés sur une entrée de formulaire.
  • Your Interactive Email Page has a confirmation message selected./Votre page d’email interactive a un message de confirmation sélectionné.
  • The data extension hasn’t been deleted./L’extension de données n’a pas été supprimée.

All submissions that don’t write to a data extension are added to an error log named 00 IC Error Log. This log is located in the Interactive Content folder under the top level folder, Data Extensions, found in either Email Studio or Contact Builder./Toutes les soumissions qui ne s’écrivent pas dans une extension de donnée sont ajoutées à un journal d’erreurs nommé 00 IC Error Log. Ce journal se trouve dans le dossier Contenu interactif sous le dossier de niveau supérieur, Extensions de données, que l’on trouve dans Email Studio ou Contact Builder.

Note/Remarque

Learn more about the error log on the Interactive Email Form FAQ help page./En savoir plus sur le journal des erreurs sur la page d’aide de la FAQ du formulaire de courrier électronique interactif

Now that you have learned what Interactive Email Forms can do, and how to build and troubleshoot your forms, you are ready to create your own. Toss aside that clipboard and pen, and start gathering customer data with Interactive Email Forms! /Maintenant que vous avez appris ce que les formulaires d’email interactifs peuvent faire, et comment créer et dépanner vos formulaires, vous êtes prêt à créer le vôtre. Jetez ce presse-papier et ce stylo de côté, et commencez à collecter les données des clients avec des formulaires emails interactifs!

Resources /Ressources

Configure Your Confirmation Page and Form Settings/Configurez vos paramètres de page de confirmation et de formulaire

Learning Objectives/Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Describe the purpose of the Interactive Email Page. /Décrire l’objectif de la page d’email interactive.
  • Create an Interactive Email Page in CloudPages. /Créer une page d’email interactive dans CloudPages.
  • Select an email form block template. /Sélectionner un modèle de bloc de formulaire d’email.
  • Configure fallback content. /Configurer le contenu de secours.

Before You Start/Avant de commencer

In this module, we assume you are a Marketing Cloud user with the proper permissions to create a landing page in CloudPages. If you’re not, that’s OK. Read along to learn how you take the steps in a production org. Don’t try to follow these steps in your Trailhead Playground. Marketing Cloud isn’t available in the Trailhead Playground. /Dans ce module, nous supposons que vous êtes un utilisateur Marketing Cloud avec les autorisations appropriées pour créer une page de destination dans CloudPages. Sinon, c’est ok. Lisez la suite pour savoir comment vous suivez les étapes d’une organisation de production. N’essayez pas de suivre ces étapes dans votre Trailhead Playground. Marketing Cloud n’est pas disponible dans Trailhead Playground.

Why Do You Need an Interactive Email Page? /Pourquoi avez-vous besoin d’une page d’email interactive?

Now that you know where the data is stored, let’s talk about how it gets there. When your subscriber fills out your email form and clicks submit, the form’s data passes through a URL string to an Interactive Email Page. (Hint: This is your confirmation page created in CloudPages.) /Maintenant que vous savez où les données sont stockées, parlons de la façon dont elles y parviennent. Lorsque votre abonné remplit votre formulaire email et clique sur Soumettre, les données du formulaire passent par une chaîne URL vers une page de courrier électronique interactif. (Conseil: il s’agit de votre page de confirmation créée dans CloudPages.)

If the form is successful, the subscriber is taken to that confirmation page. If the form submission contains errors, a message guides the subscriber to correct the form and resubmit. /Si le formulaire réussit, l’abonné est dirigé vers cette page de confirmation. Si la soumission du formulaire contient des erreurs, un message guide l’abonné pour corriger le formulaire et le soumettre à nouveau.

Behind the scenes, your Interactive Email Page processes and saves that data to your selected data extension. So, in addition to showing a success message to the subscriber, the Interactive Email Page is key to processing the data. /Dans les coulisses, votre page d’email interactif traite et enregistre ces données dans l’extension de donnée sélectionnée. Ainsi, en plus d’afficher un message de réussite à l’abonné, la page d’email interactive est la clé du traitement des données.

Create an Interactive Email Page /Créer une page d’email interactive

Because data processing is so important, you need to create an Interactive Email Page in CloudPages before you can create your email form in Content Builder. So head over to CloudPages and start by clicking Create Collection (which is a grouping of pages). /Étant donné que le traitement des données est si important, vous devez créer une page d’email interactive dans CloudPages avant de pouvoir créer votre formulaire de messagerie dans Content Builder. Alors rendez-vous sur CloudPages et commencez par cliquer sur Créer une collection (qui est un regroupement de pages).

Create Collection button on the Overview page of CloudPages.

Once in your created collection in CloudPages, click Create. From the dropdown menu, select Interactive Email Page. /Une fois dans votre collection créée dans CloudPages, cliquez sur Créer. Dans le menu déroulant, sélectionnez Page d’email interactive.

Create dropdown menu in CloudPages with Interactive Email Page selected.

Note/Remarque

New to building a landing page in CloudPages? Check out the help content, Use Landing Pages. /Nouveau dans la création d’une page de destination dans CloudPages? Consultez le contenu de l’aide, Utiliser les pages de destination.

Confirmation Page /Page de confirmation

Once you have created and named your page, it’s time to configure your page and the confirmation message you’ll show to your subscriber. Start by clicking the Email Form content block in the display. /Une fois que vous avez créé et nommé votre page, il est temps de configurer votre page et le message de confirmation que vous afficherez à votre abonné. Commencez par cliquer sur le bloc de contenu du formulaire d’email à l’écran.Interactive Email page with the middle row, Email Form, selected and circled.

Then under the Content tab, you can select a Confirmation Message. /Ensuite, sous l’onglet Contenu, vous pouvez sélectionner un message de confirmation.

Confirmation message options: No content, block from Content Builder, or Redirect to a URL.

You have three options: No Content, Block from Content Builder, and Redirect to a URL. For the best experience, we suggest you build a branded Block from Content Builder. /Vous disposez de trois options: Pas de contenu, Bloquer depuis Content Builder et Rediriger vers une URL. Pour une expérience optimale, nous vous suggérons de créer un bloc de marque à partir de Content Builder.

However, if you want the subscriber to see your own website instead of one created in CloudPages, select Redirect to a URL. (The subscriber information still passes through the Interactive Email Page but the subscriber is redirected to the URL that you select.) Or you can simply select No Content. /Cependant, si vous souhaitez que l’abonné voie votre propre site Web au lieu d’un créé dans CloudPages, sélectionnez Rediriger vers une URL. (Les informations sur l’abonné transitent toujours par la page d’email interactif mais l’abonné est redirigé vers l’URL que vous sélectionnez.) Ou vous pouvez simplement sélectionner Aucun contenu.

Publish Your Page /Publiez votre page

Once you have your confirmation message selected, you can add additional branding and content blocks to your page or simply publish your content. /Une fois votre message de confirmation sélectionné, vous pouvez ajouter des blocs de marque et de contenu supplémentaires à votre page ou simplement publier votre contenu.

Schedule/Publish button selected.

Publishing your Interactive Email Page is important because only published pages capture data and deliver the confirmation message you created. If your page isn’t published, subscribers receive an error message when they submit the form and no data is captured. /La publication de votre page d’email interactif est importante car seules les pages publiées capturent des données et délivrent le message de confirmation que vous avez créé. Si votre page n’est pas publiée, les abonnés reçoivent un message d’erreur lorsqu’ils soumettent le formulaire et aucune donnée n’est capturée.

Build Your Interactive Email Form /Créez votre formulaire email interactif

Now that you have your page published, you’re ready to start building your form in Content Builder! And it’s easy to get started with several email form templates available in Content Builder. /Maintenant que votre page est publiée, vous êtes prêt à commencer à créer votre formulaire dans Content Builder! Et il est facile de commencer avec plusieurs modèles de formulaire email disponibles dans Content Builder.

Plus, any form can be customized simply by editing, adding, or deleting form fields. Here are your ready-made options./ De plus, tout formulaire peut être personnalisé simplement en modifiant, en ajoutant ou en supprimant des champs de formulaire. Voici vos options toutes faites.

  • Empty: Start from scratch and create any type of form you want. /Vide: commencez à zéro et créez le type de formulaire que vous souhaitez.
  • Review: Create product reviews or other feedback surveys./Examen: créez des avis sur les produits ou d’autres enquêtes de rétroaction.
  • Progressive Profile: Collect or update subscriber preferences and demographic data, such as name, birthday, product preferences, and interests./Profil progressif: collectez ou mettez à jour les préférences des abonnés et les données démographiques, telles que le nom, l’anniversaire, les préférences de produit et les intérêts.
  • Case Form:* Create or update a support case using Journey Builder and Services Cloud./Formulaire de demande: * Créez ou mettez à jour une demande d’assistance à l’aide de Journey Builder et de Services Cloud.
  • Lead Form:* Capture or update subscriber information from your leads using Journey Builder and Sales Cloud./Formulaire de prospect: * Capturez ou mettez à jour les informations d’abonné de vos prospects à l’aide de Journey Builder et de Sales Cloud.

*Note:Cases and leads are not automatically created in Sales or Service Clouds from Interactive Email form blocks. You need to utilize Journey Builder to pass the data into the correct cloud. Learn more on the help page, Sales and Service Cloud Activities in Journey Builder. /Remarque: les requêtes et les prospects ne sont pas créés automatiquement dans Sales ou de Service Cloudà partir des blocs de formulaire d’email interactive. Vous devez utiliser Journey Builder pour transmettre les données dans le cloud correct. En savoir plus sur la page d’aide, Ventes et activités Cloud de service dans Journey Builder.

Once you select your template, click Continue. There are three configuration tabs to help you build your email form: Content, Design, and Block Settings. /Une fois que vous avez sélectionné votre modèle, cliquez sur Continuer. Il existe trois onglets de configuration pour vous aider à créer votre formulaire email: Contenu, Conception et Paramètres de blocage.

Content Tab /Onglet Contenu

On the Content tab, you need to select a CloudPages Destination (your Interactive Email Page) and then a Response Capture Method (the place to store your data). These are required steps, so configure these before you move on. /Dans l’onglet Contenu, vous devez sélectionner une destination CloudPages (votre page d’email interactif) puis une méthode de capture de réponse (l’endroit où stocker vos données). Ce sont des étapes obligatoires, alors configurez-les avant de continuer.

Email form configuration screen with CloudPages Destination and Response Capture.

Next you’ll see two field types: Visible and hidden. We covered the purpose of these fields in the previous unit, but as a reminder, visible fields are seen by your customer and hidden fields are not. /Ensuite, vous verrez deux types de champs: Visible et masqué. Nous avons couvert le but de ces champs dans l’unité précédente, mais pour rappel, les champs visibles sont vus par votre client et les champs cachés ne le sont pas.Visible and Hidden Field options on an email form.

For visible fields, you have a few options for new inputs (or questions): Text, select, radio checkbox, image single choice, image multiple choice, button single choice, button multiple choice, and rating. /Pour les champs visibles, vous avez quelques options pour de nouvelles entrées (ou questions): Texte, sélectionnez, case à cocher radio, choix unique image, choix multiple image, choix unique bouton, choix multiple bouton et score.

Want to see an example of the question types? In the app, hover over each selection to see a preview. /Vous voulez voir un exemple des types de questions? Dans l’application, survolez chaque sélection pour voir un aperçu.

Input selections menu with text selected and a sample question, “What’s your name?”

Note/Remarque

Dynamic content and branching logic are not supported in Interactive Email Forms. In other words, you can’t display different form fields to different people or change the question they receive based on a previous answer.  /Le contenu dynamique et la logique de branchement ne sont pas pris en charge dans les formulaires d’email interactifs. En d’autres termes, vous ne pouvez pas afficher différents champs de formulaire pour différentes personnes ou modifier la question qu’ils reçoivent en fonction d’une réponse précédente.

Grab your data requirements, here is where your planning comes into play. It’s time to add all of your visible and hidden fields and map each to data attributes./Saisissez vos besoins en données, c’est ici que votre planification entre en jeu. Il est temps d’ajouter tous vos champs visibles et masqués et de les mapper chacun à des attributs de données.

Also, if you’re using an existing data extension, be sure that all required fields are accounted for with either a visible or hidden field. /De plus, si vous utilisez une extension de donnée existante, assurez-vous que tous les champs obligatoires sont pris en compte avec un champ visible ou masqué.

Finally, before you leave the content tab, double-check that every field is linked to a data attribute. It also wouldn’t hurt to save your work. /Enfin, avant de quitter l’onglet de contenu, vérifiez que chaque champ est lié à un attribut de données. Cela ne ferait pas de mal non plus de sauvegarder votre travail.

Design and Block Settings /Paramètres de conception et de blocage

After you’ve added your questions and mapped your answers, you’re ready for the email form Design tab./Après avoir ajouté vos questions et mappé vos réponses, vous êtes prêt pour l’onglet Conception du formulaire d’email.

From here you can customize your form by adjusting your design settings and selecting fallback content. /De là, vous pouvez personnaliser votre formulaire en ajustant vos paramètres de conception et en sélectionnant le contenu de secours.

(As a refresher: Fallback content is important to improve the customer experience for subscribers who view your email in an unsupported email client.) /(Pour rappel: le contenu de secours est important pour améliorer l’expérience client pour les abonnés qui consultent votre courrier électronique dans un client de messagerie non pris en charge.)

Design tab showing General Form Styles and the Fallback State selection.

In addition to selecting fallback content, you can adjust labels, description text, and change button styles from the Design tab. /En plus de sélectionner le contenu de secours, vous pouvez ajuster les étiquettes, le texte de description et modifier les styles de bouton à partir de l’onglet Conception.

Finally, visit the Block Settings tab to change block spacing, alignment, and borders./Enfin, visitez l’onglet Paramètres de bloc pour modifier l’espacement, l’alignement et les bordures des blocs.

Note/REMARQUE

If you need to use a custom font, select the custom font on your email template—the content block inherits the fonts and styles of the surrounding email template./Si vous devez utiliser une police personnalisée, sélectionnez la police personnalisée sur votre modèle d’e-mail: le bloc de contenu hérite des polices et des styles du modèle d’e-mail environnant.

You can’t select a custom font from the email form content block itself./Vous ne pouvez pas sélectionner une police personnalisée dans le bloc de contenu du formulaire d’e-mail lui-même

Elements of an Interactive Email Form/Éléments d’un formulaire email interactif

Now that you have an understanding of all the key aspects of creating an Interactive Email Form, let’s get ready to build. /Maintenant que vous comprenez tous les aspects clés de la création d’un formulaire email interactif, préparons-nous à créer.

It’s helpful to have everything in place before you build, so here’s a checklist of what we covered to set you up for success. /Il est utile de tout avoir en place avant de construire, alors voici une liste de contrôle de ce que nous avons couvert pour vous préparer au succès.

🗹 Data requirements /Exigences en matière de données

Define a list of your form’s questions and data requirements. /Définissez une liste des questions et des exigences au sujet des données de votre formulaire.

🗹 Confirmation message /Message de confirmation

Create a content block for the success message to be used in your Interactive Email Page. /Créez un bloc de contenu pour le message de réussite à utiliser dans votre page d’email interactif.

🗹 Interactive Email Page /Page de messagerie interactive

Create a landing page in CloudPages to be used for data processing. Select the created confirmation message for successful form submission. /Créez une page de destination dans CloudPages à utiliser pour le traitement des données. Sélectionnez le message de confirmation créé pour la soumission réussie du formulaire.

🗹 Fallback content /Contenu de secours

Create a content block for unsupported email clients. /Créez un bloc de contenu pour les clients de messagerie non pris en charge.

🗹 Interactive Email Form /Formulaire d’email interactif

Create an email form block that includes your form inputs. In the block, select your created Interactive Email Page. Additionally, you select or create a data extension, and you map your form inputs to data extension fields./Créez un bloc de formulaire d’email qui inclut vos saisies de formulaire. Dans le bloc, sélectionnez votre page d’email interactive créée. En outre, vous sélectionnez ou créez une extension de donnée et mappez vos saisies de formulaire aux champs d’extension de donnée.

🗹 Email content /Contenu de l’e-mail

Don’t forget that you need an email template handy for when your form block is ready! /N’oubliez pas que vous avez besoin d’un modèle d’e-mail à portée de main lorsque votre bloc de formulaire est prêt!

With your checklist in hand, head to the next unit, where you practice building a form in Marketing Cloud using the Trailhead Simulator. /Avec votre liste de contrôle en main, dirigez-vous vers l’unité suivante, où vous vous entraînerez à créer un formulaire dans Marketing Cloud à l’aide du Trailhead Simulator.

Resources /Ressources

Consider Your Data Requirements /Tenez compte de vos besoins en matière de données

Learning Objectives/ Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to:/ Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Identify how Interactive Email Forms store data. /Identifier comment les formulaires d’emails interactifs stockent les données.
  • Define your form’s data requirements. /Définir les exigences de données de votre formulaire.

Data Considerations/Considérations sur les données

Data is the answer to every marketing question. OK maybe not every question, but close to it! As we mentioned, customers aren’t always eager to share details about themselves, especially if it’s time consuming, so be sure to carefully craft your form to be concise, user friendly, and most importantly, capture the data you need. /La donnée est la réponse de toute question marketing. OK peut-être pas toutes les questions, mais nous nous en approchons! Comme nous l’avons mentionnés, les clients ne sont pas toujours enthousiastes à partager des détails sur eux-mêmes, surtout si cela prend du temps, alors assurez-vous de créer soigneusement votre formulaire pour être concis, convivial et, surtout, capturer les données dont vous avez besoin.

Data Storage /Stockage de données

When you create your email form, you select a response capture method. Which is a fancy way of saying you need to choose if your data is stored in a new or existing data extension. /Lorsque vous créez votre formulaire d’email, vous sélectionnez une méthode de capture des réponses. C’est une façon élégante de dire que vous devez choisir si vos données sont stockées dans une extension de données nouvelle ou existante.

But before we get into data extension details, let’s review two important aspects of your form—the questions and the answers. /Mais avant d’entrer dans les détails des extensions de données, examinons deux aspects importants de votre formulaire: les questions et les réponses.

Visible and Hidden Fields (Questions) /Champs visibles et cachés (Questions)

The questions you want to answer can be seen or unseen by that user. We refer to these as visible and hidden fields. Visible fields (called inputs) are the questions that a subscriber sees in your email. /Les questions auxquelles vous souhaitez répondre peuvent être vues ou invisibles par cet utilisateur. Nous les appelons des champs visibles et cachés. Les champs visibles (appelés entrées) sont les questions qu’un abonné voit dans votre email.

Hidden fields are used to pass information to your data extension that you don’t want to be seen or changed by your customer (such as email address, subscriber key, order number, or product ID). /Les champs masqués sont utilisés pour transmettre à votre extension de données des informations que vous ne souhaitez pas être vues ou modifier par votre client (telles que l’adresse email, la clé d’abonné, le numéro de commande ou l’ID produit).

Data Attributes and Field Values (Answers)/Attributs de données et valeurs de champ (réponses)

Now the answers to your questions need to be stored somewhere. In order for Marketing Cloud to know where to store the information and what to store in the data extension, every input’s answer needs to be mapped to a data extension field. In Interactive Email Forms this is called a data attribute (the where). /Maintenant, les réponses à vos questions doivent être stockées quelque part. Pour que Marketing Cloud sache où stocker les informations et quoi stocker dans les extension de données, chaque réponse d’entrée doit être mappée à un champ d’extension de donnée. Dans les formulaires emails interactifs, cela s’appelle un attribut de donnée ( le où).

Another important aspect? In some form types, you also need to determine a field value for an answer (the what). Still trying to piece this together? Don’t worry, we cover this more in a bit. /Un autre aspect important? Dans certains types de formulaires, vous devez également déterminer une valeur de champ pour une réponse (le quoi). Vous essayez toujours de répondre à cela? Ne vous inquiétez pas, nous couvrons cela un peu plus.

For now, let’s review those data extension options in more detail. /Pour l’instant, examinons ces options d’extensions de données plus en détail.

Create a New Data Extension /Créer une nouvelle extension de données

The easiest option is to create and map your data extension directly within the email form content block in Content Builder. /L’option la plus simple consiste à créer et à mapper votre extension de donnée directement dans le bloc de contenu du formulaire de messagerie dans Content Builder.

Data extensions created this way are saved in the Interactive Content folder under the top level folder, Data Extensions, found in either Email Studio or Contact Builder. /Les extensions de données créées de cette façon sont enregistrées dans le dossier Contenu interactif sous le dossier de niveau supérieur, Extensions de données, que l’on trouve dans Email Studio ou Contact Builder.

Interactive Content data extension files shown in the Data Extensions folder in Contact Builder.

As you add new inputs (or questions) into your form, new columns are created in the data extension to store that data—automatically. Pretty easy, right? /Lorsque vous ajoutez de nouvelles entrées (ou questions) dans votre formulaire, de nouvelles colonnes sont créées dans l’extension de donnée pour stocker automatiquement ces données. Assez facile, non?

Use an Existing Data Extension /Utiliser une extension de données existante

Sometimes you might want to use an existing data extension to store your form data. To do this, simply select an existing data extension as your response capture method when building your email form. /Parfois, vous souhaiterez peut-être utiliser une extension de donnée existante pour stocker vos données de formulaire. Pour ce faire, sélectionnez simplement une extension de donnée existante comme méthode de capture des réponses lors de la création de votre formulaire de courrier électronique.

Be sure to carefully review the data extension’s configuration because it impacts how your form updates the data extension. For example, if the existing data extension uses a primary key, the system attempts to update an existing record for that primary key (called an upsert). /Veillez à examiner attentivement la configuration de l’extension de donnée, car elle a une incidence sur la façon dont votre formulaire met à jour l’extension de donnée. Par exemple, si l’extension de donnée existante utilise une clé primaire, le système tente de mettre à jour un enregistrement existant pour cette clé primaire (appelé un upsert).

If the primary key is not found in the existing data, the system generates a unique ID for the record and adds a new row to the data extension. If no primary key is defined in your original data extension, the system simply adds a new row upon each form submission. /Si la clé primaire n’est pas trouvée dans les données existantes, le système génère un ID unique pour l’enregistrement et ajoute une nouvelle ligne à l’extension de données. Si aucune clé primaire n’est définie dans votre extension de données d’origine, le système ajoute simplement une nouvelle ligne à chaque soumission de formulaire.

Required fields are another consideration if using an existing data extension. Why? All required fields in the existing data extension need to be accounted for in your email form./Les champs obligatoires sont une autre considération si vous utilisez une extension de donnée existante. Pourquoi? Tous les champs obligatoires de l’extension de donnée existante doivent être pris en compte dans votre formulaire email.

For example, you might want to update a master customer data extension with the data you receive from a progressive profile email. /Par exemple, vous souhaiterez peut-être mettre à jour une extension de donnée client maître avec les données que vous recevez d’un email de profil progressif.

In that case, each required field needs to be mapped to the email form. If any field is missing, the email form fails. /Dans ce cas, chaque champ obligatoire doit être mappé au formulaire email. Si un champ est manquant, le formulaire email échoue.

To make sure that doesn’t happen, review each existing required field and determine if the field should be visible or hidden to an end user. /Pour vous assurer que cela ne se produit pas, examinez chaque champ obligatoire existant et déterminez si le champ doit être visible ou masqué pour un utilisateur final.

Note/Remarque

Need a refresher on data extensions and primary keys? Check out the module Marketing Cloud Contact Management. /Besoin d’un rappel sur les extensions de données et les clés primaires? Découvrez le module Marketing Cloud Contact Management.

Capturing and Mapping Data/Capture et Mapping des données

Now that you know your storage options, let’s review how to map your answers to a storage location. /Maintenant que vous connaissez vos options de stockage, voyons comment mapper vos réponses à un emplacement de stockage.

Here is an example of an email form block in Content Builder. Let’s review the key data components./Voici un exemple de bloc de formulaire de courrier électronique dans Content Builder. Examinons les principaux composants de données.

Input screenshot with callouts for input labels, data attributes, description, field value, and option labels.
  • Input Label (1): This is the question you want the user to answer. /Étiquette d’entrée (1): c’est la question à laquelle vous voulez que l’utilisateur réponde.
  • Data Attribute (2): The name of the data extension field where the answer is stored. If it is a new attribute (data extension field), choose a name and attribute length. /Attribut de données (2): nom du champ d’extension de donnée où la réponse est stockée. S’il s’agit d’un nouvel attribut (champ d’extension de données), choisissez un nom et une longueur d’attribut.
  • Description (3): Add text in the description if the user needs more information about what you are asking. For example, if you are asking “What is your birthday?” add a description of: “Provide as MM/DD/YY.”/Description (3): Ajoutez du texte dans la description si l’utilisateur a besoin de plus d’informations sur ce que vous demandez. Par exemple, si vous demandez “Quel est votre anniversaire?” ajouter une description de: «Fournir au format JJ / MM / AA»
  • Field Value (4): The data that is recorded in the data extension when a subscriber selects an option./Valeur de champ (4): données enregistrées dans l’extension de donnée lorsqu’un abonné sélectionne une option.
  • Option Label (5): What the user sees on screen and selects in the email. This can be different from what is stored in the field value./Étiquette d’option (5): ce que l’utilisateur voit à l’écran et sélectionne dans l’email. Cela peut être différent de ce qui est stocké dans la valeur du champ.

Each input type (or question type) has a different user experience and some data considerations. Let’s review. /Chaque type d’entrée (ou type de question) a une expérience utilisateur différente et certaines considérations sur les données. Revoyons cela.

Input TypeDescriptionData Considerations
Type d’entréeDescriptionConsidérations sur les données
TextGive an open response.Select if a customer’s response is a short answer or paragraph.If utilizing an existing data extension field, review the data field configuration and field length to make sure it works with the format of your response.
TexteDonnez une réponse ouverte.Sélectionnez si la réponse d’un client est une réponse courte ou un paragraphe. Si vous utilisez un champ d’extension de donnée existant, vérifiez la configuration du champ de donnée et la longueur du champ pour vous assurer qu’il fonctionne avec le format de votre réponse.
SelectSelect one option from a dropdown of multiple options.Helps control responses that may aid in personalization or if adding data into an existing data extension with specific responses.For example, if you ask a customer to choose their favorite color, but don’t have tents in purple, you can limit to tent colors you do have: Red, white, or blue.
SélectionnerSélectionnez une option dans une liste déroulante de plusieurs options.Aide à contrôler les réponses qui peuvent aider à la personnalisation ou si l’ajout de données dans une extension de données existante avec des réponses spécifiques. Par exemple, si vous demandez à un client de choisir sa couleur préférée, mais que vous n’avez pas de tentes en violet, vous pouvez vous limiter aux couleurs des tentes vous avez: rouge, blanc ou bleu.
RadioSelect one option from a group.Good option for Yes or No questions.
RadioSélectionnez une option dans un groupe.Bonne option pour les questions Oui ou Non.
CheckboxSelect multiple options from a group.For each checkbox option, you need to add a unique data attribute for each option as a user can select multiple items.
Case à cocherSélectionnez plusieurs options dans un groupe.Pour chaque option de case à cocher, vous devez ajouter un attribut de donnée unique pour chaque option, car un utilisateur peut sélectionner plusieurs éléments.
Image single choiceChoose one image in a group of images.Want to spice up the interactive experience for users? You can change the image based on whether or not a user hovers over the image or clicks the image.Remember to add alt text for all images.For each image choice, be sure to add a helpful field value to identify their response. Perhaps use a number that corresponds to the image’s position or use the alt text description of the image.
Image à choix uniqueChoisissez une image dans un groupe d’images.Vous voulez pimenter l’expérience interactive pour les utilisateurs? Vous pouvez modifier l’image en fonction du fait qu’un utilisateur survole ou clique sur l’image.N’oubliez pas d’ajouter du texte de remplacement pour toutes les images.Pour chaque choix d’image, assurez-vous d’ajouter une valeur de champ utile pour identifier leur réponse. Utilisez peut-être un nombre qui correspond à la position de l’image ou utilisez la description textuelle alternative de l’image.
Image multiple choiceChoose one or more images from a group.Similar to image single choice, you need to map each image to a separate data attribute for storage.
Choix multiple d’imageChoisissez une ou plusieurs images d’un groupe.Semblable à l’image à choix unique, vous devez mapper chaque image à un attribut de données distinct pour le stockage.
Button single choiceChoose one button in a group.A button input may be more user friendly on a mobile device, though be sure the size of the button, color, and font size make them easy to read and select.Suggest using the same text as what is in the button to keep things simple and organized.
Bouton simple choixChoisissez un bouton dans un groupe.Une entrée de bouton peut être plus conviviale sur un appareil mobile, mais assurez-vous que la taille du bouton, la couleur et la taille de la police les rendent faciles à lire et à sélectionner. Suggérez d’utiliser le même texte que ce qui est dans le bouton pour garder les choses simples et organisées.
Button multiple choiceChoose one or more buttons in a group.Data is stored in the same way as image multiple choice.
Bouton à choix multiplesChoisissez un ou plusieurs boutons dans un groupe.Les données sont stockées de la même manière que les images à choix multiples.
RatingSelect a star rating from a group.For each star, select a field value to be recorded in the data extension. It may be helpful to label them as 1, 2, and so on, or based on your star ranking, bad, good, neutral, and so on.
ÉvaluationSélectionnez un classement par étoiles dans un groupe.Pour chaque étoile, sélectionnez une valeur de champ à enregistrer dans l’extension de donnée. Il peut être utile de les étiqueter comme 1, 2, etc., ou en fonction de votre classement par étoiles, mauvais, bon, neutre, etc.

Data Requirements /Exigences en matière de donnée

Now that you have a basic understanding of data storage and input options, it’s time to draft your form and data requirements. To help you do that, consider these questions. /Maintenant que vous avez une connaissance de base des options de stockage et de saisie de donnée, il est temps de rédiger vos exigences de formulaire et de donnée. Pour vous y aider, tenez compte de ces questions.

What data do you want to collect? /Quelles données souhaitez-vous collecter?

  • What questions are required or just nice to have?/Quelles questions sont nécessaires ou tout simplement agréables à poser?
    • Do you ask for personal, identifiable data? (Avoid if possible.)/Demandez-vous des données personnelles et identifiables? (Évitez si possible.)
  • Does your question need additional explanation through a description? (Add clear instructions for each question.)/Votre question nécessite-t-elle une explication supplémentaire à travers une description? (Ajoutez des instructions claires pour chaque question.)
    • If you want a customer to rate something (like a new product or service), what is your rating system? For example, is it a five-star scale where one star means poor and five stars means excellent?/Si vous voulez qu’un client évalue quelque chose (comme un nouveau produit ou service), quel est votre système de notation? Par exemple, est-ce une échelle à cinq étoiles où une étoile signifie pas interresant et cinq étoiles signifie excellente?
  • What is the format of your question?/Quel est le format de votre question?
    • Open ended or do you want a specific response?/Ouverte ou souhaitez-vous une réponse spécifique?
    • Is it a date response or simply text?/Est-ce une réponse de date ou simplement un texte?
    • Do you want the user to select multiple options?/Voulez-vous que l’utilisateur sélectionne plusieurs options?
  • What do you want to know but don’t want to ask a customer directly? (Remember, we call these hidden fields)./Que voulez-vous savoir mais ne voulez pas demander directement à un client? (N’oubliez pas, nous appelons ces champs masqués).

How do you plan to use the data? /Comment prévoyez-vous d’utiliser les données?

  • Need for personalization?/Besoin de personnalisation?
    • If so, do you need to add the data to an existing data extension that stores your customer info?/Si oui, devez-vous ajouter les données à une extension de donnée existante qui stocke vos informations client?
    • What are the data requirements for that data extension?/Quelles sont les exigences en matière de donnée pour cette extension de donnée?
  • Use in a new or existing journey?/Utiliser dans un nouvelle journey ou existants?
    • Does the data need to be added to an existing Journey Builder entry source data extension?/Les données doivent-elles être ajoutées à une extension de donnée source d’entrée d’une Journey Builder existante?
  • For use in a one-time event, like a contest?/Pour une utilisation dans un événement unique, comme un concours?
  • Create a case in Service Cloud or create a lead in Sales Cloud?/Créer un dossier dans Service Cloud ou créer un prospect dans Sales Cloud?
    • How will you get your data into Sales or Service Cloud? Using a Journey Builder integrated activity or manually exporting and importing the data?/Comment allez-vous importer vos données dans Sales ou Service Cloud? Vous utilisez une activité intégrée de Journey Builder ou vous exportez et importez manuellement les données?
  • Need it for an external system?/Vous en avez besoin pour un système externe?
    • If so, how are you going to export the data out of Marketing Cloud? Any formatting requirements?/Si oui, comment allez-vous exporter les données hors de Marketing Cloud? Des exigences de formatage?

Email forms were designed to gather data about customers, so don’t skip over the planning step. It’s important to make sure you can use the data you are collecting and aren’t creating any data hygiene issues. /Les formulaires emails ont été conçus pour collecter des données sur les clients, alors ne sautez pas l’étape de planification. Il est important de vous assurer que vous pouvez utiliser les données que vous collectez et ne créez aucun problème d’hygiène des données.

Note/Remarque

Use this Quip template or download the spreadsheet template to track all the details about your form data—whether it’s hidden or visible, the input type, data attributes, and more. /Utilisez ce modèle Quip ou téléchargez le modèle de feuille de calcul pour suivre tous les détails sur vos données de formulaire, qu’elles soient masquées ou visibles, le type d’entrée, les attributs de données, etc.

Now with a clear picture of your form’s data requirements, head to the next unit to see how CloudPages and Content Builder bring your email forms to life.  /Maintenant, avec une image claire des besoins en données de votre formulaire, passez à l’unité suivante pour voir comment CloudPages et Content Builder donnent vie à vos formulaires de messagerie.

Resources /Ressources

Get to Know Interactive Email Forms /Apprenez à connaître les formulaires Email interactifs

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Explain how Interactive Email Forms improve the customer experience. /Expliquez comment les formulaires emails interactifs améliorent l’expérience client.
  • Identify what you need to build an Interactive Email Form. /Identifiez ce dont vous avez besoin pour créer un formulaire email interactif.

Discover Interactive Email Forms /Découvrez les formulaires emails interactifs

Picture this: You’re out shopping with friends. Heading your direction is an eager person with a clipboard and pen. /Imaginez ceci: vous faites du shopping avec des amis. La direction est dirigée par une personne enthousiaste avec un presse-papiers et un stylo.

Before you can veer away they ask, “Do you have 15 minutes to fill out a survey and get a free gift card?” Do you say “Yes” or do you say “No thanks” and get back to your friends? Chances are, you say “No thanks.” (Much to the disappointment of the marketer.) /Avant que vous puissiez vous éloigner, ils vous demandent: «Avez-vous 15 minutes pour remplir un sondage et obtenir une carte-cadeau gratuite?» Dites-vous «oui» ou dites-vous «non merci» et retournez voir vos amis? Il y a de fortes chances que vous disiez «non merci». (À la grande déception du vendeur.)

And while it’s less likely you’ll be stopped in person, marketers still desire that direct interaction with customers. /Et même s’il est moins probable que vous vous arrêtez en personne, les spécialistes du marketing souhaitent toujours cette interaction directe avec les clients.

These interactions are not only key to building authentic relationships, but also to gathering data. And data is marketing gold—if you can get it. /Ces interactions sont non seulement essentielles à la création de relations authentiques, mais également à la collecte des données. Et les données sont de l’or pour le marketing, si vous les possédez.

What makes getting data so difficult? Most people like to give their opinion, but when it comes to completing a task or spending time on a survey, they often pass. /Pourquoi est-il si difficile d’obtenir des données? La plupart des gens aiment donner leur avis, mais quand il s’agit de completer une tâche ou de passer du temps sur un sondage, ils évitent bien souvent.

Everyone’s time is valuable, we get it. So as a marketer, you need to have tools that make it quick and easy for customers to give you the data you need. /Le temps de chacun est précieux, nous le savons. Donc, en tant que responsable marketing, vous devez disposer d’outils qui permettent aux clients de vous fournir rapidement et facilement les données dont vous avez besoin.

Luckily, we’re not talking about clipboards and paper surveys. We’re talking about a brand-new tool in Marketing Cloud: Interactive Email Forms. Move aside complicated surveys, external preference centers, and lead gen forms—one-click feedback is now possible. /Heureusement, nous ne parlons pas de presse-papiers et d’un questionnaire papier. Nous parlons d’un tout nouvel outil dans Marketing Cloud: les formulaires emails interactifs. Éloignez-vous des enquêtes compliquées, des centres de préférences externes et des formulaires de génération de leads. Un retour en un clic est désormais possible.

Let’s watch this feature in action. /Regardons cette fonctionnalité en action.

Requirements for Interactive Email /Pre-requis pour le courrier email interactif

Interactive Email is available in Content Builder for Marketing Cloud Pro editions or higher. Because you need permission to create, view, and update a data extension, ask your admin to adjust the permissions within User Roles in Setup. They can find these under Email, then Subscribers, and then Data Extension. /L’Email interactive est disponible dans Content Builder pour les éditions Marketing Cloud Pro ou version ultérieure. Étant donné que vous avez besoin d’une autorisation pour créer, afficher et mettre à jour une extension de données, demandez à votre administrateur de modifier les autorisations dans les rôles d’utilisateur dans configuration. Ils peuvent les trouver sous Email, puis sur Abonnés, puis sur Extension de données.

User Permissions allowed for data extension create, view, and update.

How Can You Use Interactive Email Forms? /Comment Pouvez-Vous Utiliser des Formulaires Emails Interactifs?

Interactive Email Forms can transform the customer experience. And an exceptional customer experience is the goal of every marketer—or at least it should be! /Les formulaires email interactifs peuvent transformer l’expérience client. Et une expérience client exceptionnelle est l’objectif de chaque marketeur – ou du moins, devrait l’être!

Interactive Email Forms enhance the experience by: /Les formulaires emails interactifs améliorent l’expérience en:

  • Reducing customer frustration with forms that can be completed without leaving the inbox. /Réduisant la frustration des clients avec des formulaires qui peuvent être remplis sans quitter la boîte de réception.
  • Boosting engagement and collecting more data. /Stimuler l’engagement et collecter plus de données.
  • Allowing for more personalization across Marketing, Sales, and Service Cloud. /Permettre plus de personnalisation à travers le Marketing, les Ventes et le Service Cloud.

So how can you use this functionality? Let’s see how Cumulus Bank makes the most of in-email forms. /Alors, comment pouvez-vous utiliser cette fonctionnalité? Voyons comment Cumulus Bank tire le meilleur parti des formulaires emails.

Stephanie ordered a new credit card with Cumulus Bank. Nervous that her card had been lost in the mail, Stephanie contacted Cumulus to check in on the status of her card. /Stephanie a commandé une nouvelle carte de crédit avec Cumulus Bank. Nerveuse que sa carte ait été perdue par la poste, Stéphanie a contacté Cumulus pour vérifier le statut de sa carte.

Cumulus created a case and tracked down Stephanie’s card, which was delivered to her apartment the following day. /Cumulus ouvert une réclamation et a retrouvé la carte de Stéphanie, qui sera livrée à son appartement le lendemain.

Using an Interactive Email Form, Cumulus sends Stephanie a triggered email asking for her feedback after her case is closed. Here is the email Stephanie receives. /Cumulus envoie à Stéphanie un email déclenché lui demandant ses commentaires après la clôture de son dossier. Voici l’email que Stéphanie reçoit.

Cumulus Bank email using an Interactive Email Form to ask customers how they would rate their support, if their issue was solved timely, and if they had additional comments.

Stephanie normally doesn’t fill out case feedback surveys, but she is able to complete the entire form without leaving her inbox. Even better, Stephanie knows her feedback has been submitted, as she’s immediately taken to a confirmation page with a link to the Cumulus website. /Stephanie ne remplit généralement pas les sondages de satisfaction, mais elle est en mesure de remplir l’intégralité du formulaire sans quitter sa boîte de réception. Encore mieux, Stephanie sait que ses commentaires ont été soumis, car elle est immédiatement dirigée vers une page de confirmation avec un lien vers le site Web Cumulus.

Cumulus confirmation Interactive Email page that says “Your information has been saved!”

 There are plenty of other ways to use email forms, so let’s explore some more use cases. /Il existe de nombreuses façons d’utiliser les formulaires d’email. Explorons donc d’autres cas d’utilisation.

TypeDescriptionExample
TypeDescriptionExemple
Profile DataCollect preferences or demographic data, such as name, birthday, product preferences, and interests—directly in your email.An insurance company requests more information about their new customers in a welcome series. Instead of sending customers to an external preference center, the company uses an email form to ask for preferences directly within the first welcome email. Once submitted, the customer is thanked and the data gets added to an existing data extension. This data is used to personalize journeys and campaigns across channels.
Données de profilCollectez les préférences ou les données démographiques, telles que le nom, l’anniversaire, les préférences de produit et les intérêts, directement dans votre email.Une compagnie d’assurance demande plus d’informations sur ses nouveaux clients dans une série de bienvenue. Au lieu d’envoyer des clients à un centre de préférence externe, l’entreprise utilise un formulaire de courrier électronique pour demander des préférences directement dans le premier email de bienvenue. Une fois soumis, le client est remercié et les données sont ajoutées à une extension de données existante. Ces données sont utilisées pour personnaliser les journeys et les campagnes à travers les canaux.
Quick SurveysCollect quick feedback from a customer with a one-question survey.A fast-food restaurant introduces a new menu item. The restaurant develops a content block survey for its new chicken sandwich with a quick question: “Keep on menu? Yes or No.” They get quick, immediate feedback from their customers to make product decisions.
Enquêtes rapidesRecueillez rapidement les commentaires d’un client avec
une enquête à une question.
Un restaurant de restauration rapide introduit un nouvel élément de menu. Le restaurant développe une enquête sur les blocs de contenu pour son nouveau sandwich au poulet avec une question rapide: «Restez au menu? Oui ou non.” Ils obtiennent une rétroaction rapide et immédiate de leurs clients pour prendre des décisions sur les produits.
Product ReviewsCollect product reviews directly within an email. The customer selects a star rating or writes a review.Once a customer of Northern Trail Outfitters makes a purchase, they receive a personalized email asking them to review their purchase. The customer fills out their review directly in the email, and then they receive a thank-you coupon for their participation.
Avis sur les produitsCollectez les avis sur les produits directement dans un email. Le client sélectionne un nombre d’étoiles ou écrit un avis.Lorsqu’un client de Northern Trail Outfitters effectue un achat, il reçoit un email personnalisé lui demandant de revoir son achat. Le client remplit son avis directement dans l’email, puis il reçoit un coupon de remerciement pour sa participation.
Sales LeadsCollect customer information for a sales associate that can be passed into Sales Cloud.A real estate agency sends out an email newsletter to past home buyers with a form asking about any future home buying plans. The customer fills out a form within the email that describes what they are looking for, when they are looking to move, and where they want to move. This information is uploaded into Sales Cloud to help Realtors proactively reach out to prospective home buyers.
Leads de venteCollectez les informations client d’un associé commercial qui peuvent être transmises à Sales Cloud.Une agence immobilière envoie une newsletter par email aux anciens acheteurs de maisons avec un formulaire de demande de plans d’achat futurs. Le client remplit un formulaire dans l’email qui décrit ce qu’il recherche, quand il souhaite déménager et où il souhaite se déplacer. Ces informations sont téléchargées dans Sales Cloud pour aider les agents immobiliers à contacter de manière proactive les acheteurs potentiels de maisons.

Content Considerations /Considérations sur le contenu

Now that you have some ideas on how you can use Interactive Email Forms, let’s focus on the customer experience. While this technology makes it easy for customers to interact with your emails, it’s important to know which customers can view the interactivity. Support for this experience varies by email client. /Maintenant que vous avez des idées sur la façon d’utiliser les formulaires emails interactifs, concentrons-nous sur l’expérience client. Bien que cette technologie facilite l’interaction des clients avec vos emails, il est important de savoir quels clients peuvent voir l’interactivité. La prise en charge de cette expérience varie selon le client de messagerie.

Here are the popular email clients that currently support our interactive functionality. /Voici les clients de messagerie populaires qui prennent actuellement en charge notre fonctionnalité interactive.

  1. Apple: iPhone, iPad, and Mail
  2. Gmail: Webmail and App
  3. Yahoo/AOL Webmail

Note/Remarque

Outlook and Thunderbird are not supported. /Outlook et Thunderbird ne sont pas pris en charge.

An email client is the application being used to render the email. But what’s important to note is that a customer’s email address does not determine if they can view an interactive experience—that depends on their email client. For example, a user with a gmail.com email address does not see interactive content if they are using Outlook for Desktop, but they do if they are using Apple Mail. Same email address, different email client. /Un client de messagerie est l’application utilisée pour délivrer l’email. Mais ce qui est important à noter, c’est que l’adresse email d’un client ne détermine pas s’il peut avoir une expérience interactive, cela dépend de son client de messagerie. Par exemple, un utilisateur avec une adresse email gmail.com ne voit pas le contenu interactif s’il utilise Outlook pour bureau, mais il le fait s’il utilise Apple Mail. Même adresse email, client de messagerie différent.

It’s also important to note that there are going to be visual differences in how your emails render, based on the email client. For example, in Apple Mail ratings appear differently than they do in Gmail. /Il est également important de noter qu’il y aura des différences visuelles dans le rendu de vos emails, en fonction du client de messagerie. Par exemple, dans Apple Mail, les notes apparaissent différemment de celles de Gmail.

Apple Mail rating with five stars and Gmail rating with separate radio selections for five stars, four stars, three stars, and so on.

Note/Remarque

Want to learn more about interactivity in Gmail? We cover more Gmail considerations in the final unit./Vous souhaitez en savoir plus sur l'interactivité dans Gmail? Nous couvrons plus d'exigences de Gmail dans l'unité finale.

No Customer Left Behind /Aucun client mis de côté

So what do those customers with unsupported email clients see? The answer: Fallback content. As a marketer, you’re probably no stranger to fallback content. In fact, you probably already provide alternative experiences for dynamic content based on the data you have. In the case of Interactive Email, you determine fallback content for those customers. /Alors, que voient ces clients avec des clients de messagerie non pris en charge? La réponse: contenu de secours. En tant que spécialiste du marketing, vous n’êtes probablement pas étranger au contenu de secours. En fait, vous proposez probablement déjà des expériences alternatives pour le contenu dynamique en fonction des données dont vous disposez. Dans le cas d’email interactif, vous déterminez le contenu de secours pour ces clients.

In other words, if a customer opens their email in an unsupported email client, the interactive content reverts to the fallback content you select. So if you have a form that asks for preferences on tents, the fallback can be another content block about your newest products, a content block with a button that links to the form on the web, or you can choose to show nothing. /En d’autres termes, si un client ouvre son courrier électronique dans un client de messagerie non pris en charge, le contenu interactif revient au contenu de secours que vous sélectionnez. Donc, si vous avez un formulaire qui demande des préférences sur les tentes, le remplacement peut être un autre bloc de contenu sur vos nouveaux produits, un bloc de contenu avec un bouton qui renvoie au formulaire sur le Web, ou vous pouvez choisir de ne rien montrer.

Key Components of Interactive Email Forms /Composants clés des formulaires emails interactifs

Before you test some use cases for yourself, let’s review the components of creating an email with an Interactive Email Form in Marketing Cloud. While these forms are easy to create in Marketing Cloud, it is important to plan for all of these elements in advance. /Avant de tester vous-même certains cas d’utilisation, examinons les composants de la création d’un email avec un formulaire d’email interactif dans Marketing Cloud. Bien que ces formulaires soient faciles à créer dans Marketing Cloud, il est important de planifier à l’avance tous ces éléments.

Here are the building blocks that make this functionality work. /Voici les blocs de construction qui font fonctionner cette fonctionnalité.

  • Data Extensions: A new or existing data extension stores your form data. /Extensions de données: une extension de données nouvelle ou existante stocke vos données de formulaire.
  • Interactive Email Page: A landing page built in CloudPages that is used for user confirmation and for processing your form’s data. /Page d’email interactive: page de destination intégrée à CloudPages utilisée pour la confirmation de l’utilisateur et pour le traitement des données de votre formulaire.
  • Content: Content Builder blocks are used to build your Interactive Email Forms. These include your email template,  fallback content, email form, and confirmation message. /Contenu: les blocs Content Builder sont utilisés pour créer vos formulaires d’email interactifs. Il s’agit notamment de votre modèle d’email, du contenu de secours, du formulaire d’email et du message de confirmation.

We dive into each in the upcoming units. First up, data extensions and data planning. /Nous plongeons dans chacune des prochaines unités. Tout d’abord, les extensions de données et la planification des données.

Resources /Ressources

How to create an SMS Message with Mobile Connect

Imagine that you are a digital marketer at Waitrose, and you need to inform your customers by SMS when their parcel is on its way.

Here is the sample SMS that we want to send to your customers.

Navigate Mobile Connect and click on create message, chose Outbound.

Define properties and choose your long code. Use your From Name, it is possible to create a custom one.

Don’t forget to agree with the Certification opt-out Availability

Select your Audience as a Contact List

Create your Contact List.
Select your Data extension and add a filter to exclude the null Mobile Number.

Create your Content and Schedule your campaign. Save your campaign.

We know that an SMS has a high impact on customer’s behavior but watch out for Super Messages consumption (depending on the Country of each individual message, SMS length, and Non-GSM danger characters).

So before sending your SMS, make sure that you have the consents mobile for your subscriber. Also, make sure to confirm the user isn’t already added on mobile connect.

See you soon with a new post.

Live with pleasure!

Cornelia

Re-Engage customers with Salesforce Marketing cloud and Deselect.io

Hello Everyone,

I hope you and your loved ones are well during this particular time. Today there are not many customers in the stores or online and as a retailer, you need to re-engage them.

Yes, don’t hesitate to do this, to help your customers to take care of themselves.

Maybe as a product owner, you don’t have the skills to write a SQL query to use for a campaign to re-engage customers or maybe the director of marketing has reduced the budget and you have to cancel the contract with your IT supplier .

For such problems, there is a solution with Deselect.io which is on AppExchange for Salesforce Marketing cloud. You don’t need to have skills in SQL to prepare your campaign and it is typically less expensive than a contract with an IT supplier. Thank you Deselect.io

Let’s say your objective is to send this kind of campaign below (It is in French because at the time I lived there 😉)

Yes, you know that I really liked this brand and really liked the emails that were sent to me : p (here another post about the campaign of Boden and Salesforce Marketing Cloud https://salesforcejandj.com/creating-gift-voucher-with-salesforce-marketing-cloud )

Let’s deep dive into this campaign with Deselect.io and Salesforce marketing cloud!

Before building your campaign, we need to know what segmentation we are applying for this communication. We choose customers who don’t do an order theses last 90 days, and identify the two data extensions you need for this requirement ( TestContacts and TestOrders )

As you can see, there are 3 important elements to plays with this: Contacts, orders, and periods. Let us see together how we use these with deselect.io with no need SQL code 😊

For that follow the step below:

  • Create two data extensions here:
  • TestContacts
  • TestOrders
  1. Within your Salesforce Marketing account click on “AppExchange” and select “deselect
A screenshot of a social media post

Description automatically generated

2. Click “New Selection” and enter the name of your selection

3. Drag and drop the data extension “testcontact” at left on “available data extension to selected Data Extensions, after drag and drop the field “contactID” from “available fields to “filters”

4. Then in the filters select “not in results” after drag and drop the second data extension “TestOder” and select “contactID”

A screenshot of a cell phone

Description automatically generated
  • Click on

5. Then drag and drop the field “date” to filter and in the filter select “Greater than” and “relative” enter 90

6. Navigate to the step “Target Definition” and create a data extension that which will use for put out your campaign,  select “Is sendable” and save

7. Then drag and drop the fields you want to use in our campaign that it will appear in your data extension in email studio and click save

8. Navigate to the step “preview” and click “Run Preview”

9. And the result appears you can see the customers who did not order the last 90 days. Click “save “and “RUN”

10. Navigate to email studio and subscribers select “data extension”. Then you can view the data extension that you have created with a tool deselect.io.

Now after creating a template for the campaign you can use this data extension for the sending of the campaign for customers who didn’t order the last 90days.

Now is your turn to create another segmented email without code SQL but just du drag and drop thank you  Deselect.io! We know that it can take many years before becoming an expert in SQL and with a tool  Deselect.io we easily tackle requests for personalized campaigns.

See you soon with another post, Live with pleasure!

Cornelia

Clean Your Data /Nettoyez vos données

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Explain the importance of database hygiene. /Expliquez l’importance d’une base de données propre.
  • Improve your data and follow best practices. /Améliorez vos données et suivez les meilleures pratiques.

Squeaky Clean Data 

No matter how prepared you are for an emergency or how fast an email can be sent, it won’t get to the end user if you have bad data about that customer. /Peu importe à quel point vous êtes préparé à une urgence ou à quelle vitesse un e-mail peut être envoyé, il ne parviendra pas à l’utilisateur final si vous avez de mauvaises données sur ce client.

According to Harvard Business Review, bad data costs US companies $3 trillion dollars in wasted time and resources to make up for or fix that data. /Selon Harvard Business Review, les mauvaises données coûtent aux entreprises américaines 3 000 milliards de dollars de temps et de ressources gaspillés pour compenser ou corriger ces données.

This is especially true in email marketing if you are paying for contacts that you can’t send to because you have bad information about them. /Cela est particulièrement vrai dans le marketing par e-mail si vous payez pour des contacts auxquels vous ne pouvez pas envoyer car vous avez de mauvaises informations à leur sujet.

Take a data assessment to check how your company is doing—or you can make the fair assumption that your data hygiene can always improve. /Faites une évaluation des données pour vérifier les performances de votre entreprise – ou vous pouvez faire l’hypothèse que votre nettoyage des données peut toujours s’améliorer.

Database of Record

So where to begin? Let’s start by talking about your database of record (DBOR) or where you store the most accurate and up-to-date information about your customers./Alors par où commencer? Commençons par parler de votre base de données d’enregistrement (DBOR) ou de l’endroit où vous stockez les informations les plus précises et les plus récentes sur vos clients.

Step one is to make sure everyone (and we mean everyone) agrees and—more importantly—uses your DBOR as their source of truth about customer information. /La première étape consiste à s’assurer que tout le monde (et nous voulons dire tout le monde) est d’accord et – plus important encore – utilise votre DBOR comme source de vérité sur les informations client.

Data will always change because life happens (customers move, change names, and so on). Bad data happens when companies make small changes in one place to get a quick fix, but they don’t take the time to update the DBOR. /Les données changeront toujours parce que la vie se produit (les clients se déplacent, changent de nom, etc.). Des données incorrectes se produisent lorsque les entreprises apportent de petites modifications au même endroit pour obtenir une solution rapide, mais elles ne prennent pas le temps de mettre à jour le DBOR.

For example, Cumulus Bank uses Sales Cloud as its DBOR. One of Cumulus’s branch managers found a typo in the data he is importing into Marketing Cloud. /Par exemple, Cumulus Bank utilise Sales Cloud comme DBOR. L’un des directeurs de succursale de Cumulus a trouvé une faute de frappe dans les données qu’il importe dans Marketing Cloud.

Instead of logging into Sales Cloud to ensure a customer’s original record is correct, the manager makes an update to his spreadsheet before uploading it into Marketing Cloud. /Au lieu de se connecter à Sales Cloud pour s’assurer que l’enregistrement d’origine d’un client est correct, le gestionnaire met à jour sa feuille de calcul avant de la télécharger dans Marketing Cloud

While it might not seem like a big deal, these little changes over time can make a big impact. /Bien que cela puisse ne pas sembler être un gros problème, ces petits changements au fil du temps peuvent avoir un impact important.

Make Data Hygiene a Priority /Faire de l’hygiène des données une priorité

It’s time to make data hygiene a priority in your day-to-day workflow. Let’s review some possible risks and solutions to improve the quality of your data. /Il est temps de faire de l’hygiène des données une priorité dans votre flux de travail quotidien. Examinons quelques risques et solutions possibles pour améliorer la qualité de vos données.

SituationRiskAction Steps
Customer’s Info Changes
-Duplicate records in Marketing Cloud

-Unable to send an email to a subscriber due to bad info
Update DBOR daily. Create an automation to update your database of record when a customer’s data changes in Marketing Cloud.

Update external systems. If Marketing Cloud is the DBOR, create an automation that sends an updated file to an external FTP. This can also be done via API.
Modifications des informations du clientEnregistrements en double dans Marketing Cloud
Impossible d’envoyer un e-mail à un abonné en raison d’informations incorrectes
Mettez à jour DBOR quotidiennement. Créez une automatisation pour mettre à jour votre base de données d’enregistrement lorsque les données d’un client changent dans Marketing Cloud.
Mettre à jour les systèmes externes. Si Marketing Cloud est le DBOR, créez une automatisation qui envoie un fichier mis à jour à un FTP externe. Cela peut également être fait via l’API.
Inactive Subscribers -Deliverability issues caused by email service providers (ESPs) flagging your account Try a reengagement campaign. It’s worth trying to get unengaged subscribers engaged with your emails. If they don’t respond, remove them from your list.
Change email frequency. Send your inactive subscribers fewer messages.
Test subject lines. Consider trying different subject lines.
Test an offer. Try sending a winback email with a great offer.
Abonnés inactifsProblèmes de délivrabilité causés par les fournisseurs de services de messagerie (ESP) marquant votre compteEssayez une campagne de réengagement. Il vaut la peine d’essayer d’engager des abonnés non engagés avec vos e-mails. S’ils ne répondent pas, supprimez-les de votre liste.
Modifier la fréquence des e-mails. Envoyez moins de messages à vos abonnés inactifs.
Testez les lignes d’objet. Pensez à essayer différentes lignes d’objet.
Testez une offre. Essayez d’envoyer un e-mail de reconquête avec une offre exceptionnelle
Opted Out Subscribers Processing times increase when the system has to review opted out email addresses before a send Scrub lists. Remove opted out subscribers from your sending data extension.
Abonnés exclusLes délais de traitement augmentent lorsque le système doit examiner les adresses e-mail désactivées avant l’envoiScrub listes. Supprimez les abonnés exclus de votre extension de données d’envoi
MC Connect Sync Processing times increase when the system has to sync contacts that won’t be used in Marketing CloudDelete contacts. Any contacts that aren’t needed in Sales Cloud should be deleted before syncing with Marketing Cloud.
Adjust sync settings. Only sync contacts or information that will be used in sends or personalization.
Synchronisation MC ConnectLes délais de traitement augmentent lorsque le système doit synchroniser des contacts qui ne seront pas utilisés dans Marketing CloudSupprimer des contacts. Tous les contacts dont vous n’avez pas besoin dans Sales Cloud doivent être supprimés avant la synchronisation avec Marketing Cloud.
Réglez les paramètres de synchronisation. Synchronisez uniquement les contacts ou les informations qui seront utilisés dans les envois ou la personnalisation.

All About the Data /Tout sur les données

Clean data is great. Fast processing of that data is even better. So let’s review some best practices in data storage that can help with account optimization and email processing times. /Les données propres sont excellentes. Un traitement rapide de ces données est encore mieux. Examinons donc quelques bonnes pratiques en matière de stockage de données qui peuvent vous aider à optimiser le compte et les délais de traitement des e-mails.

  • Establish naming conventions and limit the number of data extensions in your account. /Établissez des conventions de dénomination et limitez le nombre d’extensions de données dans votre compte.

While there is no set limit to the number of data extensions in an account, an excessive amount can push account performance for both the UI and API activities. /Bien qu’il n’y ait pas de limite définie au nombre d’extensions de données dans un compte, une quantité excessive peut augmenter les performances du compte pour les activités de l’interface utilisateur et de l’API

Implement naming conventions to reduce unnecessary data sources and to tidy up your account. Your naming conventions can reflect how you organize your data—either by campaign, date, or whatever makes sense to your organization. Just be consistent and review these often. /Mettez en œuvre des conventions de dénomination pour réduire les sources de données inutiles et ranger votre compte. Vos conventions de dénomination peuvent refléter la façon dont vous organisez vos données, soit par campagne, par date ou par tout autre élément pertinent pour votre organisation. Soyez cohérent et revoyez-les souvent.

Suggestion: To help identify data extensions that are temporary, use a naming convention, like _DELETEME at the end of the extension name for easy cleanup. Another suggestion would be to identify data extensions that are for tests versus final, for example _QA or _FINAL. /Suggestion: pour identifier les extensions de données temporaires, utilisez une convention de dénomination, comme _DELETEME à la fin du nom de l’extension, pour un nettoyage facile. Une autre suggestion serait d’identifier les extensions de données destinées aux tests par rapport aux versions finales, par exemple _QA ou _FINAL.

  • Limit the amount and content types of stored data. /Limitez la quantité et les types de contenu des données stockées.

To improve SQL performance and data processing times, limit the amount of data stored in the system. Only store data you use for campaign segmentation and personalization. /Pour améliorer les performances SQL et les temps de traitement des données, limitez la quantité de données stockées dans le système. Stockez uniquement les données que vous utilisez pour la segmentation et la personnalisation des campagnes.

And only store sensitive and identifying data (like date of birth or Social Security number) if it is essential. Just because you can import any type of data into Marketing Cloud, doesn’t mean you should. /Et ne stockez des données sensibles et identifiantes (comme la date de naissance ou le numéro de sécurité sociale) que si cela est essentiel. Tout simplement ce n’est pas parce que vous pouvez importer tout type de données dans Marketing Cloud, que vous devriez.

  • Limit column length and use the correct type of data extension. /Limitez la longueur des colonnes et utilisez le type correct d’extension de données.

Data extension columns should be set based on the maximum size of data to be stored in them. And use the correct type based on the data stored—for example, use a date type versus a text type if storing a birthday. One exception: SubscriberKey is stored in the system as a text column, even if you are using a numeric value. /Les colonnes d’extension de données doivent être définies en fonction de la taille maximale des données à y stocker. Et utilisez le type correct en fonction des données stockées – par exemple, utilisez un type de date par rapport à un type de texte si vous stockez un anniversaire. Une exception: SubscriberKey est stockée dans le système sous forme de colonne de texte, même si vous utilisez une valeur numérique.

Example: When storing a two-digit state code, the column should be limited to 2 characters rather than leaving the default of 50 characters. Exemple: lors du stockage d’un code d’état à deux chiffres, la colonne doit être limitée à 2 caractères plutôt que de laisser la valeur par défaut de 50 caractères.

  • Limit overall table size. /Limitez la taille globale de la table.

For peak performance, keep the total byte size of the table under 8,000 characters. Byte size is determined by the sum of all column lengths in the data extension. /Pour des performances optimales, conservez la taille totale des octets de la table sous 8 000 caractères. La taille des octets est déterminée par la somme de toutes les longueurs de colonne dans l’extension de données.

Example: So 20 columns of 100 characters is fine, while 8 columns of 1,000 characters exceed this limit. /Exemple: 20 colonnes de 100 caractères conviennent, alors que 8 colonnes de 1 000 caractères dépassent cette limite.

  • Create a primary key for any data extensions that are updated or added to. /Créez une clé primaire pour toutes les extensions de données mises à jour ou ajoutées.

The primary key is used to define a unique row in this particular data extension. Primary keys are required for imports or queries that are not using the overwrite option. One exception: Do not add primary keys to triggered send data extensions because your systems may attempt to resend the same data twice during a retry. /La clé primaire est utilisée pour définir une ligne unique dans cette extension de données particulière. Les clés primaires sont requises pour les importations ou les requêtes qui n’utilisent pas l’option de remplacement. Une exception: n’ajoutez pas de clés primaires aux extensions de données d’envoi déclenchées car vos systèmes peuvent tenter de renvoyer les mêmes données deux fois pendant une nouvelle tentative.

Examples: Subscriber_Key for sendable data extensions; Product_ID for a product lookup table; ZipCode for a region lookup table based on zip codes /Exemples: Subscriber_Key pour les extensions de données envoyables; Product_ID pour une table de recherche de produits; ZipCode pour une table de recherche de région basée sur des codes postaux

  • Only update with new data versus a full data refresh. /Mettre à jour uniquement de nouvelles données contre une actualisation complète des données.

To help improve data processing time and reduce file size, use the add and update data extension functions versus a data overwrite. /Pour aider à améliorer le temps de traitement des données et à réduire la taille du fichier, utilisez les fonctions d’extension de données d’ajout et de mise à jour par rapport à un remplacement de données.

Example: Cumulus Bank uploads a daily file of customer activity into Marketing Cloud. To help with processing, the company’s digital marketer requests its IT team to provide a smaller file each day that only includes the delta or changed records. /Exemple: Cumulus Bank télécharge un fichier quotidien d’activité client dans Marketing Cloud. Pour faciliter le traitement, le responsable du marketing numérique de la société demande à son équipe informatique de fournir chaque jour un fichier plus petit contenant uniquement le delta ou les enregistrements modifiés.

  • Use shared data extensions across business units. /Utilisez des extensions de données partagées entre les unités commerciales.

Rather than query or create multiple copies of data that can cause inconsistencies, use shared data extensions to make data available to other business units. /Plutôt que d’interroger ou de créer plusieurs copies de données susceptibles de provoquer des incohérences, utilisez des extensions de données partagées pour mettre les données à la disposition d’autres unités commerciales.

Example: Cumulus Bank’s parent account (its corporate account) has a shared data extension for high-risk customers that is shared with all business units (bank branches). The corporate account maintains that data extension with the newest information so that bank branches have the most up-to-date information when they need it.  /Exemple: le compte parent de Cumulus Bank (son compte d’entreprise) a une extension de données partagée pour les clients à haut risque qui est partagée avec toutes les unités commerciales (succursales bancaires). Le compte d’entreprise maintient cette extension de données avec les informations les plus récentes afin que les succursales bancaires disposent des informations les plus récentes lorsqu’elles en ont besoin.

Data Retention /Conservation des données

One of the easiest options for ongoing data hygiene is to create a retention plan to limit the number of data extensions in your account and the amount of data you store. /L’une des options les plus simples pour l’hygiène continue des données consiste à créer un plan de rétention pour limiter le nombre d’extensions de données dans votre compte et la quantité de données que vous stockez.

When you create a data extension in Marketing Cloud, you can choose how you want to apply data retention by selecting to delete specific data or the entire data extension. /Lorsque vous créez une extension de données dans Marketing Cloud, vous pouvez choisir la manière dont vous souhaitez appliquer la conservation des données en sélectionnant supprimer des données spécifiques ou l’intégralité de l’extension de données.

Follow this advice. /Suivez ces conseils.

  • Allow data to expire when it is no longer needed. /Autorisez les données à expirer lorsqu’elles ne sont plus nécessaires.
  • Automatically remove data extensions that are no longer needed regularly./Supprimez automatiquement les extensions de données qui ne sont plus nécessaires régulièrement.

Note/Remarque

Learn more about managing your data in the module, Marketing Cloud Data Management.  /En savoir plus sur la gestion de vos données dans le module, Marketing Cloud Data Management.

Prepped and Ready /Préparé et prêt

In addition to saving your company money, reviewing data hygiene and storage is an important aspect of emergency preparedness. It’s like checking the expiration date of the food in your emergency kit. Just remember to focus on the following key principles. /En plus d’économiser de l’argent pour votre entreprise, l’examen de l’hygiène et du stockage des données est un aspect important de la préparation aux situations d’urgence. C’est comme vérifier la date d’expiration des aliments dans votre trousse d’urgence. N’oubliez pas de vous concentrer sur les principes clés suivants.

  • Evaluate your account regularly. Conduct an audit of your Marketing Cloud account and revisit it often. /Évaluez régulièrement votre compte. Effectuez un audit de votre compte Marketing Cloud et revenez-y souvent.
  • Commit to data hygiene. Remove data that is incorrect, incomplete, improperly formatted, or duplicated in your company’s database of record (DBOR). /Engagez-vous à l’hygiène des données. Supprimez les données incorrectes, incomplètes, mal formatées ou dupliquées dans la base de données d’enregistrement de votre entreprise (DBOR).
  • Scrub your send list. Make sure to review your subscriber list regularly and only send to engaged subscribers./Nettoyer votre liste d’envoi. Assurez-vous de revoir régulièrement votre liste d’abonnés et de ne l’envoyer qu’aux abonnés engagés.

Great job, email prepper! You have an emergency action plan and are prepared for an email emergency. Better yet, let’s hope your diligence avoids emergencies altogether! /Excellent travail, préparateur d’email! Vous avez un plan d’action d’urgence et vous êtes prêt pour une urgence par e-mail.
Mieux encore, espérons que votre diligence évite complètement les urgences
!

 

Resources /Ressources

Audit Your Account /Auditez votre compte

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Conduct an audit of your account. /Effectuez un audit de votre compte.
  • Identify an action plan for account improvement. /Identifier un plan d’action pour l’amélioration du compte.

Picture this: It’s Friday afternoon and you’re about to head out the door, when your boss calls you into an emergency meeting. /Imaginez ceci: c’est vendredi après-midi et vous êtes sur le point de partir lorsque votre patron vous appelle à une réunion d’urgence.

Your team needs to send a time-sensitive email as soon as possible. /Votre équipe doit envoyer un e-mail dans les plus brefs délais.

Can it be done? Of course! How can you be sure? /Peut-on le faire? Bien sûr! Comment peux-tu en être sûr?

Because you’re about to become an expert email prepper and harness Marketing Cloud’s ability to send quickly. /Parce que vous êtes sur le point de devenir un expert en prévoyance d’e-mails et d’exploiter la capacité de Marketing Cloud à envoyer rapidement.

In this module, you evaluate your account to ensure your email sending procedures are optimized for peak sending performance—exactly when you need it. /Dans ce module, vous auditez votre compte pour vous assurer que vos procédures d’envoi d’e-mails sont optimisées pour des performances d’envoi optimales, exactement au moment où vous en avez besoin.

Start with an Account Assessment /Commencez par une analyse de compte

To become an email prepper with an emergency action plan, you first need to conduct an account audit and risk assessment. /Pour devenir un pré-voyeur d’e-mails avec un plan d’action d’urgence, vous devez d’abord effectuer un audit de compte et une évaluation des risques.

Audits are an important step in helping you proactively identify risks and fix issues. /Les audits sont des étapes importantes pour vous aider à identifier de manière proactive les risques et à résoudre les problèmes.

So when there is an emergency, your account is ready. A good place to start is in the Setup screen of your Marketing Cloud account. /Ainsi, en cas d’urgence, votre compte est prêt. Un bon point de départ est l’écran de configuration de votre compte Marketing Cloud.

Here you will find high-level metrics of your account, including journeys, automations, data extensions, content, and users.  /Vous trouverez ici des mesures résumés de votre compte, y compris les journeys, les automatisations, les extensions de données, le contenu et les utilisateurs.

Metrics from Marketing Cloud setup with account overview of journeys, automations, data extensions, content, and users.

While the Setup screen provides a general overview of volume for these areas, you need to dig further into your account and evaluate these specific areas in more detail. /Alors que l’écran de configuration fournit un aperçu général du volume de ces zones, vous devez creuser un peu plus votre compte et évaluer ces zones spécifiques plus en détail.

Here are some questions to consider based on account areas like journeys, automations, content, and more. /Voici quelques questions à considérer en fonction des domaines de compte tels que les journeys, les automatisations, le contenu, etc.

Account AreaQuestions
Journeys– How many journeys are active vs. drafts?
– Are there any outdated journeys that can be archived or deleted?
– Do your journeys have set goals?
JourneysCombien de journeys sont actifs par rapport aux brouillons?
Y a-t-il des journeys périmés qui peuvent être archivés ou supprimés?
– Vos journeys ont-ils des objectifs fixés?
Automations and Integrations– How many active automations are running?
– Do you know what each automation’s purpose is? (Send email, run a report, and so on)
– What automations are inactive or paused?
– Are there any common errors or reoccuring query failures?
– Are you using verification activities?
– Any outdated automations that can be archived or deleted?– Are you using error notifications?
Automations et IntegrationsCombien d’automatisations actives sont en cours?
Savez-vous quel est le but de chaque automatisation? (Envoyer un e-mail, générer un rapport, etc.)
Quelles automatisations sont inactives ou suspendues?
Existe-t-il des erreurs courantes ou des échecs de requête récurrents?
Utilisez-vous des activités de vérification?
Des automatisations obsolètes qui peuvent être archivées ou supprimées?
Utilisez-vous des notifications d’erreurs?
Data Architecture– Are you using Contact Builder?
– Are you using a common contact key?
– Are you using lists? How about data extensions? How many?
– Are there any outdated data extensions that can be archived or deleted?
– Are you using data retention?
– What type of data are you storing in Marketing Cloud? Any sensitive data?
– Are you using naming conventions for organizing?
Data ArchitectureUtilisez-vous Contact Builder?
Utilisez-vous une clé de contact commune?
Utilisez-vous des listes? Et les extensions de données? Combien? -Existe-t-il des extensions de données obsolètes qui peuvent être archivées ou supprimées?
Utilisez-vous la conservation des données?
Quel type de données stockez-vous dans Marketing Cloud? Des données sensibles?
Utilisez-vous des conventions de dénomination pour l’organisation?
Content– What type of content blocks are you using? Templates? HTML?
– Do your content blocks use a programmatic language like AMPscript or JavaScript?
– Does anything seem out of place, outdated, or something you want to investigate further?
– Are you using naming conventions to organize?
ContenuQuel type de blocs de contenu utilisez-vous? Modèles? HTML? — Vos blocs de contenu utilisent-ils un langage de programmation comme AMPscript ou JavaScript?
Est-ce que quelque chose vous semble hors de propos, obsolète ou que vous souhaitez approfondir?
-Utilisez-vous des conventions de dénomination pour organiser?
Users and Setup– How many active users are in your account?
– Is there anyone you don’t recognize?
– Are there any user accounts that should be disabled?
– What users have API access?
– How many sender profiles are set up in your account?
Utilisateurs
et Configuration
Combien d’utilisateurs actifs compte dans votre compte?
Y a-t-il quelqu’un que vous ne reconnaissez pas?
Y a-t-il des comptes d’utilisateurs qui devraient être désactivés?
Quels utilisateurs ont accès à l’API?
– Combien de profils d’expéditeur sont configurés dans votre compte?

After answering these questions, you have a good overview of your account’s status and structure. /Après avoir répondu à ces questions, vous avez un bon aperçu du statut et de la structure de votre compte.

And, if you are an overachiever, you might have a list of changes you want to make or issues you want to investigate. /Et, si vous êtes un excédentaire, vous pourriez avoir une liste des modifications que vous souhaitez apporter ou des problèmes que vous souhaitez étudier.

There’s just one more step to complete your account assessment. Let’s talk about automations. /Il ne vous reste qu’une étape pour terminer l’évaluation de votre compte. Parlons des automatisations.

Audit Your Automations /Auditez vos automatisations

For proper emergency preparedness, we suggest you conduct a more thorough audit of areas key to performance, like Automation Studio. /Pour une bonne préparation aux situations d’urgence, nous vous suggérons de réaliser un audit plus approfondi des domaines clés de la performance, comme Automation Studio.

No automations? No problem—feel free to skip this section. Still here? /Pas d’automatisation? Pas de problème – n’hésitez pas à sauter cette section. Toujours là?

OK, let’s start by listing out all active automations in your account and what they are doing. /OK, commençons par répertorier toutes les automatisations actives de votre compte et ce qu’elles font.

This helps you know what’s going on in your account and provides documentation for your team (so you can take a vacation and rest easy). /Cela vous aide à savoir ce qui se passe dans votre compte et fournit de la documentation à votre équipe (afin que vous puissiez prendre des vacances et vous reposer).

Here’s an example of an automation audit. /Voici un exemple d’audit d’automatisation.

Automation NameAutomation TypeEmail Information
Campaigns> Daily Email SendScheduled(9 AM ET)
DailyEmailSend_Version10
Campagnes> Courriel quotidien EnvoyerProgrammé (9 h HE)DailyEmailSend_Version10
Error NotificationsTeam Notes
Campaigns> Daily Email Sendnull-Audience is created from a query of master subscribers.
-Typically 1 hour run time.
Do not update DailyEmailDE in the morning.
Campagnes> Courriel quotidien Envoyernul-L’audience est créé à partir d’une requête des abonnés principaux.
-En règle générale, 1 heure d’exécution.
-Ne mettez pas à jour DailyEmailDE le matin.
Automation NameAutomation TypeEmail Information
Transactional> New Account NotificationsFile DropAccountNotification_Version3
Transactionnel> Notifications de nouveau compteSuppression de fichiersAccountNotification_Version3
Error NotificationsTeam Notes
Transactional> New Account Notificationsemailalias@example.com-Data team drops a new file into the transactional folder every other day.
Transactionnel> Notifications de nouveau compteemailalias@example.com-L’équipe des données dépose un nouveau fichier dans le dossier transactionnel tous les deux jours.
Automation NameAutomation TypeEmail Information
Extracts> Monthly Account PerformanceExtractScheduled  (12 AM ET on the first day of the month)n/a
Extraits> Performance du compte mensuelExtractProgrammé (00 h 00 HE le premier jour du mois)n/a
Error NotificationsTeam Notes
Extracts> Monthly Account PerformanceExtractnullUsed for company reports.
Extraits> Performance du compte mensuelExtractnulUtilisé pour les rapports d’entreprise.
Automation NameAutomation TypeEmail Information
Extracts> Data Update ExtractScheduled (2 AM ET weekly on Sundays)n/a
Extraits> Extrait de mise à jour des donnéesProgrammé (2 h HE chaque semaine le dimanche)n/a
Error NotificationsTeam Notes
Extracts> Data Update Extractemailalias@example.com-Automation completes in time for Monday morning operations.
-Used to update our external data system used or company mailings.
Extraits> Extrait de mise à jour des donnéesemailalias@example.com-L’automatisation se termine à temps pour les opérations du lundi matin.
-Utilisé pour mettre à jour notre système de données externe utilisé ou les mailings de l’entreprise.

Not only do you have an idea of what is currently going on in your account, your audit can help your team plan and schedule times for new automations. /Non seulement vous avez une idée de ce qui se passe actuellement dans votre compte, mais votre audit peut aider votre équipe à planifier et à planifier des heures pour de nouvelles automatisations.

Knowing when your account is processing the most data can help you determine when those ad-hoc, one-time-only sends will perform best, like during a period of lower activity. /Savoir quand votre compte traite le plus de données peut vous aider à déterminer quand ces envois ponctuels fonctionneront mieux, comme pendant une période d’activité réduite.

Note /Remarque

In addition to automations, an analysis of triggered sends or user profiles can be helpful for ongoing account maintenance.

En plus des automatisations, une analyse des envois déclenchés ou des profils utilisateurs peut être utile pour la maintenance continue du compte.

Account Red Flags /Compte Red Flags

Once you are familiar with all aspects of your Marketing Cloud account, start to look for red flags that can cause performance issues, like slower email sends, failures, or even system-wide issues. /Une fois que vous êtes familiarisé avec tous les aspects de votre compte Marketing Cloud, commencez à rechercher des signaux d’alerte qui peuvent entraîner des problèmes de performances, comme des envois d’e-mails plus lents, des échecs ou même des problèmes à l’échelle du système.

Here are some common red flags you might find. /Voici quelques drapeaux rouges courants que vous pourriez trouver.

  • Data risks (storing personal data, user accounts that should be disabled, and so on) /Risques liés aux données (stockage de données personnelles, comptes d’utilisateurs devant être désactivés, etc.)
  • Complicated email code that writes (insert/upserts) content at send time/Code e-mail compliqué qui écrit (insert / upserts) le contenu au moment de l’envoi
  • Procedures that interact with external-to-SFMC resources using HTTPGet / HTTPPost /Procédures qui interagissent avec les ressources externes à SFMC à l’aide de HTTPGet / HTTPPost
  • Data sources that need to be refreshed or validated before use /Sources de données qui doivent être actualisées ou validées avant utilisation
  • Overall bad data or data inconsistencies /Mauvaises données ou incohérences de données
  • Failing queries /Échec des requêtes
  • Reoccurring errors in automation or sends /Erreurs récurrentes dans l’automatisation ou les envois

With these red flags in mind, grab paper and pen or open your favorite note-taking app. /Avec ces drapeaux rouges à l’esprit, prenez du papier et un stylo ou ouvrez votre application de prise de notes préférée.

It’s time to review the areas you audited, along with any notes you’ve collected, and assign a risk score to each area (think: high, medium, or low). /Il est temps d’examiner les domaines que vous avez audités, ainsi que toutes les notes que vous avez collectées, et d’attribuer un score de risque à chaque domaine (pensez: élevé, moyen ou faible).

Need some guidance on what a high risk or low risk might look like? /Besoin de conseils sur ce à quoi un risque élevé ou faible pourrait ressembler?

Scoring is subjective, but you can use this scorecard to guide you as you assign a score to each account area. /Le score est subjectif, mais vous pouvez utiliser ce tableau de bord pour vous guider lorsque vous attribuez un score à chaque zone de compte.

Scorecard

Risk RatingDescriptionLook For
High Already is or can be a threat if not addressed. -Personal data about customers stored in data extensions
-Reoccurring errors or problematic procedures
-Multiple automation failures
-Old or out-of-date emails in automations
-Enabled Marketing Cloud users who no longer need access
HautExiste déjà ou peut être une menace si elle n’est pas traitéeDonnées personnelles sur les clients stockées dans des extensions de données
Erreurs récurrentes ou procédures problématiques
Plusieurs échecs d’automatisation
E-mails anciens ou obsolètes dans les automatisations
Utilisateurs de Marketing Cloud activés qui n’ont plus besoin d’accéder
MediumCan become high risk if scale increases or if a mitigation strategy fails. -Large number of API calls being made
-Not following performance best practices
-Poor deliverability and subscriber retention
-Inconsistent subscriber or contact keys
-Data extensions that don’t use data retention
-Not using Data Designer
-High subscriber volume (greater than 1 million)
-Manual campaign sends versus automations
MoyenPeut devenir un risque élevé si l’échelle augmente ou si une stratégie d’atténuation échoue.Grand nombre d’appels API en cours
Ne suit pas les meilleures pratiques de performance
Mauvaise délivrabilité et rétention des abonnés/Extensions de données qui n’utilisent pas la conservation des donnée
-Contact Builder /Ne pas utiliser Data Designer / Contact Builder
Volume d’abonnés élevé (supérieur à 1 million)
Envois de campagne manuels versus automatisations
Low Not an area to focus on regarding risk mitigation but maybe worth reviewing. -Old data extensions or lists that aren’t being used
-No personalization in content blocks
-Email notifications not assigned in automations
-Not using helpful features in your account like campaign association tagging or Einstein Engagement Scoring
-No naming conventions, organization of external keys, or folder structure
FaibleN’est pas un domaine sur lequel se concentrer en ce qui concerne l’atténuation des risques mais peut-être mérite d’être examinéAnciennes extensions ou listes de données qui ne sont pas utilisées
Pas de personnalisation dans les blocs de contenu
Les notifications par e-mail ne sont pas attribuées dans les automatisations
Ne pas utiliser de fonctionnalités utiles dans votre compte comme le balisage d’association de campagne ou le score d’engagement Einstein
Aucune convention de dénomination, organisation de clés externes ou structure de dossiers

Now that you’re ready to start scoring. Here’s an assessment template that you can use to document your findings. /Maintenant que vous êtes prêt à commencer à attribuer des scores. Voici un modèle d’évaluation que vous pouvez utiliser pour documenter vos résultats.

Account AreaSpecific Areas/ContentQuantity
JourneysActive journeys
Parcours clientsParcours clients actifs
NotesRisk Assessment
Automations and IntegrationsActive automations (including imports, data extracts, file transfers, queries)
Automatisations et intégrationsAutomatisations actives (y compris les importations, les extraits de données, les transferts de fichiers, les requêtes)
APIs
Triggered sends
NotesRisk Assessment
ContentEmail templates
HTML paste emails
AMPscript blocks
Dynamic content blocks
SMS or MobilePush
Images
Landing pages or CloudPages
NotesRisk Assessment
Data Extensions and Data StorageLists
Data extensions
Shared data extensions
Synchronized data extensions
External integrations
NotesRisk Assessment
Users and SetupEnabled users
Reply Mail Management (RMM)
Sender profiles
Send classifications
NotesRisk Assessment

Emergency Action Plan /Plan d’action d’urgence

Once you have your risk assessment completed, it’s time to create an action plan. Instead of emergency numbers and evacuation routes, your emergency action plan should identify S.M.A.R.T. (Specific, Measurable, Achievable, Relevant, and Time Bound) action steps to help reduce issues and risks associated with your Marketing Cloud account. /Une fois votre évaluation des risques terminée, il est temps de créer un plan d’action. Au lieu des numéros d’urgence et des itinéraires d’évacuation, votre plan d’action d’urgence devrait identifier S.M.A.R.T. (Spécifiques, mesurables, réalisables, pertinentes et limitées dans le temps) des étapes d’action pour réduire les problèmes et les risques associés à votre compte Marketing Cloud.

Note/Remarque

Learn more about creating S.M.A.R.T. goals and roadmaps in the module, Digital Marketing Roadmap Development. /En savoir plus sur la création de S.M.A.R.T. objectifs et feuilles de route dans le module, Développement de la feuille de route du marketing numérique.

Here’s a sample action plan that shows what specific steps are planned, the risk level and details, and when it needs to be completed. /Voici un exemple de plan d’action qui montre quelles étapes spécifiques sont planifiées, le niveau de risque et les détails, et quand il doit être achevé.

PrioritySpecific Area/ContentSpecific Action StepsRisk Assessment
1Enabled users
Utilisateurs autorisés
1.Disable two users who have left the company.
1.Désactivez deux utilisateurs qui ont quitté l’entreprise.
High
Haute
Reason for RiskDue Date
1Enabled users who have left the company.
Utilisateurs autorisés qui ont quitté l’entreprise.
By the end of the week
A la fin de la semaine
2Content
Contenu
1.Investigate use of JavaScript in welcome email.
2.Test updating code for better performance.
1.Enquêter sur l’utilisation de JavaScript dans l’e-mail de bienvenue.
2.Testez le code de mise à jour pour de meilleures performances.
Medium
Moyen
Reason for RiskDue Date
2Content is causing slow performance.
Le contenu ralentit les performances.
By the end of the month
A la fin du mois
3Active automations
Automatisations actives
1.Update automations with email alias (email-issues@cumulus.com).
2.Conduct a full inventory of all active automations.
3.Investigate causes for automations that fail frequently.
1.Mettez à jour les automatisations avec l’alias de messagerie (email-issues@cumulus.com).
2.Effectuez un inventaire complet de toutes les automatisations actives.
3.Recherchez les causes des automatisations qui échouent fréquemment.
Medium
Moyen
Reason for RiskDue Date
3-Automation Studio has a few failing automations.
-Team hasn’t added notification emails.
Automation Studio a quelques échecs d’automatisation.

-L’équipe n’a pas ajouté d’e-mails de notification.
By the end of the month
A la fin du mois
4Data extensions
Extension de données
1.Complete an inventory of existing data extensions.
2.Determine an archive strategy.
3.Clean up data extensions.
1.Complétez un inventaire des extensions de données existantes.
Déterminez une stratégie d’archivage.
3.Nettoyez les extensions de données
.
Low
Faible
Reason for RiskDue Date
4Old data extensions need to be deleted or archived. /
Les anciennes extensions de données doivent être supprimées ou archivées.
By the end of the quarter/
À la fin du trimestre

Once you have a plan in place, start working on those updates and revisit your list regularly. /Une fois que vous avez un plan en place, commencez à travailler sur ces mises à jour et revenez régulièrement sur votre liste.

Note/Remarque

Before you forget, set a reminder to revisit the audit on a monthly or quarterly basis to make sure on-going maintenance is a priority. /Avant d’oublier, définissez un rappel pour revoir l’audit sur une base mensuelle ou trimestrielle afin de vous assurer que la maintenance continue est une priorité

Good start email prepper. You’ve got your plan in place, now let’s cover another key email emergency preparedness topic: Data quality and data processing. /Bon début de préparation de courrier électronique. Votre plan est en place. Passons maintenant à un autre sujet clé de la préparation aux urgences par e-mail: la qualité et le traitement des données.

Resources /Ressources

Query Data with SQL /Interroger des données avec SQL

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unite terminée, vous pourrez :

  • Define SQL and why it is used. /Définir SQL et savoir pourquoi il est utilisé.
  • Use SQL within Marketing Cloud. /Utiliser SQL dans Marketing Cloud.
  • Identify best practices for using SQL. /Identifier les meilleures pratiques d’utilisation de SQL.

What Is SQL? /Qu’est-ce que SQL?

You’ve moved in to Marketing Cloud, unpacked, and even started to arrange your space. /Vous avez emménagé dans Marketing Cloud, déballé et même commencé à organiser votre plateforme.

 Now for the finishing touches. As we mentioned earlier, Marketing Cloud data extensions and Contact Builder use a relational database. / Maintenant pour la touche finale. Comme nous l’avons mentionné précédemment, les extensions de données Marketing Cloud et Contact Builder utilisent une base de données relationnelle.

 So, you need a good way to get to all of that rich data. Enter: Structured Query Language (or SQL), a domain-specific language that can do just that. /Vous avez donc besoin d’un bon moyen d’accéder à toutes ces données riches. Utilisez: Structured Query Language (ou SQL), un langage spécifique au domaine qui peut faire exactement cela.

 In Marketing Cloud, an SQL query activity is used to execute queries and retrieve data for reporting or segmenting audiences. /Dans Marketing Cloud, une activité de requête SQL est utilisée pour exécuter des requêtes et récupérer des données pour la génération de rapports ou la segmentation d’audiences.

Use SQL in Marketing Cloud / Utiliser SQL dans Marketing Cloud

First, let’s review how a few specific SQL commands are used in Marketing Cloud. / Tout d’abord, revoyons comment quelques commandes SQL spécifiques sont utilisées dans Marketing Cloud.

  • SELECT: command to locate data on a database /SELECT: commande pour localiser les données dans une base de données
  • FROM: location where data reside within Marketing Cloud (usually a data extension) /FROM: emplacement où résident les données dans Marketing Cloud (généralement une extension de données)
  • JOIN: allows the query to search multiple tables and/or data extensions /JOIN: permet à la requête de rechercher plusieurs tables et / ou extensions de données
  • WHERE: used to filter out data you do/don’t want / : utilisé pour filtrer les données que vous soutaitez / ne souhaitez pas

Here’s an example. /Voici un exemple.

SELECT emailaddress as ‘Email_Address’, favoritecolor as ‘Favorite_Color’
FROM [MasterData Extension] m
INNER JOIN JuneMarketingSend j
ON m.emailaddress = j.emailaddress
WHERE m.emailaddress is not NULL

Need a translation? Running this query retrieves email and favorite color from the master data extension, and joins it with any matching email addresses from the June marketing send. / Besoin d’une traduction? L’exécution de cette requête récupère les e-mails et la couleur préférée de l’extension des données de base et les joint à toutes les adresses e-mail correspondantes de l’envoi marketing de juin.

Additionally, it only returns emails that are not missing. /De plus, il ne renvoie que les e-mails qui ne manquent pas.

Also notice the m and the j. These are SQL aliases that are used to give a table, or a field in a table, a temporary name. / Notez également le m et le j. Ce sont des alias SQL qui sont utilisés pour donner un nom temporaire à une table ou à un champ d’une table.

 This is especially helpful when you have a common field name between data extensions, like CustomerID or EmailAddress. You can also see it written like the following. /Cela est particulièrement utile lorsque vous avez un nom de champ commun entre les extensions de données, comme CustomerID ou EmailAddress. Vous pouvez également le voir écrit comme suit.

SELECT o.OrderID, o.OrderDate, c.CustomerName
FROM Customers AS c, Orders AS o
WHERE c.CustomerID=o.CustomerID

Note /Remarque

SQL commands are not case sensitive: select is the same as SELECT. / Les commandes SQL ne sont pas sensibles à la casse: select est identique à SELECT.

SQL Data Views / Vues de données SQL

System data views are Salesforce-created queries that you can use to find information about your subscribers. /Les vues de données système sont des requêtes créées par Salesforce que vous pouvez utiliser pour rechercher des informations sur vos abonnés.

 Just remember, you won’t be able to make changes to these precreated data views. Here are some of the most commonly used views. /N’oubliez pas que vous ne pouvez pas modifier ces vues de données précréées. Voici quelques-unes des vues les plus utilisées.

Data ViewQueryInformation
Bounce_bounceIdentify and then suppress commonly bounced email addresses from sends. /Identifiez, puis supprimez les adresses e-mail couramment renvoyées des envois.  
Click and Open_Click

_Open
Query these data views in Automation Studio to view click and open data for emails from your Marketing Cloud account. / Recherchez ces vues de données dans Automation Studio pour afficher les données de clic et d’ouverture des e-mails de votre compte Marketing Cloud.

Helps to identify additional messaging opportunities by indicating subscriber engagement on a specific JobID. /Aide à identifier des opportunités de messagerie supplémentaires en indiquant l’engagement des abonnés sur un JobID spécifique.
Complaint_ComplaintQuery this data view in Automation Studio to view complaints data related to emails from your Marketing Cloud account. / Recherchez cette vue de données dans Automation Studio pour afficher les données relatives aux plaintes liées aux e-mails de votre compte Marketing Cloud.

Use to prune your lists to ensure more accurate audiences and improve deliverability. /Utilisez pour affiner vos listes pour garantir des audiences plus précises et améliorer la dérivabilité.
Journey_JourneyFind a journey’s status, created and last modified date, and other general journey information using this Journey Builder data view. / Trouvez le statut d’un parcours, la date de création et la dernière modification et d’autres informations générales sur le parcours à l’aide de cette vue de données Journey Builder.

Note/Remarque

Click and open tracking data displays in Central Standard Time, does not observe Daylight Savings Time, and is rounded to the nearest second. /Cliquez et ouvrez les données de suivi s’affichent en heure normale centrale, ne tient pas compte de l’heure d’été et sont arrondies à la seconde la plus proche.

So how do you use these data views? / Alors, comment utiliser ces vues de données?

First create a data extension to store the data you need from these views, then navigate to Automation Studio to create a query activity based on the desired data view table. /Créez d’abord une extension de données pour stocker les données dont vous avez besoin à partir de ces vues, puis accédez à Automation Studio pour créer une activité de requête basée sur la table de vue de données souhaitée.

After you complete and run the automation, the output is stored in your created data extension. /Une fois l’automatisation terminée et exécutée, la sortie est stockée dans votre extension de données créée.

Here is a query example that pulls data from the complaint data view for the last 6 months and provides SubscriberKey, JobIDs, and Bounce Reasons. /Voici un exemple de requête qui extrait des données de la vue des données de réclamation pour les 6 derniers mois et fournit SubscriberKey, JobIDs et Bounce Reasons.

SELECT SubscriberKey,JobID,SMTPBounceReason
FROM _Complaint

Joining Data with SQL / Joindre des données avec SQL

Beyond data views, SQL queries can also be customized to solve for a variety of business needs. / Au-delà des vues de données, les requêtes SQL peuvent également être personnalisées pour répondre à divers besoins de l’entreprise.

Say you want to send an email that has data stored in the send log and data found in your customer data extension. / Supposons que vous souhaitez envoyer un e-mail contenant des données stockées dans le journal d’envoi et des données trouvées dans votre extension de données client.

To craft these queries, you’ll want to understand the concept of joins—or taking data from one source and joining it with data from another source. /Pour créer ces requêtes, vous devez comprendre le concept de jointures, ou prendre des données d’une source et les associer à des données d’une autre source.

SQL joins can be complex, so let’s review some join scenarios using a Venn diagram. / Les jointures SQL peuvent être complexes, examinons donc certains scénarios de jointure à l’aide d’un diagramme de Venn.

SQL joins graphic with diagrams 1-7, showing groupings of data from A or B.

Let’s start with the top row, known as the left and right joins. /Commençons par la ligne du haut, appelée jointure gauche et droite.

Diagram 1: Left Outer Join

You want all records from data extension A, plus matching records in the data extension B. / Vous voulez tous les enregistrements de l’extension de données A, ainsi que les enregistrements correspondants dans l’extension de données B.

SELECT *
FROM DataExtension A
LEFT JOIN DataExtension B
ON A.Field = B.Field

Sample Result /Exemple de résultat

Data Extension AData Extension B
NameEmailNameEmail
Joejoe@email.comJoejoe@email.com
Jennjenn@email.comnullnull
Justinjustin@email.comnullnull

Diagram 2: Left Outer Join with Exclusions

In this join, we exclude the records we don’t want from data extension B. /Dans cette jointure, nous excluons les enregistrements que nous ne voulons pas de l’extension de données B.

SELECT *
FROM DataExtension A
LEFT JOIN DataExtension B
ON A.Field = B.Field
WHERE B.Field IS NULL

Sample Result /Exemple de résultat

Data Extension AData Extension B
NameEmailNameEmail
Joejoe@email.comnullnull
Jennjenn@email.comnullnull
Justinjustin@email.comnullnull

Diagram 3 and 4: Right Joins

As for the right joins, they’re the reverse of the previous scenarios. /Quant aux jointures de droite, elles sont l’inverse des scénarios précédents.

DiagramCode
3SELECT * FROM DataExtension A RIGHT JOIN DataExtension B ON A.Field = B.Field
4SELECT * FROM DataExtension A RIGHT JOIN DataExtension B ON A.Field = B.Field WHERE A.Field IS NULL

Now let’s look at inner and outer joins. /Voyons maintenant les jointures internes et externes.

SQL joins graphic with diagrams 1-7

Diagram 5: Inner Join

This query returns records that have matching values in both data extensions. /Cette requête renvoie des enregistrements qui ont des valeurs correspondantes dans les deux extensions de données.

SELECT *
FROM DataExtension A
INNER JOIN DataExtension B
ON A.Field = B.Field

Sample Result /Exemple de résultat

Data Extension AData Extension B
NameEmailNameEmail
Joejoe@email.comJoejoe@email.com
Jonathanjonathan@email.comJonathanjonathan@email.com

Diagram 6: Full Outer Join

Full outer joins return all matching records from both data extensions. /Les jointures externes complètes renvoient tous les enregistrements correspondants des deux extensions de données.

SELECT *
FROM DataExtension A
FULL OUTER JOIN DataExtension B
ON A.Field = B.Field

Sample Result /Exemple de résultat

Data Extension AData Extension B
NameEmailNameEmail
Joejoe@email.comJoejoe@email.com
Jennjenn@email.comnullnull
Justinjustin@email.comnullnull
nullnullJenniferjennifer@email.com
Jonathanjonathan@email.comJonathanjonathan@email.com

Diagram 7: Outer Join 

Returns all matching records from both data extensions, minus the records we don’t want. /Renvoie tous les enregistrements correspondants des deux extensions de données, moins les enregistrements dont nous ne voulons pas.

SELECT *
FROM DataExtension A
FULL OUTER JOIN DataExtension B
ON A.Field = B.Field
WHERE A.Field IS NULL OR B.Field IS NULL

Sample Result /Exemple de résultat

Data Extension A Data Extension B
NameEmailNameEmail
Joejoe@email.comnullnull
Jennjenn@email.comnullnull
Justinjustin@email.comnullnull
nullnullJenniferjennifer@email.com
nullnullJonathanjonathan@email.com

Note/Remarque

Be wary of outer joins as they can potentially return very large result sets! / Méfiez-vous des jointures externes car elles peuvent potentiellement renvoyer de très grands ensembles de résultats!

See SQL in Action /Voir SQL en action

Cloud Kicks has decided to send an exclusive offer to customers who have opened an email in the last 6 months and have made a purchase during that time/Cloud Kicks a décidé d’envoyer une offre exclusive aux clients qui ont ouvert un e-mail au cours des 6 derniers mois et qui ont effectué un achat pendant cette période. L’architecte

Solution Architect Maggie Quinn needs to complete this task by using a SQL query. Let’s follow along. / L’architecte de solution Maggie Quinn doit effectuer cette tâche à l’aide d’une requête SQL. Suivons.

Maggie starts by creating a data extension to store the information about the customers that meet this criteria. / Maggie commence par créer une extension de données pour stocker les informations sur les clients qui répondent à ces critères.

She then navigates to Automation Studio and follows these steps. /Elle accède ensuite à Automation Studio et suit ces étapes.

  1. Click New Automation. /Cliquez sur Nouvelle automatisation.
  2. Select a starting source from Schedule or File Drop. /Sélectionnez une source de départ dans Schedule ou File Drop.
  3. Drag SQL Query to workflow and click Choose. (You can select an existing query or create a new query.) /Faites glisser la requête SQL vers le flux de travail et cliquez sur Choisir. (Vous pouvez sélectionner une requête existante ou créer une nouvelle requête.)
  4. Select Create New Query Activity. /Sélectionnez Créer une nouvelle activité de requête.
  5. Add query properties: name, external key, folder location, and description. /Ajoutez des propriétés de requête: nom, clé externe, emplacement du dossier et description.
  6. Next, build your SQL query. /Ensuite, générez votre requête SQL.

Maggie uses this query. /Maggie utilise cette requête.

SELECT c.EmailAddress, c.CustomerID, c.First_Name
FROM Customers c
INNER JOIN Purchases p
ON c.CustomerID = p.CustomerID
WHERE [Purchase Date] > DateAdd(month, -6, GetDate()) AND [Open Date] > DateAdd(month, -6, GetDate())

Note /Remarque

Data extensions and field names with spaces in their names need to be enclosed in [  ] brackets. /Les extensions de données et les noms de champ avec des espaces dans leurs noms doivent être placés entre crochets []

Once completed, she follows the remaining steps. /Une fois terminée, elle suit les étapes restantes.

  1. Click Validate Syntax. /Cliquez sur Valider la syntaxe.
  2. Choose the data extension created to store the query results. /Choisissez l’extension de données créée pour stocker les résultats de la requête.
  3. Choose the data action the query activity performs: Append, Update, or Overwrite. /Choisissez l’action de données que l’activité de requête effectue: ajouter, mettre à jour ou remplacer.
  4. Click Save. /Cliquez sur Enregistrer.

Once she is ready, Maggie can run the automation. /Une fois qu’elle est prête, Maggie peut exécuter l’automatisation.

Common SQL Queries /Requêtes SQL courantes

Parent Accounts /Comptes parents

You can query data extensions in the Shared Data Extension folder from the parent account by adding the prefix ent. to the data extension name in the query. /Vous pouvez interroger les extensions de données dans le dossier Shared Data Extension du compte parent en ajoutant le préfixe ent. au nom de l’extension de données dans la requête.

SELECT EmailAddress
FROM ent.MasterDataExtension

All the Data /Toutes les données

Sometimes you want everything. /Parfois, vous voulez tout.

SELECT *
FROM MasterDataExtension

Use SELECT * very carefully as this can cause slowness in the system as it is processing a large amount of data. /Utilisez SELECT * très soigneusement car cela peut entraîner une lenteur dans le système car il traite une grande quantité de données.

The larger the dataset, the greater time and effort the system has to use to obtain the data. Queries time-out after 30 minutes, and the more data to process, the more likely the query can time out. /Plus l’ensemble de données est volumineux, plus le système doit consacrer de temps et d’efforts pour obtenir les données. Le délai des requêtes expire après 30 minutes, et plus il y a de données à traiter, plus la requête peut expirer.

To help with this, it is more effective to provide the exact fields you are looking for in the query. /Pour vous aider, il est plus efficace de fournir les champs exacts que vous recherchez dans la requête

SELECT field1, field2, field3
FROM MasterDataExtension

SQL is something you can spend years mastering, but for now, you have the basics. /SQL est quelque chose que vous pouvez passer des années à maîtriser, mais pour l’instant, vous avez les bases.

We hope you—and your data—are feeling settled in your new home. And we can’t wait to see what you achieve with the power of your Marketing Cloud data! /Nous espérons que vous – et vos données – vous sentez installés dans votre nouvelle maison. Et nous avons hâte de voir ce que vous réaliserez avec la puissance de vos données Marketing Cloud!

Resources /Ressources