Get to Know Trends in Retail and Ecommerce /Découvrez les tendances de la vente au détail et du e-commerce

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Describe the growth and scale of retail and commerce. /Décrire la croissance et l’évolutivité de la vente au détail et du commerce.
  • Explain some trends in retail and ecommerce. /Expliquer certaines tendances de la vente au détail et du e-commerce.
  • Describe how retailers need to change to satisfy customer expectations. /Décrire comment les détaillants doivent changer pour répondre aux attentes des clients.
  • Explain the difference between “omni-channel” and “unified commerce.” /Expliquer la différence entre « omni-canal » et « commerce unifié ».

Introduction

Total retail sales have been growing steadily, and they’re expected to continue growing over the next few years, though not at a fast rate. /Le total des ventes au détail a connu une croissance régulière et cette croissance devrait se poursuivre lentement au cours des années à venir.

Total Retail Sales Worldwide, 2015 – 2020 /Total des ventes au détail dans le monde, de 2015 à 2020

Trillions and % change /Billions et % de variation

Total Retail Sales Worldwide, 2015 to 2010

Note: Excludes travel and event tickets /Remarque : Hors billets de voyages et d’événements

Source: eMarketer, Aug 2016

Ecommerce is growing fast, and it’s expected to double in the next 4 years, to account for nearly 15% of total retail sales by 2020. /Le e-commerce connaît une croissance rapide et devrait doubler au cours des 4 prochaines années, pour représenter approximativement 15 % du total des ventes au détail d’ici 2020.

Retail Ecommerce Sales Worldwide, 2015 – 2020 /Ventes de e-commerce au détail dans le monde, de 2015 à 2020

Trillions, % change, and % of total retail sales /Billions, % de variation et % du total des ventes au détail

Retail E-commerce Sales Worldwide, 2015 to 2010

Note: excludes travel and event tickets /Remarque : Hors billets de voyages et d’événements

Source: eMarketer, Aug 2016

So what are the major industry trends in retail and ecommerce? /Quelles sont les principales tendances du secteur de la vente au détail et du e-commerce ?

Trend 1: The Connected Customer /Tendance 1 : Le client connecté

The connected customer is fundamentally transforming retail. The connected customer is mobile, social, and savvy about digital, but still interested in a great in-store shopping experience. /Le client connecté transforme radicalement la vente au détail. Le client connecté est mobile et social. Même s’il maîtrise le numérique, il reste intéressé par une expérience d’achat agréable en magasin.

When it comes to online shopping, more than 62% of ecommerce traffic now comes from mobile devices.The share of orders placed over mobile devices is increasing rapidly too, growing 41% year over year.. And more than 50% of retail commerce still happens in physical stores. Influencing more than half of that in-store commerce, however, is the digital environment—from multiple channels (social media, blogs, online retail) and multiple devices (mobile phones, tablets, computers). /Lorsqu’on parle de shopping en ligne, plus de 62 % du trafic de l’e-commerce provient désormais des appareils mobiles. La part des commandes passées par des appareils mobiles augmente également rapidement, de 41 % d’une année à l’autre. Et plus de 50 % du commerce de détail a encore lieu dans des magasins physiques. Cependant, plus de la moitié de ce commerce en magasin est influencé par l’environnement numérique, par le biais de plusieurs canaux (réseaux sociaux, blogs, vente en ligne) et plusieurs appareils (mobiles, tablettes, ordinateurs).

Connected customers have high expectations. They interact with brands through many touchpoints—web, mobile, social, marketplaces, store, ads, connected devices. And they increasingly expect to buy in the context of the moment from each of these touchpoints. Connected customers want each interaction to be great, and for all their interactions to be coordinated into a single, unified experience. /Les clients connectés ont des attentes importantes. Ils interagissent avec les marques via de nombreux points de contact : Web, mobile, social, place de marché, boutiques, annonces, appareils connectés. Ils sont de plus en plus nombreux à vouloir acheter dans le contexte de l’instant à partir de chacun de ces points de contact. Les clients connectés souhaitent que chaque interaction soit exceptionnelle et que toutes leurs interactions soient coordonnées en une expérience unique et unifiée.

Retailers Struggle to Meet Customer Expectations /Tous les détaillants peinent à répondre aux attentes des clients

As of now, however, few brands are able to deliver that kind of unified experience. There’s a gap between what connected customers want and what most commerce teams can deliver. Many retailers worry about scale and their ability to keep up with the demands of connected customers. /Toutefois, pour le moment, seules quelques marques sont en mesure de fournir ce type d’expérience unifiée. Il existe un fossé entre ce que les clients connectés souhaitent et ce que la plupart des équipes commerciales peuvent fournir. De nombreux détaillants s’inquiètent de leur évolutivité et de leur capacité à suivre la demande des clients connectés.

Commerce teams struggle with: /Les équipes commerciales font face aux défis suivants :

  • Disparate and duplicative systems —each touchpoint with the customer is often backed by a single technology that is not integrated with any others. /Des systèmes disparates et redondants : chaque point de contact avec le client repose souvent sur une technologie unique qui n’est pas intégrée aux autres.
  • Customer data is scattered everywhere —across these many systems. This means that different groups like marketing, customer service, and merchandising don’t have access to data they need, or simply don’t know where to find it. /Des données client dispersées : sur ces nombreux systèmes. Cela signifie que différents groupes, tels que le marketing, le service client et le merchandising n’ont pas accès aux données dont ils ont besoin, ou qu’ils ne savent tout simplement pas où les trouver.
  • Multiple sources of truth —retailers have no single view of the customer, products, prices, promotions, and so on. /De nombreuses sources de vérité : les détaillants ne disposent pas d’une visibilité unifiée sur les clients, les produits, les prix, les promotions, etc.
  • Lots of complex back-end integration —when retailers are able to integrate data across their many systems, the integrations tend to be inflexible. They frequently break down whenever there is a software update or upgrade across any of the systems. /D’innombrables intégrations backend complexes : lorsque les détaillants sont en mesure d’intégrer les données sur leur nombreux systèmes, ces intégrations tendent à perdre en flexibilité. Elles tombent fréquemment en panne lors des mises à jour logicielles ou des mises à niveau des systèmes.

Trend 2: Omni-Channel and Unified Commerce /Tendance 2 : Omni-canal et commerce unifié

“Omni-channel” and “unified commerce” are two of the biggest buzzwords in the retail industry. So what do they mean? /« Omni-canal » et « Commerce unifié » sont deux des mots à la mode dans le secteur de la vente au détail. Qu’est-ce que cela signi

Omni-channel commerce generally refers to the practice of creating consistent buying experiences across every channel—mobile, in-store, social. /Le commerce omni-canal se rapporte généralement à la pratique de création d’une expérience d’achat cohérente sur chaque canal : mobile, magasin, social.

Unified commerce takes things one step further. It focuses on the shopper’s entire commerce experience, from marketing to shopping to personalized product recommendations to fulfillment to customer service and follow-up marketing and retargeting. It’s more than just another way of saying “omni-channel.” It’s the idea that brands must think beyond individual retail channels and beyond shopping and meet customer expectations for personalized attention, relevant product recommendations, responsive customer service, and more. /Le commerce unifié pousse les choses un peu plus loin. Il englobe la totalité de l’expérience commerciale de l’acheteur, du marketing à l’achat, aux recommandations de personnalisées de produits, à la réalisation du service client et du marketing de suivi ainsi que du retargeting. Il ne s’agit pas simplement d’une autre manière de dire « omni-canal ». Il correspond à l’idée que les marques doivent voir plus loin que les canaux de vente individuels et les achats pour répondre aux attentes des consommateurs avec une attention personnalisée, des recommandations de produits pertinentes, un service client réactif, et plus encore.

Retailers want unified commerce—and the technology that can support it. In fact, the vast majority of brands acknowledge the long-term need for technology that can support unified commerce. Well over half of brands anticipate unified commerce to generate significant improvement in areas of their business that increase margin, revenue, and brand value. /Les détaillants veulent un commerce unifié, et la technologie sous-jacente. En fait, la grande majorité des marques reconnaissent le besoin à long terme d’une technologie en mesure de soutenir le commerce unifié. Bien plus de la moitié des marques s’attendent à ce que le commerce unifié génère d’importantes améliorations dans des domaines de leur activité qui augmenteront leurs marges, leur chiffre d’affaires et leur image de marque.

Enter Commerce Cloud /Accès à Commerce Cloud

Not only does Commerce Cloud provide a seamless online and in-store experience, but as part of the Salesforce Intelligent Customer Success Platform, it lets brands provide exactly the kind of experience connected customers want./Non seulement Commerce Cloud vous offre une expérience transparente en ligne et en magasin, mais en outre, dans le cadre de Salesforce Intelligent Customer Success Platform, il offre aux marques exactement l’expérience que recherchent les clients connectés.

From the time a shopper first sees a targeted ad, to their personalized shopping and buying experience, to seamless customer service and a vibrant community forum for brand loyalists, Commerce Cloud and the broader Salesforce Customer Success Platform deliver the unified experience shoppers—and retailers—have been waiting for. /Du moment où un acheteur voit pour la première fois une annonce ciblée jusqu’à son achat personnalisé, puis son utilisation d’un service client transparent et d’un forum communautaire vivant pour les fidèles des marques, Commerce Cloud, et par extension Salesforce Customer Success Platform, offrent aux acheteurs (et aux détaillants) l’expérience unifiée qu’ils attendent.

Want to hear more about what Salesforce sees in our commerce future—and yours? Take a look at this blog post on Salesforce Predicts . /Vous voulez en savoir plus sur ce que Salesforce prévoit pour l’avenir de notre commerce, et le vôtre ? Lisez cet article de blog sur Salesforce Predicts.

Get Started with Commerce Cloud /Premiers pas avec Commerce Cloud

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Explain what Commerce Cloud is. /Expliquer ce qu’est Commerce Cloud.
  • Describe the core capabilities that are part of Commerce Cloud. /Décrire les capacités centrales qui font partie de Commerce Cloud.
  • Explain the difference between Salesforce B2B Commerce and Salesforce B2C Commerce. /Expliquer la différence entre Salesforce B2B Commerce et Salesforce B2C Commerce.
  • Describe how customers use Commerce Cloud. /Décrire comment les clients utilisent Commerce Cloud.

What Is Commerce Cloud? /Qu’est-ce que Commerce Cloud ?

Commerce Cloud is a key part of the Salesforce Customer Success Platform and offers ecommerce solutions for B2C (business to consumer) and B2B (business to business) customers. That means that organizations purchase Commerce Cloud to provide the best ecommerce websites to their customers who are shopping online—whether they are consumers buying the latest fashion or businesses making a large wholesale purchase. /Commerce Cloud est une part essentielle de la plate-forme client à succès de Salesforce et offre des solutions d’e-commerce pour les clients de B2C (entreprise-consommateur) et B2B (interentreprise). Cela signifie que les organisations peuvent acheter Commerce Cloud pour offrir les meilleurs sites Web d’e-commerce à leurs clients qui effectuent leurs achats en ligne (qu’il s’agisse de clients à la recherche de la dernière mode ou d’entreprises qui effectuent des achats en gros).

Commerce Cloud was created in July 2016, when Salesforce acquired Demandware, an industry leader in ecommerce sites and solutions designed with the shopper in mind. The Demandware technology has grown and evolved to become the Salesforce B2C Commerce product. /Commerce Cloud a été créé en juillet 2016, lorsque Salesforce a fait l’acquisition de Demandware, un leader en matière de sites d’e-commerce et de solutions répondant aux besoins des clients. La technologie Demandware s’est développée et a évolué pour devenir le produit Salesforce B2C Commerce.

In 2018, Commerce Cloud expanded beyond B2C ecommerce with the acquisition of CloudCraze, a leader in ecommerce designed for organizations selling to business customers. What was CloudCraze is now the Salesforce B2B Commerce product. /En 2018, Commerce Cloud a englobé l’e-commerce B2C grâce à l’acquisition de CloudCraze, un leader dans le domaine de l’e-commerce conçu pour les organisations qui vendent à des entreprises clientes. CloudCraze est alors devenu le produit Salesforce B2B Commerce.

Now Commerce Cloud spans across B2C and B2B to offer leading ecommerce solutions for all types of companies looking to sell products and services online. /Désormais Commerce Cloud englobe le B2C et le B2B pour fournir des solutions de pointe d’e-commerce pour tous les types de sociétés à la recherche de produits de vente et de services en ligne.

What Are the Commerce Cloud Products and Capabilities? /Quels sont les produits et les capacités de Commerce Cloud ?

Commerce Cloud features two core capabilities: B2B Commerce and B2C Commerce. /Commerce Cloud est doté de deux capacités centrales : B2B Commerce et B2C Commerce.

Together, B2B Commerce and B2C Commerce help our customers design and implement their commerce strategies at their own pace, according to their own particular needs. /Ensemble, B2B Commerce et B2C Commerce aident nos clients à concevoir et à mettre en œuvre leurs stratégies commerciales à leur rythme, en fonction de leurs besoins particuliers.

B2B Commerce /B2B Commerce

Consumers aren’t the only ones buying online. Businesses need to make purchases too. For example, a wholesaler can place an order of merchandise to stock multiple stores for an entire season, or a factory can purchase replacement parts for a specific type of machine. B2B Commerce powers sites for many of the world’s largest companies that span manufacturing, consumer goods, technology, healthcare, and more. /Les consommateurs ne sont pas les seuls à acheter en ligne. Les entreprises doivent également effectuer des achats. Par exemple, un grossiste peut passer commande de marchandises pour plusieurs boutiques pour une saison complète, ou une usine peut acheter des pièces de rechange pour un type particulier de machine. B2B Commerce pilote les sites d’un grand nombre des plus grandes entreprises au monde opérant notamment dans les secteurs de la fabrication, des biens de consommation, de la technologie et de la santé.

These sites are designed for extremely large carts and purchases consisting of hundreds or thousands of items. They include B2B-specific functionality such as: /Ces sites sont conçus pour des paniers très volumineux et des achats se composant de centaines, voire de milliers d’articles. Ils comprennent des fonctionnalités propres au B2B, notamment :

  • Authenticated sites, including logins for each visitor /Des sites authentifiés qui comprennent des connexions pour chaque utilisateur
  • Shopping carts that can accommodate hundreds of items per order /Des paniers qui peuvent accueillir des centaines d’articles par commande
  • Two-click reorders to make large, frequent orders fast and easy /Le passage de nouvelles commandes en deux clics pour accélérer et faciliter les commandes volumineuses et fréquentes
  • Custom storefront themes for a unique look and feel for each account /Des thèmes de vitrine personnalisée pour une ambiance unique pour chaque compte
  • Specific product catalogs by account for a selected subset of products /Des catalogues de produits spécifiques par compte proposant certains sous-ensembles de produits
  • Negotiated/contract pricing by account or by customer segment /Des prix de contrat ou négociés en fonction des comptes ou des segments de clientèle
  • Complex shipping functionality allowing for multiple delivery dates and locations /Des fonctionnalités complexes d’expédition qui permettent des dates et des sites de livraison multiples
  • Multiple payment types like credit card, purchase order, and ACH /Des types de paiements multiples tels que les cartes de crédit, les bons de commande et l’ACH

See B2B Commerce in action in this 1-minute Video: /Découvrez B2B Commerce en action dans cette vidéo de 1 minute (en anglais seulement) :

B2B Commerce is built natively on the Salesforce Lightning Platform. This means that our customers, their distributors, and ultimately their buyers seamlessly combine B2B Commerce and their Salesforce CRM data for a complete view of the customer or account. /B2B Commerce a été développé à l’origine à partir de la plate-forme Salesforce Lightning. Cela signifie que nos clients, leurs distributeurs et au bout du compte leurs acheteurs, peuvent facilement combiner B2B Commerce et leurs données Salesforce CRM pour avoir un aperçu complet du client ou du compte.

For example, a seller’s account manager can manage B2B Commerce plus CRM data such as orders, carts, cases, and opportunities both for individual customers and in aggregate. /Par exemple, le gestionnaire de compte d’un vendeur peut gérer les données de B2B Commerce et CRM sous forme de commandes, de paniers, de requêtes et d’opportunités aussi bien pour des clients individuels qu’en groupes.

Business buyers using the ecommerce sites can access their data directly from their web portals for easy account and order management. / Les acheteurs professionnels qui utilisent des sites d’e-commerce peuvent accéder directement à leurs données à partir de leur portail Web pour bénéficier d’une gestion simplifiée des comptes et des commandes.

B2C Commerce

B2C Commerce lets brands create and coordinate shoppers’ online experiences and transactions across digital channels and devices. Web and mobile sites are a huge part of the online experience. /B2C Commerce permet aux marques de créer et de coordonner les expériences et les transactions en ligne des acheteurs sur les différents canaux et appareils numériques. Les sites Web et mobiles représentent une part considérable de l’expérience en ligne.

Brands can launch and manage responsive ecommerce sites—for web and mobile—that have rich online storefronts, shopping cart and checkout functionalities, and full customization capabilities. /Les marques peuvent lancer et gérer des sites d’e-commerce réactifs (Web et mobiles) dotés de superbes boutiques en ligne, d’un panier et de fonctionnalités de paiement, ainsi que de possibilités de personnalisation complète.

For the 1-minute lowdown on B2C Commerce in action, check out this video. /Pour voir un aperçu en 1 minute de B2C Commerce en action, regardez cette vidéo (en anglais seulement).

For many retailers, one site isn’t enough. When retailers have more than one brand, or when they sell in multiple countries, they typically need different sites for each brand and geography. Commerce Cloud lets retailers launch sites for multiple brands and geographies and then manage them all in a single place. /Pour de nombreux détaillants, un seul site ne suffit pas. Si les détaillants possèdent plusieurs marques, ou s’ils opèrent dans plusieurs pays, ils ont généralement besoin de sites différents pour chaque marque et chaque région. Commerce Cloud permet aux détaillants de lancer des sites pour plusieurs marques et régions, puis de les gérer depuis un emplacement unique.

But shoppers don’t just visit web and mobile sites, they also interact with brands through email, social media, and in stores. /Cependant, les acheteurs ne se contentent pas de visiter des sites Web et mobiles : ils interagissent également avec les marques par l’intermédiaire des e-mails, des médias sociaux et des boutiques.

By integrating their ecommerce sites with their marketing and service solutions, brands can make every email and social media interaction more personalized and relevant to shoppers. /En intégrant leurs sites de e-commerce à leurs solutions de marketing et de services, les marques peuvent interagir avec les acheteurs par e-mail et via les réseaux sociaux de manière plus personnalisée et plus pertinente.

And by bringing ecommerce into the store through kiosks or store associate application they can provide shoppers with improved service and access to more inventory than what is available in store, often helping to “save the sale!”/En faisant intervenir l’e-commerce dans la boutique par l’intermédiaire de kiosques ou d’une application associée à la boutique, ils sont en mesure de fournir aux acheteurs un service amélioré et un accès à un stock plus important que celui qui est disponible en boutique, permettant souvent de « sauver la vente » !

B2C Commerce plays a huge role worldwide. More than 3,000 websites in more than 50 countries get their sales power through Commerce Cloud. In 2017, 540 million unique shoppers bought something online through a Commerce Cloud–powered website, and online sales through Commerce Cloud equaled US $21 billion. This is super big! /B2C Commerce joue un rôle énorme au niveau mondial. Plus de 3 000 sites Web dans plus de 50 pays tirent leur puissance commerciale de Commerce Cloud. En 2017, 540 millions d’acheteurs uniques ont fait un achat en ligne via un site Web reposant sur Commerce Cloud, et les ventes en ligne via cette même solution ont atteint 21 milliards de dollars. Il s’agit là de quelque chose de considérable !

Our B2C Commerce solution comes embedded with Einstein for B2C Commerce, which uses artificial intelligence (AI) to help create a smarter and faster path to purchase. It also provides add-ons for order management via Salesforce Order Management, and an application for bringing digital into the store—Endless Aisle for B2C. /Notre solution B2C Commerce est intégrée à Einstein pour B2C Commerce, qui a recours à l’intelligence artificielle (IA) pour aider à effectuer les achats plus rapidement et de manière plus intelligente. Elle offre également des compléments pour la gestion des commandes via Order Management for B2C Commerce ainsi qu’une application qui permet de faire entrer le numérique dans le magasin physique : Endless Aisle for B2C.

Einstein for B2C Commerce

Einstein for B2C Commerce features are directly embedded into B2C Commerce to empower marketers and merchandisers to use AI without having to hire a data scientist. Using the wealth of their commerce data, they now have the power to make smarter decisions and supercharge personalization across commerce journeys. /Les fonctionnalités d’Einstein for B2C Commerce sont directement intégrées à B2C Commerce afin de permettre aux marketeurs et aux marchandiseurs d’utiliser l’IA sans avoir à embaucher un data scientist. Grâce à la richesse de leurs données commerciales, ils sont désormais en mesure de prendre des décisions plus éclairées et d’augmenter la personnalisation des parcours d’achat.

Einstein intelligence powers five key B2C Commerce capabilities: Einstein Product Recommendations, Einstein Predictive Sort, Einstein Commerce Insights, Einstein Search Dictionaries, and Einstein Search Recommendations. /Einstein intelligence se retrouve dans cinq capacités essentielles de B2C Commerce : Einstein Product Recommendations, Einstein Predictive Sort, Einstein Commerce Insights, Einstein Search Dictionaries et Einstein Search Recommendations.

Salesforce Order Management /Gestion des commandes Salesforce

Salesforce Order Management brings together the people, systems, and processes from each stage of the order lifecycle and unites them in a single, centralized system. It also provides tools to help you streamline and automate processes across the order lifecycle. /Salesforce Order Management rassemble les personnes, les systèmes et les processus de chaque étape du cycle de vie des commandes et les regroupe dans un système unique et centralisé. Il fournit également des outils pour vous aider à rationaliser et à automatiser les processus tout au long du cycle de vie des commandes.

Check out the Salesforce Order Management  Trailhead module. By connecting commerce, orders, and service, Salesforce Order Management lets you and your team: /Découvrez le module Trailhead de Salesforce Order Management. En connectant le commerce, les commandes et les services, Salesforce Order Management vous permet à vous et à votre équipe:

  • See a global view of the entire order lifecycle across selling channels. /Bénéficiez d’une vue globale de l’ensemble du cycle de vie des commandes sur les canaux de vente.
  • Manage order capture, fulfillment, and delivery—all in one place. /Gérez la capture, l’exécution et la livraison des commandes, le tout au même endroit.
  • Access a master repository of all order information. /Accédez à un référentiel maître de toutes les informations de commande.
  • Service orders before, during, and after fulfillment. /Ordres de service avant, pendant et après exécution.

Endless Aisle for B2C Commerce

Endless Aisle for B2C Commerce provides brands with physical stores the ability to offer shoppers limitless product choice and eliminate lost sales by extending digital commerce into the store. Brands can offer to sell and ship any product to their customers, regardless of its location—helping to deliver product faster and more cost effectively. /Endless Aisle for B2C Commerce permet aux marques qui disposent de boutiques physiques d’offrir aux clients un choix illimité de produits et d’éliminer les ventes perdues en étendant le commerce numérique à la boutique. Les marques peuvent proposer de vendre et d’expédier tous les produits à leurs clients, où qu’ils se trouvent, ce qui contribue à une livraison plus rapide et à une gestion plus efficace des coûts.

And brands can also empower store associates with real-time access to digital inventory. /Toutes les marques peuvent également fournir au vendeur un accès en temps réel au stock numérique.

Why Does Commerce Cloud Need Different Products for B2B and B2C Commerce?

B2B buyers and B2C shoppers both want great ecommerce experiences, but the way they use ecommerce sites—and the functionality they need—is very different. /Les acheteurs B2B et les clients B2C sont à la recherche d’une excellente expérience d’e-commerce, mais la manière dont ils utilisent les sites d’e-commerce, et notamment les fonctionnalités dont ils ont besoin, est très différente.

Commerce sites built for business users (B2B) are designed for a smaller set of known customers who often make large or frequent purchases. For example, a chemical manufacturer can sell to 1,000 factories that reorder each month. B2B sites need to make it easy for customers to make large orders, and then reorder the right products quickly. /Les sites de commerce pour les utilisateurs professionnels (B2B) sont conçus pour un ensemble plus réduit de clients connus qui effectuent souvent des achats fréquents ou en grande quantité. Par exemple, un fabricant de produits chimiques peut vendre à 1000 usines qui effectuent de nouvelles commandes chaque mois. Les sites de B2B doivent faciliter les commandes volumineuses pour les clients, et permettre de faire rapidement de nouvelles commandes des produits appropriés.

Commerce sites built for the consumer (B2C)—the kind that all of us use for regular online shopping—are designed to attract a large number of guest shoppers to the site. Once a shopper is on the site, companies want to show them the most relevant products, let them quickly add a few (or several!) products to their cart, and then pay and finish the transaction quickly. It’s important for B2C sites to scale for big sales or holidays when millions of shoppers can be on the site at the same time. /Les sites de commerce destinés aux consommateurs (B2C), sites que nous utilisons tous pour faire notre shopping en ligne, sont conçus pour attirer un grand nombre de visiteurs. Lorsqu’il a atteint le site, les sociétés souhaitent lui montrer les produits les plus pertinents, lui permettre d’ajouter quelques (ou de nombreux !) produits dans son panier, puis de payer et de terminer rapidement la transaction. Pour les sites de B2C, il est important de pouvoir s’adapter aux ventes volumineuses ou aux vacances lorsque des millions d’acheteurs peuvent se retrouver simultanément sur le site.

So while B2C and B2B commerce sites can look the same, there’s unique functionality needed for each type of site. /De sorte que même s’il est possible que les sites de commerce B2C et B2B se ressemblent, ils possèdent chacun des fonctionnalités qui lui sont propres.

Curious How Customers Use Commerce Cloud? /Souhaitez-vous savoir comment les clients utilisent Commerce Cloud ?

Hundreds of the world’s top brands and retailers are using Commerce Cloud. PetSmart is a great example. The company unifies its online commerce with in-store touch-points using B2C Commerce and Endless Aisle for B2C Commerce. /Des centaines des détaillants et des marques les plus prestigieux au monde utilisent Commerce Cloud. PetSmart est un excellent exemple. Cette entreprise a unifié son activité de vente en ligne avec des points de contact en magasin grâce à B2C Commerce et Endless Aisle for B2C Commerce.

This gives them the ability to connect with customers better and offer a seamless customer experience online and in-store. For the full story, see the following video: /Elle peut ainsi être mieux connectée avec ses clients et offrir une expérience client homogène en ligne et en boutique. Pour voir toute l’histoire, visionnez la vidéo suivante (en anglais seulement) :

If you’re looking for more examples and use cases, you can find dozens of customer stories on the Commerce Cloud website . Commerce Cloud is leading a revolution in retail and commerce technology. /Si vous recherchez davantage d’exemples et de cas d’utilisation, vous trouverez des dizaines de scénarios client sur le site Web de Commerce Cloud. Grâce à Commerce Cloud, une révolution technologique est en marche pour le commerce de détail et la technologie commerciale.

It’s helping companies truly connect to their shoppers and customers, and it’s giving B2C shoppers and B2B buyers the unified and seamless ecommerce experience they’re looking for. / Il aide les sociétés à se connecter réellement à leurs acheteurs et aux clients et fournit aux acheteurs B2C ainsi qu’aux clients B2C l’expérience unifiée et fluide d’e-commerce qu’ils attendent.

Resources /Ressources

Rights of ALBERT EINSTEIN are used with permission of The Hebrew University of Jerusalem. Represented exclusively by Greenlight. /Les droits du nom d’ALBERT EINSTEIN sont utilisés avec l’autorisation de l’université hébraïque de Jérusalem. Représenté exclusivement par Greenlight.

Learn Pardot Administration Basics /Découverte des concepts de base de l’administration de Pardot

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Access and describe Pardot account settings. /Accéder aux paramètres du compte Pardot et les décrire
  • Set up users /Configurer des utilisateurs
  • Configure single sign on with Salesforce. /Configurer l’authentification unique avec Salesforce
  • Set up custom prospect fields. /Définir des champs personnalisés pour les prospects
  • Connect Twitter to Pardot /Connecter Twitter à Pardot

All About Administration /Tout savoir sur l’administration

Leung Chen, Cloudy Consulting Marketing Manager

Meet Leung Chen, the Marketing Manager at Cloudy Consulting. She’s been tapped to implement Pardot at Cloudy Consulting thanks to her great performance review last quarter. She’s got lots of experience organizing in-person events and client nurture programs and is ready to bring those skills to Pardot! She will be the Pardot Administrator. /Voici Leung Chen, responsable marketing chez Cloudy Consulting. Suite à son excellent bilan de performances au trimestre dernier, on lui a confié la mission de mettre en œuvre Pardot chez Cloudy Consulting. Elle possède une riche expérience dans l’organisation d’événements sociaux et de programmes de fidélisation des clients, et elle est prête à exploiter ces talents avec Pardot ! Elle sera l’administratrice Pardot

Pardot Account Settings /Paramètres du compte Pardot

Leung’s first task is to get under the hood of Pardot and review her account settings. Pardot account settings contain all sorts of helpful information for administering your Pardot account and are a natural place for Leung to start exploring. /Pour Leung, la première étape consiste à examiner Pardot et consulter les paramètres de son compte. Les paramètres du compte Pardot contiennent toutes sortes d’informations utiles pour l’administrer et, pour Leung, il n’y a pas de meilleur endroit pour entamer son exploration.

Let’s take a stroll through account settings and check out some features along the way. /Parcourons les paramètres du compte en nous attardant sur quelques fonctionnalités en chemin.

  1. Click the Pardot Settings tab. Here you see your account information as well as the contact information for the person who’s notified about changes to Pardot. The Product and Service Notifications table in your account settings lets you choose different points of contact for each type of notification. See more information about account settings in the Account Settings Reference. /Cliquez sur l’onglet Paramètres Pardot. Cet écran contient des informations sur votre compte, ainsi que les coordonnées de la personne qui reçoit une notification en cas de modification dans Pardot. Le tableau Notifications produits et services des paramètres de votre compte vous permet de choisir différents points de contact pour chaque type de notification. Vous trouverez d’autres informations sur les paramètres de compte dans la Référence sur les paramètres de compte.
  2. Click the Usage and Limits tab. This list shows all your account’s available features, usage, limits, and utilization. /Cliquez sur l’onglet Utilisation et limites. Cette liste présente toutes les fonctions disponibles de votre compte, leur utilisation, leurs limites et leur emploi.The Pardot Settings page with the Usage and Limits tab highlighted
  3. Click the My Profile tab. This tab shows your profile information and user preferences. Click Edit to make changes to your user information. Click Edit My User Preferences to make changes to your email and app preferences. /Cliquez sur l’onglet Mon profil. Cet onglet présente vos informations de profil et vos préférences utilisateur. Cliquez sur Modifier pour apporter des changements à vos informations utilisateur. Cliquez sur Modifier mes préférences utilisateur pour modifier vos préférences d’e-mail et d’application.
    The Pardot Settings page with the My Profile tab highlighted
  4. (If applicable) Click the B2B Marketing Analytics tab. The B2B Marketing Analytics tab is where you provision your B2B Marketing Analytics app. /Cliquez sur l’onglet B2B Marketing Analytics (le cas échéant). L’onglet B2B Marketing Analytics vous permet de provisionner votre application B2B Marketing Analytics.

Create a Pardot User /Création d’un utilisateur Pardot

Leung is highly in demand at Cloudy Computing, so she’s juggling a lot of projects. She wants to add one of her teammates to Pardot as a user to help her manage this account. /Leung est très sollicitée chez Cloudy Consulting, et elle jongle avec de nombreux projets. Elle souhaite donc ajouter l’un de ses collègues comme utilisateur dans Pardot pour qu’il l’aide à gérer son compte.

The Cloudy Computing marketing team has several content creators and Leung’s tapped one to help with Pardot. She decides to give them the Marketing role, one of Pardot’s default user roles. /L’équipe marketing de Cloudy Consulting comprend plusieurs créateurs de contenus. Leung a demandé à l’un d’eux de l’aider sur Pardot. Elle décide de lui attribuer le rôle Marketing, l’un des rôles utilisateur par défaut de Pardot. 

Every Pardot account comes with four user roles: Administrator, Marketing User, Sales Manager, and Sales User. /Chaque compte Pardot comprend au départ quatre rôles utilisateur : Administrateur, Utilisateur marketing, Responsable commercial et Utilisateur commercial.

This makes it easy for Pardot Administrators like Leung to create new users and grant them the correct permission sets. / Les administrateurs Pardot comme Leung peuvent ainsi créer facilement de nouveaux utilisateurs et leur accorder les bons ensembles d’autorisations.

Let’s look at how Leung can easily create a new Pardot user with the Marketing role. /Voyons comment Leung crée facilement un nouvel utilisateur Pardot ayant le rôle Marketing.

  1. Navigate to Pardot Settings | User Management | Users. /Rendez-vous dans Paramètres Pardot | Gestion des utilisateurs | Utilisateurs.
  2. Click + Add User. /Cliquez sur + Ajouter un utilisateur.
  3. Enter the user’s first and last name. /Saisissez le prénom et le nom de l’utilisateur.
  4. Enter the user’s email address. The email address must be unique across all Pardot accounts. /Saisissez l’adresse e-mail de l’utilisateur. L’adresse e-mail doit être unique à l’échelle de tous les comptes Pardot.
  5. To send an activation link to the user, select Send Activation Email. This email prompts the user to choose a password and security question. The activation email expires after 48 hours. /Pour envoyer un lien d’activation à l’utilisateur, sélectionnez Envoyer un e-mail d’activation. Cet e-mail invite l’utilisateur à choisir un mot de passe et une question de sécurité. L’e-mail d’activation expire au bout de 48 heures.
  6. Select the Marketing user role. /Sélectionnez le rôle Utilisateur marketing.
  7. When finished, click Create User. /Quand vous avez terminé, cliquez sur Créer l’utilisateur.

The Recycle Bin /Corbeille

When you delete an asset, it’s moved to the recycle bin in your Pardot account. You can restore most assets from the recycle bin but let’s look at a few things to consider when using the recycle bin. Let’s take a look at those real quick before moving on. /Lorsque vous supprimez une ressource, cette dernière est placée dans la corbeille de votre compte Pardot. Vous pouvez restaurer la plupart des ressources contenues dans la corbeille, mais examinons quelques éléments à prendre en compte lors de l’utilisation de la corbeille. Découvrons-les sans attendre avant de continuer.

  • Items in the recycle bin don’t count toward usage limits. /Les éléments de la corbeille ne sont pas pris en compte dans les limites d’utilisation.
  • If you delete a campaign, the prospects associated with the campaign remain in the system tagged with the deleted campaign. Before deleting, Pardot warns you if elements associated with the campaign, such as lists, rules, and landing pages, are in use. You can then delete the assets or associate them with another campaign. /Si vous supprimez une campagne, les prospects qui y sont associés restent dans le système balisé avec la campagne supprimée. Avant une suppression, Pardot vous avertit si des éléments associés à la campagne, tels que des listes, des règles et des pages de destination, sont en cours d’utilisation. Vous pouvez ensuite supprimer les ressources ou les associer à une autre campagne.
  • Admins can permanently delete prospects in the recycle bin. Pardot no longer tracks prospects when they’re permanently deleted. /Les administrateurs peuvent supprimer définitivement les prospects se trouvant dans la corbeille. Pardot ne suit plus les prospects lorsqu’ils sont définitivement supprimés.
  • A deleted prospect is restored when the Salesforce record it’s syncing with is undeleted. When you permanently delete a prospect in Pardot, you must delete associated leads and contacts in Salesforce. /Un prospect supprimé est restauré lorsque l’enregistrement Salesforce avec lequel il est synchronisé est restauré. Lorsque vous supprimez définitivement un prospect dans Pardot, vous devez supprimer les pistes et les contacts associés dans Salesforce.
  • Tags are deleted permanently and don’t appear in the recycle bin. /Les balises sont supprimées définitivement et n’apparaissent pas dans la corbeille.
  • Content files are permanently deleted and cannot be undeleted, but they are listed in the recycle bin. /Les fichiers de contenu sont supprimés définitivement et ne peuvent pas être restaurés, mais ils sont répertoriés dans la corbeille.

When a prospect is deleted, the record is moved to the Pardot recycle bin. From the recycle bin, you can either permanently delete or restore the prospect. /Lorsqu’un prospect est supprimé, l’enregistrement est placé dans la corbeille Pardot. Vous pouvez supprimer définitivement ou restaurer le prospect depuis la corbeille.

Certain activities that either you or the system initiates also restore a prospect. If you feel you want to permanently delete a prospect in the recycle bin, you should consider a few things before doing that.  / Certaines activités que vous ou le système initiez restaurent également un prospect. Voici quelques points à prendre en compte si vous souhaitez supprimer définitivement un prospect de la corbeille : 

  • When a prospect is permanently deleted, the prospect is deleted from the recycle bin, and Pardot doesn’t retain any information about the prospect. There is no way to tell which prospects have been deleted, and data cannot be restored. /Lorsqu’un prospect est définitivement supprimé, le prospect est supprimé de la corbeille et Pardot ne conserve aucune information sur ce prospect. Il n’y a aucun moyen de savoir quels prospects ont été supprimés et les données ne peuvent pas être restaurées.
  • Associated leads and contacts must be deleted from Salesforce before deleting the prospect in Pardot. /Les pistes et les contacts associés doivent être supprimés de Salesforce avant de supprimer le prospect dans Pardot.
  • Deleting prospects removes all associated engagement data and impacts all reporting. /La suppression de prospects supprime aussi toutes les données d’engagement associées et affecte tous les rapports.
  • If the prospect is associated with a person account, all personally identifiable information is removed from the Pardot account record. /Si le prospect est associé à un compte personnel, toutes les informations personnellement identifiables sont supprimées de l’enregistrement de compte Pardot.
  • Deleting a prospect doesn’t prevent the prospect from being created again. For example, a prospect can submit a form or be re-created manually. /Il est possible de recréer un prospect après l’avoir supprimé. Par exemple, un prospect peut soumettre un formulaire ou être recréé manuellement.
  • Admins can permanently delete prospects in the recycle bin. Pardot no longer tracks prospects when they’re permanently deleted./Les administrateurs peuvent supprimer définitivement les prospects se trouvant dans la corbeille. Pardot ne suit plus les prospects lorsqu’ils sont définitivement supprimés.

It can take up to 24 hours for a deletion to complete. Pardot will email you once the process is finished.  /La suppression peut prendre jusqu’à 24 heures. Pardot vous enverra un e-mail une fois le processus terminé.

Add Custom Fields /Ajout de champs personnalisés

Pardot comes with a large number of ready-to-use default fields, but you may need to capture other types of information. /Pardot est fourni avec un grand nombre de champs par défaut prêts à l’emploi, mais vous aurez peut-être besoin de consigner d’autres types d’informations.

For example, you may have some fields in Sales Cloud that you want to also have in Pardot, and then sync the data between the two systems. To do this, activate your Salesforce connector, and then create a custom field in Pardot for each Sales Cloud field you’d like to map. /Par exemple, il peut être pratique de retrouver dans Pardot des champs que vous avez dans Sales Cloud, pour ensuite synchroniser les données entre les deux systèmes. Pour ce faire, activez votre connecteur Salesforce, puis créez un champ personnalisé dans Pardot pour chaque champ de Sales Cloud que vous souhaitez mapper.

Custom fields are available across all your Pardot forms, automation and segmentation rules, and dynamic lists. /Les champs personnalisés sont disponibles dans tous les formulaires Pardot, dans les règles d’automatisation et de segmentation et dans les listes dynamiques

Leung is planning a client event and needs to create a custom field at the prospect level to record RSVPs, but does not need to sync this information back to Salesforce. She’ll use the responses later to send out thank you emails.  /Leung planifie un événement client et doit créer un champ personnalisé dans les prospects pour enregistrer les réponses aux invitations, mais elle n’a pas besoin de synchroniser cette information vers Salesforce. Les réponses lui serviront plus tard à envoyer des e-mails de remerciements.

To create a custom field: /Pour créer un champ personnalisé : 

  1. Navigate to Pardot Settings | Object and Field Configuration | Prospect Fields. /Accédez à Paramètres Pardot | Configuration d’objet et de champ | Champs de prospect.
  2. Click + Add Custom Field. /Cliquez sur + Ajouter un champ personnalisé.
  3. Enter the RSVP into the Name field. /Saisissez RSVP dans le champ Nom.
  4. Leave the Custom Field ID as automatically generated. /Laissez l’ID de champ personnalisé qui est généré automatiquement.
  5. Leave Sync Behavior as is. For a full list of field settings, see the Prospect Field Settings Reference. /Laissez le Comportement de synchronisation tel quel. Pour une liste complète des paramètres de champ, consultez la Référence sur les paramètres de champs de prospect.
  6. To limit responses, change the field type to Radio Button. /Pour limiter les réponses, changez le type du champ et choisissez Bouton radio.
  7. Under Values, enter the following values for the field: /Dans Valeurs, saisissez les valeurs suivantes :
    • Yes, I’ll be there! /Oui, je serai présent !
    • No, I can’t come. /Non, je ne peux pas venir.
  8. When finished, click Create Custom Field to save your new field. /Quand vous avez terminé, cliquez sur Créer le champ personnalisé pour enregistrer votre nouveau champ.
Create the RSVP custom field with two field values: “Yes, I’ll be there!” and “No, I can’t come.”

Log In with Salesforce /Connexion avec Salesforce

This section is for those of you who use both Salesforce Lightning App and Pardot and have not enabled Salesforce User Sync. We’re about to make your life much easier and show you how to log into Pardot with your existing Salesforce credentials. /Cette section est destinée à ceux d’entre vous qui utilisent à la fois l’application Salesforce Lightning et Pardot, et qui n’ont pas activé Salesforce User Sync. Nous allons vous simplifier considérablement la vie en vous montrant comment vous connecter à Pardot avec vos identifiants Salesforce actuels. 

Note /REMARQUE

If you use Salesforce Lightning App and already have Salesforce User Sync enabled, you’ll have access to your Pardot Lightning App just by signing into Salesforce. /Si vous utilisez l’application Salesforce Lightning et que vous avez déjà activé Salesforce User Sync, vous aurez accès à votre application Pardot Lightning en vous connectant simplement à Salesforce.

Log In with Your Salesforce Credentials /Connexion à l’aide d’identifiants Salesforce

As a user, follow these steps to use your Salesforce credentials to log into Pardot: /En tant qu’utilisateur, suivez ces étapes pour vous connecter à Pardot à l’aide de vos identifiants Salesforce :

  1. From the Pardot login screen, click Log in with Salesforce. /Dans l’écran de connexion Pardot, cliquez sur Connexion avec Salesforce.
  2. If you don’t have a live Salesforce session, you’ll log in to the Salesforce org. /Si vous n’avez pas déjà une session Salesforce ouverte, vous vous connecterez à l’organisation Salesforce.
  3. Click Allow to give Pardot the rights to read data from Salesforce. /Cliquez sur Autoriser pour donner à Pardot l’autorisation de lire les données de Salesforce.
  4. Enter your Pardot username and password to verify that you have access to your Pardot account and click Log In. /Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe Pardot pour vérifier que vous avez accès à votre compte Pardot, puis cliquez sur Connexion.
    The Log In with Salesforce log in screen with email and password fields

Connect Pardot to Social /Connexion de Pardot aux réseaux sociaux

Pardot is great on its own, but it’s even better when integrated with other products. You can extend Pardot’s reach to other third-party applications you already use. /Pardot fonctionne très bien tout seul, mais il est encore plus efficace une fois intégré à d’autres produits. Vous pouvez élargir la portée de Pardot à d’autres applications tierces que vous utilisez déjà.

Back at Cloudy Computing, Leung’s been working on her marketing strategy for her upcoming client event. Cloudy Computing has a strong social presence, including a popular Twitter account. /Chez Cloudy Consulting, Leung travaille sur la stratégie marketing de son prochain événement client. Cloudy Consulting bénéficie d’une forte présence sur les réseaux sociaux, et son compte Twitter est particulièrement populaire.

Leung’s plan is to connect the Cloudy Computing Twitter account to her Pardot account so she can manage posts and track impressions all from within Pardot. /Le projet de Leung consiste à connecter le compte Twitter de Cloudy Consulting à son compte Pardot afin de gérer les publications et de suivre les impressions générées sans quitter Pardot.  

Let’s set up a Twitter connector in Pardot. /Nous allons donc mettre en place un connecteur Twitter dans Pardot. 

  1. Navigate to Pardot Settings | Connectors. /Accédez à Paramètres Pardot | Connecteurs.
  2. Click + Add Connector. /Cliquez sur + Ajouter un connecteur.
  3. Scroll to Social Posting Connectors, and click Twitter. /Faites défiler la liste jusqu’aux Connecteurs de publications sociales et cliquez sur Twitter.
  4. Enter your Twitter username and click Create Connector. /Saisissez votre nom d’utilisateur Twitter et cliquez sur Créer un connecteur.
  5. You’ll be redirected to Twitter to log into the account you want to connect. /Vous êtes alors redirigé vers Twitter pour vous connecter au compte souhaité.
  6. After the connector saves, click Verify Now. You will be taken to permissions screens in Twitter. /Une fois le connecteur enregistré, cliquez sur Vérifier maintenant. Vous êtes redirigé vers l’écran des autorisations de Twitter.
  7. Click Authorize app. /Cliquez sur Autoriser l’application.
  8. Click Save Connector. /Cliquez sur Enregistrer le connecteur.
The Create Twitter Connector screen

Note /Remarque

First time logging in? We have a new Pardot Setup Assistant ready to walk you through the process of setting up Pardot. /Première connexion ? Nous avons un nouvel assistant de configuration Pardot prêt à vous guider tout au long du processus de configuration de Pardot.

Throughout this unit, you’ve helped Leung get set up as a Pardot administrator. You’ve created a new user, created a custom field, set up Log In with Salesforce and added Twitter as a social connector in Pardot. All in a day’s great work! /Tout au long de cette unité, vous avez aidé Leung à prendre les commandes de Pardot en tant qu’administratrice. Vous avez créé un nouvel utilisateur et un champ personnalisé, configuré la connexion avec Salesforce et ajouté un connecteur social Twitter dans Pardot. Excellent travail ! 

Resources /Ressources

Learn How to Navigate Pardot Lightning App /Marche à suivre pour naviguer dans l’application Pardot Lightning

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • List the main sections of the Pardot dashboard. /Dresser la liste des sections principales du tableau de bord Pardot
  • Find your way around Pardot. /Naviguer dans Pardot

You Can Get There From Here /Le chemin à parcourir pour atteindre vos objectifs

Now that you’ve got an idea of what Pardot is and that it’s the right tool for your company or group, it’s time to get into the fun stuff. /Maintenant que vous avez une idée de ce qu’est Pardot et que vous êtes sûr que c’est le bon outil pour votre entreprise ou votre groupe, il est temps d’entrer dans le vif du sujet.

We’re going to take a look around Pardot and show you where to find all the tools you’ll fall in love with. In this unit, we assume you are a Pardot administrator as well as an end user. /Nous allons parcourir Pardot pour vous faire découvrir tous les outils dont vous allez bientôt tomber amoureux. Dans cette unité, nous allons imaginez que vous êtes à la fois administrateur Pardot et utilisateur final. 

Introducing the Pardot Dashboard /Présentation du tableau de bord Pardot

The Pardot dashboard is the first thing you’ll see after you log into Pardot. It’s your home base, your command central. It gives you a macro view of your account notifications and active prospect records. It also gives easy access to other data that we’ll talk about next. /Le tableau de bord Pardot est le premier élément qui s’affiche lorsque vous vous connectez à Pardot. C’est votre base, votre centre de contrôle. Il vous offre une vue globale des notifications de votre compte et des enregistrements de vos prospects actifs. Il donne également accès à d’autres données, dont nous parlerons ensuite. 

Your Navigation bar (1) contains eight main menu items by default: Prospects, Campaigns, Automations, Pardot Email, Content, Pardot Reports, Reports, and access to the Admin interface through the Pardot Settings. /Votre barre de navigation (1) contient par défaut huit éléments de menu principaux : Prospects, Campagnes, Automatisations, Messagerie Pardot, Contenu, Rapports Pardot, Rapports et accès à l’interface d’administration via les Paramètres Pardot.

Because this is a Lightning app, you’re able to customize the tabs users see across the top, making other important Salesforce objects or favorited items easily accessible. /Comme il s’agit d’une application Lightning, vous pouvez personnaliser les onglets que les utilisateurs voient en haut, ce qui rend facilement accessibles d’autres objets Salesforce importants ou bien des éléments favoris.

The Pardot dashboard with the Navigation Sidebar and Prospects Created chart highlighted

The Prospects Created (2) chart displays the number of prospects created in your account over time. It reports on all visitor to prospect conversions, including prospects that you import or manually create.  /Le graphique Prospects créés (2) présente le nombre de prospects créés dans votre compte au fil du temps. Il indique toutes les conversions visiteurs-prospects, et inclut les prospects importés et créés manuellement.

The Pardot dashboard with the Marketing Calendar, Active Prospects for Review and Identified Companies lists highlighted

Your Marketing Calendar (3) automatically displays all scheduled email campaigns and social posts, so you can see your upcoming planned content and make adjustments to the schedule if necessary. You can also add additional events and other markers to keep your team on track. This is only available to Pardot Plus and Advanced Edition customers. /Votre calendrier marketing (3) affiche automatiquement toutes les campagnes d’e-mails et publications programmées sur les réseaux sociaux : vous avez ainsi sous les yeux tout le contenu planifié et pouvez ajuster le calendrier si nécessaire. Vous pouvez également ajouter des événements et autres marqueurs pour aider votre équipe à rester dans les temps. Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour les clients Pardot Plus et ceux de l’édition Advanced.

The Active Prospects For Review (4) list displays up to five of the most recent prospects who’ve performed an activity, such as submitting a form, visiting a page, or clicking a link. /La liste Prospects actifs à examiner (4) affiche jusqu’à cinq prospects ayant récemment réalisé une activité, comme soumettre un formulaire, visiter une page ou cliquer sur un lien. 

The Identified Companies (5) list displays up to five of the most recent visitors whose companies could be identified. Click More Visitors to see all Identified Companies. /La liste Entreprises identifiées (5) affiche jusqu’à cinq visiteurs récents dont les entreprises ont pu être identifiées. Cliquez sur Plus de visiteurs pour afficher toutes les entreprises identifiées.

Find Your Way Around Pardot /Navigation dans Pardot

Similar to the Lightning Experience navigation bar in Sales Cloud, the Pardot main menu navigation is easy to use and gives you a consistent way to navigate in Pardot. /Similaire au menu de navigation de Lightning Experience dans Sales Cloud, le menu principal de Pardot est facile à utiliser et offre un moyen cohérent de naviguer dans Pardot.

As a Pardot admin or user, you’ll become familiar with the dashboard, and you’ll navigate in Pardot using the menu navigation bar. It’s where you customize and configure your account, build automation tools and programs, add users, and more. /En tant qu’administrateur ou utilisateur de Pardot, le tableau de bord vous sera bientôt familier, et vous naviguerez dans Pardot en utilisant la barre de navigation du menu. Il vous permettra de personnaliser et configurer votre compte, de développer des outils et des programmes d’automatisation, d’ajouter des utilisateurs, et plus encore.

Pardot navigation is divided into eight main sections: Pardot Dashboard, Prospects, Campaigns, Automations, Pardot Email, Content, Pardot Reports, Reports, and Pardot Settings. /La navigation Pardot est divisée en huit grandes sections : Tableau de bord Pardot, Prospects, Campagnes, Automatisations, Messagerie Pardot, Contenu, Rapports Pardot, Rapports et Paramètres Pardot. 

Let’s take each in turn: /Passons-les successivement en revue 

The Prospects tab main page.

The Prospects tab is where you access records for the prospects in your account. Your Prospect List contains every prospect in your account. You can also group prospects into accounts under Prospect Accounts. /L’onglet Prospects vous donne accès aux enregistrements de prospects de votre compte. Votre Liste de prospects contient tous les prospects de votre compte. Vous pouvez également grouper les prospects en comptes, dans Comptes de prospects.

Under One-to-One Emails, you can send an individual email to a single prospect. Finally, you can monitor your website’s page views and individual visits under Visitors. /Dans E-mails personnels, vous pouvez envoyer un e-mail unique à un prospect en particulier. Enfin, vous pouvez surveiller le nombre de vues des pages de votre site web et de visites uniques dans Visiteurs.

The Campaigns tab home page.

The Campaigns tab is where you can track all of your campaigns. You can sort and filter these campaigns by date or type. You can also drill into any campaign to see how it’s performed. /L’onglet Campagnes vous permet de suivre toutes vos campagnes. Vous pouvez trier et filtrer ces campagnes par date ou par type. Vous pouvez également consulter les détails de chaque campagne pour voir quels sont ses résultats. 

The Automations tab home page.

The Automations tab is where you can use automation tools, like automation rules, page actions, and segmentation lists, to quickly update, segment, and send notifications about your prospects. From here you also create and build Engagement Studio programs to nurture your prospects. /L’onglet Automatisations vous permet d’utiliser des outils d’automatisation, tels que les règles d’automatisation, les actions de page et les listes de segmentation afin de pouvoir rapidement mettre à jour et segmenter vos prospects, ainsi qu’envoyer des notifications à leur sujet. À partir de là, vous créez et développez également des programmes Engagement Studio pour entretenir vos prospects. 

The Pardot Email tab home page.

The Pardot Email tab is where you will find all Pardot Email related content. From here you can access all email drafts, scheduled emails, and sent emails. All Pardot email templates are created and accessed here too. You can also find your email tests, including A/B test results. /L’onglet Messagerie Pardot contient l’ensemble du contenu lié à la messagerie Pardot. À partir de là, vous pouvez accéder à l’intégralité des brouillons d’e-mails, des e-mails planifiés et des e-mails envoyés. Tous les modèles d’e-mails Pardot sont également créés et accessibles depuis cet onglet. Vous pouvez également y trouver vos e-mails test, notamment les résultats de test A/B.

Since unsubscribe and email preference links are included in your emails, you’re able to find and edit those pages here as well. Engagement Studio programs that may use your email templates and segmentation lists that you may send emails to are also just a click away. /Étant donné que les liens de désabonnement et de préférences d’e-mail sont inclus dans vos e-mails, c’est également ici que vous trouverez et pourrez modifier ces pages. Enfin, les programmes Engagement Studio pouvant utiliser vos modèles d’e-mails, ainsi que les listes de segmentation auxquelles vous envoyez peut-être des e-mails sont également accessibles depuis cet emplacement. 

The Content home page

The Content tab is where you can create and manage other content in Pardot, like forms, landing pages, and custom redirects. You can also organize and categorize your content here by using folders and tags. Search and social performance can also be found here. /L’onglet Contenu vous permet de créer et gérer d’autres contenus dans Pardot, comme les formulaires, les pages de destination et les redirections personnalisées. Vous pouvez également y organiser et classer votre contenu à l’aide de dossiers et de balises. La fonctionnalité de recherche et les statistiques de performance sur les réseaux sociaux peuvent également être trouvées ici.

The Pardot Reports home page.]

The Pardot Reports tab gives you access to all the reports Pardot offers, including campaigns, conversion rates, any apps you’ve connected, the prospect lifecycle funnel, and your marketing assets’ performance. Use this tab to monitor the progress and health of your Pardot account. /L’onglet Rapports Pardot vous donne accès à tous les rapports proposés par Pardot, qui traitent notamment des campagnes, du taux de conversion, des applications connectées, de l’entonnoir du cycle de vie des prospects ou encore des performances des ressources marketing. Utilisez cet onglet pour suivre les progrès et l’intégrité de votre compte Pardot. 

Reports tab home page.

The Reports tab is where you will find all the Salesforce reports created by you, by others, and any public or private reports. /L’onglet Rapports contient tous les rapports Salesforce créés par vous ou par d’autres personnes, ainsi que tous les rapports publics ou privés.

The Pardot Settings home page

The Pardot Settings tab is the final default tab, and as a Pardot administrator, you’ll use this tab frequently. Here you’ll control your field settings, create and sync custom objects, set up your email authentication protocols, import users and maintain your account security. /L’onglet Paramètres Pardot est le dernier du menu et, en tant qu’administrateur Pardot, vous l’utiliserez souvent. Il vous permettra de contrôler les paramètres des champs, de créer et synchroniser des objets personnalisés, de définir les protocoles d’authentification pour les e-mails, d’importer des utilisateurs et de maintenir la sécurité de votre compte. 

While all these tabs are included in the Pardot Lightning app by default, admins and users can customize the tabs they see. This can allow even easier access to other Salesforce objects and favorited items. /Bien que tous ces onglets soient inclus par défaut dans l’application Pardot Lightning, les administrateurs et utilisateurs peuvent personnaliser les onglets qui s’affichent. Ils peuvent ainsi bénéficier d’un accès encore plus aisé aux autres objets Salesforce et à leurs éléments favoris.

Now that you’re familiar with Pardot navigation, in the next unit, we’ll look at how to effectively administer it. We’ll look at how to manage users, create custom fields, and connect third-party applications to Pardot. /Maintenant que vous connaissez mieux la navigation dans Pardot, nous allons voir, dans la prochaine unité, comme l’administrer. Nous verrons comment gérer les utilisateurs, créer des champs personnalisés et connecter des applications tierces à Pardot. 

Pardot Lightning App Basics /Concepts de base de l’application Pardot Lightning

Get Started with Pardot Lightning App / Premiers pas avec l’application Pardot Lightning

Learn How to Navigate Pardot Lightning App / Marche à suivre pour naviguer dans l’application Pardot Lightning

Learn Pardot Administration Basics /Découverte des concepts de base de l’administration de Pardot

Get Started with Pardot Lightning App /Premiers pas avec l’application Pardot Lightning

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Describe how marketing automation and Pardot can help your business. /Décrire comment l’automatisation marketing et Pardot peuvent aider votre entreprise
  • Define basic marketing automation terminology. /Définir la terminologie de base de l’automatisation marketing
  • Describe how Pardot differs from other Salesforce marketing tools. /Décrire en quoi Pardot se distingue d’autres outils marketing Salesforce

Welcome to Pardot! /Bienvenue dans Pardot !

Pardot is Salesforce’s B2B marketing automation solution. If you’re a business with marketing and sales teams that work to drive pipeline and grow revenue, Pardot can automate your marketing activities and unite your marketing and sales departments so that they can work better together. /Pardot est la solution Salesforce d’automatisation marketing B2B. Si votre entreprise est dotée d’équipes marketing et commerciales dont le rôle est de piloter le pipeline et d’augmenter le chiffre d’affaires, Pardot peut automatiser vos activités marketing et unir vos services marketing et commerciaux pour qu’ils puissent mieux travailler ensemble.

As a marketer or program administrator, you’re likely working on a variety of projects. Pardot gives you a central location to manage your marketing initiatives and report on their success. /En tant que professionnel du marketing ou administrateur de programme, vous travaillez certainement sur différents projets. Pardot centralise la gestion de vos initiatives marketing et l’établissement des rapports présentant leur succès.

Not only that, but it tracks prospects as they interact with your company marketing channels, like your website, emails, and forms, so your marketing and sales teams can deliver a personalized experience. /De plus, il assure également un suivi des prospects lorsqu’ils interagissent avec les canaux marketing de votre entreprise (site Web, e-mails, formulaires), afin que vos équipes marketing et commerciales puissent leur offrir une expérience personnalisée.

Pardot gives you the power to customize your marketing efforts and create targeted engagements to fit your company’s needs. /Pardot vous donne le pouvoir de personnaliser vos initiatives marketing et de créer des interactions ciblées pour répondre aux besoins de votre entreprise.

The Pardot Lightning app puts all your favorite marketing automation features in a slick UI, built right on the Salesforce platform. /L’application Pardot Lightning place l’ensemble de vos fonctionnalités d’automatisation marketing préférées dans une interface utilisateur élégante, développée directement sur la plate-forme Salesforce.

No more jumping back and forth between Pardot and Salesforce—with the Pardot Lightning app, sales and marketing can work in the same space. /Plus besoin de faire des allers-retours entre Pardot et Salesforce : grâce à l’application Pardot Lightning, les ventes et le marketing peuvent être traités au même endroit.

You’ll learn how to navigate the Pardot Lightning app in later units, but for now, let’s take a look at what Pardot is and how it can fit into your marketing efforts. /Vous apprendrez à naviguer dans l’application Pardot Lightning dans les unités suivantes, mais pour l’instant, examinons ce qu’est Pardot et comment l’intégrer à vos activités marketing.

Say What? /Vous avez dit ?

Even in this brief introduction to Pardot, you’re probably already swimming in buzzwords and business jargon, so let’s simplify it. Pardot helps move your leads through a sales funnel. /Même après une présentation aussi brève de Pardot, vous êtes sans doute déjà submergé par les termes à la mode et le jargon. Simplifions un peu. Pardot permet de faire progresser vos visiteurs et vos prospects à travers un entonnoir de vente.

The funnel begins when visitors interact with marketing materials you created to generate interest in your products and ends when qualified prospects are assigned to a sales rep. /L’entonnoir commence lorsque les visiteurs interagissent avec des supports marketing que vous avez créés dans le but de susciter un intérêt pour vos produits, et se termine lorsque des prospects qualifiés sont attribués à un commercial. 

Now we’ll define the funnel stages plus a few other marketing automation terms to start. /Nous allons maintenant définir les différentes étapes de l’entonnoir et quelques termes propres à l’automatisation marketing.

Funnel that displays the typical prospect journey in Pardot. At the widest part of the funnel, is Demand Generation, which then leads to conversion, Lead Nurturing, Lead Qualification, and at the narrowest part of the funnel is Assign to Sales.

Lead (or demand) generation: The act of creating interest in your products or services through marketing efforts. /Génération de pistes (ou de la demande) : Démarche consistant à susciter l’intérêt pour vos produits et services au moyen d’efforts marketing.

Visitor: An anonymous person who visits your website and is now tracked in Pardot. /Visiteur : Personne anonyme qui visite votre site et se trouve donc ensuite suivie dans Pardot. 

Conversion: Once a visitor gives you their contact information by submitting a Pardot landing page or form, they are converted to a prospect. /Conversion : Lorsqu’un visiteur vous transmet ses coordonnées en envoyant une page de destination ou un formulaire Pardot, il est converti en prospect.

Prospect: An anonymous visitor that has converted and is now identified. A record of the prospect will exist in Pardot, similar to a lead record in Sales Cloud or other CRMs. /Prospect : Visiteur anonyme qui, une fois converti, est identifié. Un enregistrement du prospect sera présent dans Pardot, à la manière des enregistrements de piste figurant dans Sales Cloud ou d’autres CRM.

Lead nurturing: Sending targeted messages at specific intervals based on a prospect’s actions and whether or not they’ve met certain qualifying criteria. /Entretien des pistes : Envoi de messages ciblés à des intervalles spécifiques en fonction des actions du prospect et des critères de qualification qu’il remplit ou non. 

Lead qualification: You probably have thousands (or even hundreds of thousands) of people interacting with your organization. Your sales teams can’t contact each of them, so as marketers it’s your job to help send them the best prospects. This process of finding the gold needles in the haystack of prospects is called lead qualification. You decide the threshold for when a prospect is ready to be assigned to a salesperson for them to follow up. /Qualification des pistes : Il y a sans doute des milliers (voire des centaines de milliers) de personnes qui interagissent avec votre organisation. Votre équipe commerciale ne peut pas toutes les contacter. Votre rôle de spécialiste marketing consiste donc à les aider à s’adresser aux meilleurs prospects. Ce processus consistant à trouver une aiguille dans la botte de foin s’appelle la qualification des pistes. Vous déterminez le seuil à partir duquel un prospect est prêt à être affecté à un commercial qui en assurera le suivi.

Pardot uses two metrics for lead qualification: score and grade.  /Pardot emploie deux indicateurs pour la qualification des pistes : le score et la note

  • Prospect score: A prospect’s score is a numerical value indicating how interested they are in your product or service. A prospect’s score can increase or decrease based on how they interact with your marketing materials. /Score du prospect : le score d’un prospect est une valeur numérique indiquant dans quelle mesure celui-ci s’intéresse à votre produit ou vos services. Ce score peut augmenter ou diminuer en fonction des interactions du prospect avec vos supports marketing.
  • Prospect grade: A prospect’s grade is represented by a letter (A, B, C, D, etc.).  It indicates how closely a prospect fits the profile of your ideal prospect. /Note du prospect : la note d’un prospect est représentée par une lettre (A, B, C, D, etc.).  Elle indique le niveau de correspondance entre un prospect donné et le profil de votre prospect idéal.

You can leverage score and grade to determine which prospects are ready to reach the end of the funnel and have a salesperson follow up with them. /Vous pouvez vous appuyer sur le score et la note pour déterminer quels prospects sont prêts à atteindre la fin de l’entonnoir et demander à un commercial de les contacter.

With the help of Pardot automation, you can quickly assign qualified prospects to the appropriate salesperson. /Avec l’aide de l’automatisation Pardot, vous pouvez rapidement attribuer des prospects qualifiés au bon commercial.

Campaigns: Campaigns help you understand how your marketing initiatives are performing. They are the foundation to marketing ROI reporting in Pardot and Salesforce. Campaigns are used a few different ways in Pardot. /Campagnes : les campagnes vous aident à connaître les performances de vos initiatives marketing. Dans Pardot et Salesforce, elles constituent le fondement des rapports marketing sur le retour sur investissement. Les campagnes sont utilisées de différentes manières dans Pardot.

For example, every prospect in Pardot has an assigned campaign that tells you the first marketing-related contact they had with your company. You can also use campaigns to group relevant marketing materials together. /Par exemple, chaque prospect dans Pardot se voit attribuer une campagne qui vous indique le premier contact marketing qu’il a eu avec votre entreprise. Vous pouvez également utiliser des campagnes pour regrouper des supports marketing pertinents. Plus

And most importantly, you can use Pardot automation with campaigns to track all the marketing touchpoints in a prospect’s journey, which opens the door to better ROI reporting. /Plus important encore, vous pouvez employer l’automatisation Pardot dans le cadre des campagnes pour suivre tous les points de contact marketing sur le parcours d’un prospect, ce qui permet d’élaborer de meilleurs rapports sur le retour sur investissement.

Hopefully these terms all make sense, and if not, in this module we’ll be talking a lot more about these concepts and giving more examples. For a complete list of Pardot terminology, check out the Pardot Glossary.  /Nous espérons que vous comprenez maintenant bien ces termes. Si ce n’est pas le cas, pas d’inquiétude : ce module va revenir plus en détail sur ces différents concepts et vous en donnera d’autres exemples. Pour une liste complète de la terminologie Pardot, consultez le Glossaire Pardot. 

When to Use Pardot /Quand utiliser Pardot

People today expect all parts of your organization to communicate with each other. When they talk with a sales rep, they want the rep to know which product or offering they’ve already researched on your site. /Aujourd’hui, les gens s’attendent à ce que toutes les parties de votre entreprise communiquent les unes avec les autres. Quand ils parlent avec un commercial, ils veulent que celui-ci sache quels sont les produits et services qu’ils ont déjà consulté sur votre site.

At Salesforce, we help companies use data to deliver that connected customer experience. The Salesforce platform supports all aspects of your business, whether you’re in sales, marketing, commerce, or service. /Chez Salesforce, nous aidons les entreprises à utiliser les données pour offrir cette expérience client connectée. La plate-forme Salesforce soutient tous les aspects de votre entreprise, que vous soyez dans la vente, le marketing, le commerce ou le service client.

Pardot is the smart marketing automation solution powered by the world’s #1 CRM platform. Pardot customers have seen sales revenue increase by 34% and marketing effectiveness increase by 37%, on average. /Pardot est la solution d’automatisation du marketing intelligente reposant sur la plate-forme de CRM numéro un au monde. En moyenne, les clients de Pardot ont vu leur chiffre d’affaires augmenter de 34 % et leur efficacité marketing de 37 %.

According to Social Media Today’s “State of Marketing Automation Survey Report 2019,” 75% of marketers say they currently use at least one type of marketing automation tool. The majority of marketers are using marketing automation because it can help you grow at record speeds. /D’après le rapport sur l’état de l’automatisation du marketing réalisé par Social Media Today en 2019 (« State of Marketing Automation Survey Report 2019 »), 75 % des marketeurs déclarent utiliser actuellement au moins un type d’outil d’automatisation du marketing. La majorité des marketeurs ont recours à cette solution car elle permet d’augmenter les résultats à une vitesse record.

Pardot is a great fit when you want to: /Pardot est tout particulièrement recommandé si vous souhaitez :

  • Generate more leads and move them quickly through the pipeline /Générer plus de pistes et les faire progresser rapidement dans le pipeline
  • Engage buyers on their terms with dynamic, personalized campaigns /Susciter l’intérêt des acheteurs selon leur profil à l’aide de campagnes dynamiques et personnalisées
  • Understand each step from click to close, capturing true marketing ROI/Comprendre chaque étape du cheminement, du clic à la conclusion du contrat, pour mesurer le véritable retour sur investissement du marketing
  • Remove silos across organizations that lead to disjointed customer experiences /Décloisonner les organisations pour offrir des expériences client cohérentes
  • Make data driven decisions /Prendre des décisions en fonction des données
  • Strengthen or build your account-based marketing (ABM) strategy /Renforcer ou concevoir votre approche de marketing des comptes stratégiques

Now you’ve learned how Pardot and marketing automation can help grow your business and help you connect with your prospects and engage with your customers. /Vous savez maintenant comment Pardot et l’automatisation du marketing peuvent vous aider à développer votre entreprise et à communiquer avec vos prospects et vos clients.  

In the next unit, we’ll dive into the user interface and talk about how to find your way around Pardot. /Dans l’unité suivante, nous allons explorer l’interface utilisateur et vous aider à naviguer dans Pardot.

Resources /Ressources

Audience Segmentation /Segmentation de l’audience

Get Started with Audience Segmentation /Premiers pas avec la segmentation de l’audience

Organize Your Data /Organisez vos données

Learn About Segmentation Tools /En savoir plus sur les outils de segmentation

Automate Audience Segmentation /Automatisez la segmentation de l’audience

Get Started with Audience Segmentation /Premiers pas avec la segmentation de l’audience

Learning Objectives /Objectifs de formation

After completing this unit, you’ll be able to: /Une fois cette unité terminée, vous pourrez :

  • Define segmentation. /Définir la segmentation
  • Explain the importance of segmentation in a successful email marketing campaign. /Expliquer l’importance qu’occupe la segmentation dans la réussite d’une campagne de marketing par e-mail
  • List common ways to segment subscribers. /Citer les méthodes couramment utilisées pour segmenter des abonnés

Getting It Right /Présentation de la segmentation

“Right message, right person, right time” is the email marketers’ mantra. /« Le bon message, à la bonne personne, au bon moment » est le mantra des spécialistes du marketing par e-mail.

And by segmenting your audiences, you can ensure you get the right message to the right person. /En segmentant vos audiences, vous pouvez vous assurer que vous transmettez le bon message à la bonne personne.

But what exactly is segmentation? Ahh, we’re glad you asked. /Mais qu’est-ce que la segmentation, au juste ? Excellente question !

Segmentation is the slicing and dicing of your subscriber lists so that you can target individuals with specific, relevant, and timely messages—messages that stand out in in-boxes and grab your customers’ attention. /La segmentation consiste à disséquer vos listes d’abonnés afin que vous puissiez cibler des personnes avec des messages spécifiques, pertinents et opportuns, qui se démarquent dans les boîtes de réception et attirent l’attention de vos clients.

Make the Most of the Information Subscribers Share /Exploitation efficace des informations partagées par les abonnés

In a report on connected customers, Salesforce found that some 63% of millennials, 58% of Gen Xers, and 46% of baby boomers are willing to share personal information with companies if they get personalized offers or discounts in return. /Dans un rapport sur les clients connectés, Salesforce a révélé qu’environ 63 % de la génération Y, 58 % de la génération X et 46 % des baby-boomers acceptaient de partager des informations personnelles avec les entreprises si elles recevaient des offres personnalisées ou des remises en retour.

Collecting data isn’t a one-way street. There’s an element of give-and-take in which marketers have a key role to play. /La collecte de données n’est pas une voie à sens unique. Elle implique une sorte de relation donnant-donnant, dans lequel les spécialistes du marketing ont un rôle clé à jouer.

Customers expect content to be tailored to their exact needs. So what happens when email content, for example, isn’t personalized?/Les clients s’attendent à ce que le contenu qui leur est présenté soit adapté à leurs besoins. Quelle est donc leur réaction lorsque le contenu d’un e-mail, par exemple, n’est pas personnalisé ?

For starters, 52% of customers say they find somewhere else to go. That may seem unfair and disappointing, but the marketing landscape is no longer in the hands of marketers. /Pour commencer, 52 % d’entre eux déclarent se diriger alors vers une autre entreprise. Cela peut sembler injuste et décevant, mais les spécialistes du marketing n’ont plus toutes les cartes en main.

It’s filled with and influenced by customers who thrive on technology and who use it to find companies that fit their needs. /Le marketing s’inscrit désormais dans un contexte où des clients omniprésents et dictant les règles du jeu tirent pleinement parti de la technologie et l’utilisent pour trouver des entreprises qui répondent à leurs besoins.

What’s even more striking is that only 23% of marketers say they feel extremely satisfied with their ability to use their customer data to create more relevant experiences./Ce qui est encore plus frappant, c’est que seulement 23 % des spécialistes du marketing déclarent être entièrement satisfaits de leur capacité à utiliser les données de leurs clients pour créer des expériences plus pertinentes.

Clearly, they need a way to do better. /De toute évidence, ils ont besoin de trouver un moyen de faire mieux.

Does It Work? /Efficacité de la segmentation

But before you start segmenting, you may be wondering, does it work? /Vous êtes sur le point de commencer à utiliser la segmentation. Toutefois, peut-être vous demandez-vous s’il s’agit d’un outil marketing réellement efficace ?

It does. In fact, according to marketing research, not only does email audience segmentation ensure you’re delivering the right message to the right person at the right time, it also leads to: /En un mot : oui. D’ailleurs, selon des études de marché, la segmentation de l’audience vous garantit non seulement de transmettre le bon message, à la bonne personne, au bon moment, mais aussi :

  • Higher click-through rates /Un taux de clics plus élevé
  • Higher conversion rates /Un taux de conversion de pistes amélioré
  • Better email deliverability /Une meilleure délivrabilité des e-mails
  • Lower unsubscribe rates /Une réduction du taux de désabonnement
  • Higher-quality email analytics /Une qualité supérieure des analyses relatives aux e-mails

Yet, remarkably, a lot of companies don’t do it. If you aren’t, there are a ton of reasons why it’s time to start. /Pourtant, étonnamment, beaucoup d’entreprises ne suivent toujours pas cette pratique. Si c’est votre cas, les raisons pour lesquelles il est temps de vous y mettre ne manquent pas.

Common Ways to Segment Your Audience /Méthodes courantes de segmentation de l’audience

With Marketing Cloud, the criteria you can use to segment your audience is virtually endless. /Marketing Cloud vous offre des possibilités quasiment illimitées pour segmenter votre audience à l’aide de critères.

Here are some common ways that companies segment their data. /Voici quelques-uns de ceux que les entreprises emploient couramment pour segmenter leurs données :

  • Interests: What interests have your subscribers indicated in their profiles? /Centres d’intérêt : quels centres d’intérêt vos abonnés ont-ils indiqué dans leur profil ?
  • Behavior: What are your subscribers viewing or clicking on? /Comportement : que visualisent vos abonnés et sur quoi cliquent-ils ?
  • Purchase history: What did they recently buy? What have they left in their shopping carts? /Historique d’achats : qu’ont-ils acheté récemment ? Qu’ont-ils laissé dans leurs paniers d’achat ?
  • Point-of-sale: Are your customers buying in the store, online, or both? /Point de vente : vos clients achètent-ils en magasin, en ligne ou les deux ?
  • Communication preferences: Do they prefer email, social media, mobile messaging, ads, or some combination? /Préférences de communication : préfèrent-ils les e-mails, les réseaux sociaux, les messages mobiles, les publicités ou une combinaison de plusieurs de ces modes de communication ?
  • Subscriber status: Are they new subscribers? Are they consistently viewing and buying? Have they become inactive recently or been inactive for a long time? /Statut de l’abonné : sont-ils de nouveaux abonnés ? Réalisent-ils des achats et visitent-ils votre site sur une base régulière ? Sont-ils devenus inactifs récemment ou le sont-ils depuis longtemps ?
  • Previous email interactions: Have they opened your emails? Clicked links in the emails? What time of day did they do it? /Précédentes interactions par e-mail : ont-ils ouvert vos e-mails ? Ont-ils cliqué sur les liens y figurant ? À quelle heure l’ont-ils fait ?
  • Gender /Genre
  • Age /Ancienneté
  • Geographic location /Emplacement géographique
A large group of people shown broken into three smaller groups-that is, into segments.

You may want to consider segmenting your audiences based on predictive intelligence, also called machine learning. /Il peut être judicieux de segmenter vos audiences sur la base de l’intelligence prédictive, également appelée apprentissage machine.

This is the idea that you can use patterns in data to predict what your subscribers are likely to do and segment them based on that, rather than focusing solely on what your subscribers have done in the past. /Ce mode de segmentation repose sur l’idée sur vous pouvez utiliser des tendances dans les données pour prédire ce que vos abonnés sont susceptibles de faire et ainsi les classifier sur cette base, plutôt que de vous concentrer uniquement sur ce qu’ils ont fait par le passé.

Segmenting in this way offers unique benefits. You can achieve more sophisticated segmentation. You can get the benefit of insightful data analysis without having to hire data analysts, and you can minimize waste and achieve a better return on investment, because you can predict effective messaging without necessarily having to test it ahead of time. /Ce type de segmentation offre des avantages uniques. Premièrement, elle est plus élaborée. Elle vous permet également de disposer d’analyses de données pertinentes sans avoir à embaucher d’analystes de données. Enfin, elle vous aide à optimiser votre budget et à obtenir un meilleur retour sur investissement, car vous pouvez prédire quels envois de messages seront efficaces sans avoir à les tester à l’avance.

What’s important to remember is, you can’t do audience segmentation with—or identify patterns in—data that you don’t collect. So, collect, collect, collect! The more information you gather, the more opportunity you have to tailor your messages so they are just right. /Toutefois, rappelez-vous que sans données à votre disposition, vous ne pourrez pas segmenter votre audience (ni identifier de tendances). Collectez donc autant de données que possible ! Plus vous recueillerez d’informations, plus vous aurez la possibilité d’ajuster la pertinence de vos messages.

But don’t let a lack of data stop you from getting started. Even a data point as simple as geography is a good place to start. /Toutefois, ne laissez pas un manque de données vous empêcher de vous lancer. Des données aussi simples que l’emplacement géographique peuvent suffir à démarrer.

Here are some good questions to ask yourself as you get further into audience segmentation. /Lorsque vous segmenterez votre audience, il pourra s’avérer judicieux de vous poser les questions suivantes :

  • Does each segment have its own unique needs? (Otherwise it’s not a segment!) /Chaque segment a-t-il des besoins qui lui sont propres ? (un segment doit obligatoirement répondre à ce critère !)
  • Can you contact the segment through your marketing efforts? /Pouvez-vous entrer en relation avec le segment via vos initiatives marketing ?
  • Are the people in the segment likely to respond? /Les membres du segment sont-ils susceptibles de répondre à vos sollicitations ?
  • Is your return likely to be worth the investment? /Le retour sur investissement sera-t-il suffisant pour assurer la rentabilité ?
  • Does your segmentation align to the values and goals of your company or product? /Votre segmentation va-t-elle dans le sens des valeurs et des objectifs de votre entreprise ou de votre produit ?

Finally, make sure you continuously measure the effectiveness of the segments you choose with engagement metrics including open rate, click rate, conversion rate, and unsubscribes or opt-outs. /Enfin, veillez à mesurer en permanence l’efficacité des segments que vous choisissez à l’aide de métriques d’engagement telles que le taux d’ouverture, le taux de clics, le taux de conversion et le nombre de désinscriptions ou de désabonnements.

So now you’ve got the basics of audience segmentation. Let’s move on to data organization. /Vous connaissez désormais les fondamentaux de la segmentation d’audience. Intéressons-nous maintenant aux pages d’application.

Resources /Ressources